Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 101 - 120 dari 307 ayat untuk Semua itu AND book:43 (0.002 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.77) (Yoh 12:3) (full: MARIA ... MEMINYAKI KAKI YESUS. )

Nas : Yoh 12:3

Tindakan Maria ini merupakan suatu pengorbanan besar, karena minyak narwastu murni itu sangat mahal harganya. Maria sadar bahwa kesempatan untuk mengungkapkan pengabdian kepada Yesus segera akan berakhir, karena itu dia memanfaatkan kesempatan yang tersedia. Iman dan pengabdiannya kepada Tuhan merupakan teladan tertinggi dari apa yang diinginkan Allah dari orang percaya. Oleh karena itu Yesus menyatakan bahwa perbuatan kasih itu akan disebut di mana saja Injil diberitakan

(lihat cat. --> Mat 26:13).

[atau ref. Mat 26:13]

(0.77) (Yoh 2:20) (jerusalem: empat puluh enam tahun) Bait Allah mulai dipugar sekitar th. 19 seb mas. Maka dari itu peristiwa yang diceritakan di sini terjadi waktu paskah sekitar th. 28 Mas.
(0.77) (Yoh 3:13) (jerusalem: yang telah naik ke sorga) Yang dimaksudkan ialah pengangkatan Yesus ke sorga. Pengangkatan itu akan menyatakan asal sorgawi Yesus dan melantik Dia sebagai Anak Manusia yang mulia.
(0.77) (Yoh 10:6) (jerusalem: kepada mereka) Ialah orang-orang Farisi yang buta, Yoh 9:40. Mereka tidak mengerti bahwa perumpamaan itu mengenai mereka sendiri.
(0.77) (Yoh 16:9) (jerusalem: akan dosa) Dosa dunia ialah tidak mau percaya, Yoh 8:21,24,46; 15:22. Roh Kudus jelas akan memperlihatkan dosa itu.
(0.77) (Yoh 19:14) (jerusalem: hari persiapan Paskah) Selama hari itu orang menyiapkan jamuan Paskah, yang diadakan setelah matahari terbenam, bdk Kel 12:6+; juga disiapkan segala sesuatunya yang perlu untuk perayaan itu dengan beristirahat sebagaimana dibebankan oleh hukum Taurat
(0.77) (Yoh 1:12) (ende: Hak)

Demikianlah tjorak istilah asli jang diambil dari kehakiman. Dapat diartikan: bahwa terhadap orang jang memenuhi sjarat "pertjaja" itu, Allah seolah-olah terikat oleh djandjiNja untuk menganugerahkan keangkatan mendjadi anak Allah, sehingga orang jang pertjaja dapat jakin dengan sepasti-pastinja, bahwa anugerah itu diberikan kepadanja.

(0.77) (Yoh 1:15) (ende)

Ajat ini landjutan dari Yoh 1:6-8.

(0.77) (Yoh 1:32) (ende: Telah kulihat)

Dengan utjapan ini makna berita-berita Mat 3:16 dan Mar 1:10 nampaknja lebih djelas, jaitu bahwa pernjataan dari surga itu bukan dimaksudkan bagi Jesus sendiri melainkan djuga bagi Joanes, supaja ia tahu, lalu menjampaikan pernjataan itu (memberi kesaksian akan Joanes) kepada umat Israel.

(0.77) (Yoh 6:62) (ende)

Kalimat ini tidak lengkap bentuknja. Jesus agaknja hendak mengatakan: Bila Aku naik kesurga, kamu akan mengerti bahwa jang Kumaksudkan bukan daging dan darahKu jang djasmani ini, melainkan tubuhKu jang telah dimuliakan didalam surga dan sebab itu bersifat rohani. atau: bukan tubuh kodrati jang Kumaksudkan melainkan Roh Allah jang memenuhinja. Hal itu terkesan dalam ajat berikut.

(0.77) (Yoh 9:5) (ende: Akulah tjahaja dunia)

Setelah Jesus bersabda demikian, Iapun mulai bertindak memberikan tjahaja djasmani kepada orang jang lahir buta itu. Tetapi pemberian tjahaja djasmani itu didjadikan Jesus pelambang pemberian jang lebih penting lagi, jaitu tjahaja Ilahi jang abadi. Jesus menggunakan mukdjizat ini sebagai kesempatan untuk menginsjafkan orang Jahudi akan kebutaan hati mereka, terhadap tjahaja kebenaran jang njata datang dari Allah.

(0.77) (Yoh 10:1) (ende: Kandang domba)

Pada orang Jahudi kandang itu berbentuk lapangan tanah, berpagar tembok jang agak tinggi, untuk melindungi domba-domba waktu malam terhadap pentjuri-pentjuri dan binatang-binatang buas. Pada sore hari para gembala masing-masing menuntun kawanannja kedalam kandang itu, lalu pintu dikuntji dan seorang pendjaga mengawalinja sepandjang malam.

(0.77) (Yoh 21:17) (ende: Pada ketiga kalinja)

Petrus tentu merasa sedih sebab rupa-rupanja Jesus sangsi akan kesetiaannja, dengan mengingat akan penjangkalannja jang tiga kali itu. Tetapi njata sekali bahwa dosa itu telah diampuni sama sekali dan tidak diperhitungkan lagi, malah tidak mengurangkan eratnja hubungan Jesus dengan dia.

(0.77) (Yoh 1:5) (full: TERANG ITU BERCAHAYA DI DALAM KEGELAPAN. )

Nas : Yoh 1:5

Terang Kristus itu bersinar di dalam dunia yang jahat dan berdosa yang dikuasai oleh Iblis. Sebagian besar dunia belum menerima terang atau hidup-Nya, namun kegelapan tidak "menguasainya" (maksudnya, mengatasinya, mengalahkannya).

(0.77) (Yoh 2:12) (jerusalem: saudara-saudaraNya) Var: saudara-saudara. Adapun "saudara-saudara" itu adalah inti asli para murid Yesus, yang hanya kecil, Kis 1:15+; dan bukannya saudara Yesus menurut darah
(0.77) (Yoh 4:23) (jerusalem: roh) Roh Yoh 14:26+, yang merupakan prinsip kelahiran baru, Yoh 3:5, menjadi juga prinsip ibadat yang baru, bdk Yoh 2:20-21+; Rom 1:9+; Ibadat itu ada "dalam kebenaran" oleh karena ibadat itu satu-satunya yang sesuai dengan wahyu yang disampaikan Allah melalui Yesus tentang ibadat yang sesungguhnya.
(0.77) (Yoh 8:39) (jerusalem: Jikalau, sekiranya kamu... tentulah kamu) Var: Jikalau kamu... kamu
(0.77) (Yoh 11:51) (jerusalem: pada tahun itu) Sejumlah naskah tidak memuat kata ini
(0.77) (Yoh 19:25) (jerusalem: ibuNya) Hanya Yohanes mengatakan bahwa Maria hadir juga. Bdk Yoh 2:1+
(0.77) (Yoh 20:22) (jerusalem: mengembusi) Embusan Yesus itu melambangkan Roh (dalam bahasa Ibrani: embesan) yang diutusNya. Roh Kudus itu ialah prinsip ciptaan yang baru, Kej 1:2; 2:7; Yeh 37:9; Wis 15:11. Lihat Yoh 1:33+, Yoh 14:26+; Yoh 19:30+, dan Mat 3:16+.


TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.37 detik
dipersembahkan oleh YLSA