(0.66) | (Yes 33:23) |
(endetn: (tali-temali)nja) diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "(-)mu". |
(0.66) | (Yes 34:4) |
(endetn: Lembah2) diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "seluruh tentara langit". |
(0.66) | (Yes 34:13) |
(endetn: tempat tinggal) diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "rumput". |
(0.66) | (Yes 40:21) |
(endetn: semendjak dialaskan) diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "alas2". |
(0.66) | (Yes 41:22) |
(endetn: mendekat) diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "mendekatkan". |
(0.66) | (Yes 41:27) |
(endetn: telah memberitahukan) diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "Lihatlah, lihatlah mereka". |
(0.66) | (Yes 42:11) |
(endetn: bersukaria) diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Syriah. Tertulis: "angkat (suara)". |
(0.66) | (Yes 42:15) |
(endetn: padang tandus) diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "pulau2". |
(0.66) | (Yes 42:24) |
(endetn: mereka) diperbaiki dengan berdasarkan terdjemahan Junani dan Syriah. Tertulis: "kita". |
(0.66) | (Yes 43:19) |
(endetn: lorong2) diperbaiki menurut naskah Qumran. Tertulis: "sungai2". |
(0.66) | (Yes 44:5) |
(endetn: menjebut dirinja) diperbaiki menurut satu terdjemahan Junani. Tertulis: "menjebut". |
(0.66) | (Yes 46:2) |
(endetn: para pengusungnja) diperbaiki menurut terdjemahan Syriah dan Targum. Tertulis: "beban". |
(0.66) | (Yes 46:8) |
(endetn: bermalu) diperbaiki menurut terdjemahan Latin (Vgl.). Tertulis: "hendaklah tetap hati?". |
(0.66) | (Yes 47:15) |
(endetn: para ahli serapah) diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "kaum dagangmu?". |
(0.66) | (Yes 48:19) |
(endetn: (nama)mu) diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "(-)nja". |
(0.66) | (Yes 49:7) |
(endetn: jang terhina) diperbaiki menurut naskah Qumran. Tertulis: "untuk menghina". |
(0.66) | (Yes 50:10) |
(endetn: hendaknja ia) diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "dengan". |
(0.66) | (Yes 51:6) |
(endetn: berachir) diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Latin (Vgl.). Tertulis: "patah". |
(0.66) | (Yes 52:14) |
(endetn: karenanja) diperbaiki menurut terdjemahan Syriah dan Targum. Tertulis: "karena engkau". |
(0.66) | (Yes 55:9) |
(endetn: setinggi) diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "sebab tinggilah". |