Hasil pencarian 101 - 120 dari 15447 ayat untuk
orang yang menghauskannya
[Pencarian Tepat] (0.004 detik)
Urutkan berdasar:
Relevansi | Kitab
(0.10) | (Yes 65:5) | (jerusalem: yang berkata) Dikutiplah perkataan mereka yang menganut agama-agama kafir itu. Mereka dianggap mempunyai suatu kekudusan khusus yang dapat "menular" apabila mereka disentuh orang lain. |
(0.10) | (1Kor 7:33) | (jerusalem: Orang yang beristeri) Var: Ada perbedaan antar perempuan yang bersuami dan perawan. Perempuan yang tidak bersuami memusatkan perhatiannya pada perkara Tuhan. |
(0.10) | (Yoh 9:39) | (jerusalem: barangsiapa yang dapat melihat) Ialah orang yang puas pada diri dan yang percaya pada terangnya sendiri, bdk Yoh 9:24,29,34. Mereka dilawankan dengan orang yang rendah hati, yang dilambangkan oleh orang yang lahir buta itu. Bdk Ula 29:3; Yes 6:9 dst.; Yer 5:21; Yeh 12:2. |
(0.10) | (Yeh 46:17) |
(bis: Tahun pengembalian) Tahun pengembalian: Setiap 50 tahun sekali semua orang Israel harus memberi kebebasan kepada orang-orang sebangsanya yang menjadi budak karena hutang. Mereka juga harus mengembalikan kepada pemiliknya yang semula tanah pusaka yang dijual karena hutang. |
(0.10) | (Yeh 39:14) | (jerusalem: mengubur orang-orang...) Dalam naskah Ibrani tertulis: mengubur orang-orang yang lewat, yaitu orang-orang... Terjemahan Indonesia menurut terjemahan Yunani |
(0.10) | (Kis 17:4) | (jerusalem: Beberapa orang dari mereka) Termasuk kiranya Aristarkhus, seorang teman Paulus yang setia, bdk Kis 20:4; Kol 4:10 |
(0.10) | (Mzm 123:4) | (jerusalem: jiwa kami) Bdk Maz 6:4+ |
(0.10) | (Ayb 26:5) | (jerusalem: Roh-roh) Kata Ibrani yang diterjemahkan begitu ialah: refaim, bdk Ula 1:28+ (bayangan-bayangan). Yang dimaksud ialah orang-orang mati, bdk Maz 88:11+, atau orang-orang lemah yang tidak berdaya |
(0.10) | (Mzm 15:4) | (jerusalem: orang yang tersingkir) Ialah orang fasik yang disingkirkan, dibuang oleh Tuhan |
(0.10) | (Mat 7:6) | (jerusalem: barang yang kudus) , Ialah daging kudus, makanan yang dikuduskan oleh karena dipersembahkan dalam Bait Allah, bdk Ima 22:14; Kel 22:30. Demikianpun orang tidak boleh menyampaikan suatu ajaran yang berharga dan suci kepada orang yang tidak mampu menerimanya dengan semestinya, yang malahan dapat menyalahgunakannya. Tidak dikatakan siapa orang-orang itu: orang Yahudi yang bermusuhan? atau orang kafir (bdk Mat 15:26)? |
(0.10) | (2Raj 11:15) | (jerusalem: Pasukan seratus) Ini agaknya sebuah sisipan |
(0.10) | (Ezr 1:3) | (jerusalem: termasuk umatNya) Rupanya yang dimaksud bukan hanya orang Yehuda, tetapi juga orang Israel yang dahulu dibuang ke negeri Asyur, bdk Ezr 1:5. |
(0.10) | (Neh 1:2) | (jerusalem: orang-orang Yahudi yang terluput) Ialah umat setia yang kembali dari pembuangan, bdk Ezr 1:4+; Ezr 6:15; Yes 4:3+. |
(0.10) | (Ayb 5:15) | (jerusalem: dari kedahsyatan mulut mereka) Harafiah: dari pedang dari mulut mereka. Ada yang memperbaiki naskah Ibrani menjadi: (Ia menyelamatkan orang-orang miskin) yang runtuh dari mulut mereka. |
(0.10) | (Ayb 33:22) | (jerusalem: mereka yang membawa maut) Dalam terjemahan Yunani terbaca: tempat tinggal orang mati. "Mereka yang membawa maut" kiranya penguasa-penguasa dunia orang mati. |
(0.10) | (Ams 27:13) | (jerusalem: yang menanggung) Bdk Ams 6:1+ |
(0.10) | (Yes 15:5) | (jerusalem: pengungsi-pengungsi) Begitulah terbaca dalam Naskah Yesaya dari Qumran (1 QIsa). Dalam naskah Ibrani yang lain tertulis: orang-orang yang terlantar, atau: palang-palangnya. |
(0.10) | (Mi 7:14) | (jerusalem) Umat Israel nampak sebagai bangsa terpencil di tanah yang miskin. Begitulah keadaan orang-orang Yahudi yang baru kembali dari pembuangan dan menetap di sekitar Yerusalem. |