(0.61) | (Ayb 36:5) |
(endetn: Allah tidak .... dst.) diperbaiki. |
(0.61) | (Yoh 7:8) | (jerusalem: belum) Var: tidak. |
(0.61) | (Hak 1:18) | (jerusalem: Yehuda merebut) Yehuda tidak berhasil merebut kota-kota orang Filistin ini, waktu memasuki negeri tidak dan kemudian tidak. Ayat ini langsung bertentangan dengan Hak 1:19. terjemahan Yunani menghilangkan kesulitan dengan menterjemahkan: Yehuda tidak merebut. Boleh jadi naskah Ibrani menyinggung (sambil membesar-besarkan) kemenangan atas orang Filistin yang diperoleh Daud, 2Sa 5:17-25; 8:1. |
(0.59) | (Yos 20:7) |
(ende: menjutjikan) disini berarti: menundjuk daerah tertentu sebagai daerah "haram", tempat kisas tidak boleh dilaksanakan. Daerah sutji tidak boleh ditjemarkan dengan menumpahkan darah.(Boleh dibandingkan dengan daerah haram disekitar Mekah). |
(0.59) | (Ayb 13:4) |
(ende) Ijob, jang mengenal penjelenggaraan Allah, tidak setudju dengan keterangan2 jang diberikan sahabat2nja. Itu kan tidak melipur orang jang bersengsara. Ia sendiri dengan terus terang menanjakan keadilan Allah didalam semua derita itu. |
(0.59) | (Luk 5:36) |
(ende) Tidak patut dan tidak mungkin hidup baru dengan tjita-tjitanja jang mahaluhur itu didasarkan pada atau ditjampurkan dengan buah-buah tafsiran hukum, adat-istiadat dan tjita-tjita kaum Parisi, sebab sudah "lapuk". |
(0.59) | (Im 13:9) | (jerusalem) Melalui aturan ini tidak mau dibedakan penyakit kusta sebenarnya dengan gejala-gejala serupa yang bukan lepra, tetapi yang mau dibedakan ialah: "penyakit kusta" yang menular dengan yang tidak menular. Imamat hanya menganggap "menular" penyakit "kusta" yang berbisul-bisul. |
(0.59) | (Mzm 53:1) | (jerusalem: Kebobrokan manusia) Mazmur ini tidak lain kecuali saduran Maz 14; dengan mengganti nama diri Allah (TUHAN,YHWH) dengan nama umum Allah (elohim). |
(0.59) | (Rm 11:16) | (jerusalem: seluruh adonan juga kudus) Bahkan bagian yang tidak setia tetap termasuk bangsa terpilih dan dengan satu dan lain cara mengambil bagian dalam kekudusannya, tidak ubahnya dengan adonan yang seluruhnya dikuduskan oleh persembahan roti pertama, Bil 15:19-21. |
(0.58) | (Im 8:8) |
(bis: Urim dan Tumim) Urim dan Tumim: Dua benda yang dipakai imam untuk mengetahui kehendak Allah. Tidak diketahui dengan pasti bagaimana cara memakainya. |
(0.58) | (Ul 33:8) |
(bis: Urim dan Tumim) Urim dan Tumim: Dua benda yang dipakai imam untuk mengetahui kehendak Allah. Tidak diketahui dengan pasti bagaimana cara memakainya. |
(0.58) | (Flp 2:6) |
(bis) Ayat dengan+tidak&tab=notes" ver="bis">6b dapat diterjemahkan: tetapi Ia tidak merasa bahwa Ia harus berusaha menjadi sama dengan Allah. |
(0.58) | (Kej 31:2) |
(ende) Laban tidak menduga sebelumnja, bahwa perdjandjiannja dengan Jakub (lihat Kej 30:32) akan membawa untung sebanjak itu kepada Jakub. |
(0.58) | (Im 14:12) |
(ende) Kurban pelunas salah perlu dipersembahkan oleh karena selama sakit orang tidak ikut serta dalam ibadah dan dengan itu "merugikan" Allah. |
(0.58) | (Bil 11:3) |
(ende) Ajat ini bermaksud memberikan keterangan tentang nama tempat tertentu. Keterangan sedemikian itu tidak tjotjok dengan ilmu bahasa. |
(0.58) | (Bil 23:19) |
(ende) Dengan perkataan ini Bile'am menolak harapan Balak. Berkat pertama itu tentu tidak akan dirobah Jahwe. |
(0.58) | (Bil 33:1) |
(ende) Daftar ini merupakan suatu ringkasan perdjalanan digurun. Daftar ini tidak selalu tjotjok dengan berita dalam kitab Pengungsian dan Tjatjah Djiwa. |
(0.58) | (Bil 35:16) |
(ende) Tjontoh-tjontoh ini menjatakan kapan suatu pembunuhan terdjadi dengan sengadja. Kalau demikian, maka si pembunuh tidak menikmati hak suaka. |
(0.58) | (1Sam 7:6) |
(ende) Selain ditempat ini "mentjurahkan air" tidak dikenal dalam ibadat Israil. Rupa2nja sematjam upatjara pertapaan, sedjadjar dengan puasa. |
(0.58) | (1Sam 19:13) |
(ende) Terafim (berhala) disini agak besar, hingga serupa dengan orang dewasa. "djaring bulu kambing". Makna kata Hibrani tidak dikenal |