(0.044027892307692) | (Yeh 23:16) |
(ende) Peristiwa mana jang disindir kurang terang. Mungkin utusan dari Babel ke radja Hizkia (2Ra 20:21). |
(0.044027892307692) | (Yeh 30:3) |
(ende: hari Jahwe) ialah pengadilan hukuman. Hukuman Mesir itu adalah sebagian dari hukuman kaum kafir. Karena itu dikatakan: saat sekalian bangsa. |
(0.044027892307692) | (Dan 7:16) |
(ende: salah seorang jang berdiri disana) jaitu seorang dari ribuan jang disebut aj. turunkan+api+dari+langit&tab=notes" ver="ende">10(Dan 7:10). |
(0.044027892307692) | (Dan 12:11) |
(ende) Ajat ini bertjorak tambahan, jang mau menentukan waktu tak tentu dari ajat turunkan+api+dari+langit&tab=notes" ver="ende">7(Dan 7) perihal lamanja pengedjaran oleh Antiochos. |
(0.044027892307692) | (Hos 1:3) |
(ende) Meskipun tidak dikatakan, tetapi anak ini bukan anak Hosea sendiri, melainkan dari laki2 lain. Isterinja berdjinah |
(0.044027892307692) | (Hos 10:13) |
(ende) Ajat ini melukiskan, bahwa Israil tidak patuh kepada tuntutan2 dari pihak Jahwe (Hos 10:12), melainkan mendurhaka sadja. |
(0.044027892307692) | (Am 6:14) |
(ende) Seluruh daerah Israil (dari djalan masuk Hamat sampai sungai 'Araba) akan didjadjah musuh (Asjur). |
(0.044027892307692) | (Ob 1:19) |
(ende) Seluruh umat Jahwe (mereka: Israil dan Juda) kembali dari pembuangan dan dipulihkan dalam negerinja sendiri jang meluas. |
(0.044027892307692) | (Mi 2:3) |
(ende: daripadanja) jaitu dari maksud djahat Jahwe, jang dibandingkan dengan kuk, jang dipasang pada tengkuk sapi. Tjelaka tidak terhindarkan lagi. |
(0.044027892307692) | (Nah 2:8) |
(ende: Berhentilah....) Itu dikatakan kepada pelari dari kota. Karena penduduknja lari, maka Ninive serupa dengan kolam jang airnja meretas keluar. |
(0.044027892307692) | (Mat 2:5) |
(ende) Kutipan ini adalah gabungan dari Mik 5:1-3 dan 2Sa 5:2, digunakan dengan tafsiran bebas. |
(0.044027892307692) | (Mat 4:15) |
(ende) Kutipan ini diambilnja dari Yes 9:1-2. Tanah Palestina disebelah utara tasik Genesaret dewasa itu masih tanah "kafir". |
(0.044027892307692) | (Mrk 5:1) |
(ende: Gerasa) ialah satu dari kesepuluh kota daerah jang dinamai Dekapolis, letaknja disebelah tenggara tasik Genesaret. Penduduknja masih kafir. |
(0.044027892307692) | (Mrk 11:15) |
(ende) Jesus bertindak sebagai seorang jang lebih berkewibawaan dari para imam, djadi menjatakan DiriNja sebagai Mesias dan Putera Allah. |
(0.044027892307692) | (Mrk 14:61) |
(ende: Allah jang terpudji) Aslinja: Putera dari Jang Terberkati. Seperti umumnja kebiasaan orang Jahudi, Kaifas segan mengutjapkan nama" Allah ialah "Jahweh". |
(0.044027892307692) | (Luk 1:25) |
(ende: Keaibanku) "Mandul" itu dianggap orang Jahudi sebagai suatu tjatjat jang paling hina, malah sebagai akibat dosa dan hukuman dari Allah. |
(0.044027892307692) | (Luk 6:5) |
(ende) tetapi Lukas hanja memilih dari padanja apa jang dianggap penting bagi pembatja-pembatjanya jang bukan Jahudi. |
(0.044027892307692) | (Luk 10:13) |
(ende: Chorazin) Ini suatu kota terletak dipegunungan disebelah utara tasik Genesaret, kira-kira 4 km djauhnja dari Kafarnaum. |
(0.044027892307692) | (Luk 16:14) |
(ende: Mentjemoohkan) Orang parisi itu beranggapan, seperti orang kaja Jahudi umumnja, bahwa kekajaan adalah gandjaran dari Allah bagi orang-saleh. |
(0.044027892307692) | (Yoh 10:8) |
(ende: Jang datang dahulu dari padaKu) Jang dimaksudkan barangkali mesias-mesias palsu jang memang sudah banjak jang muntjul. |