(0.41081055555556) | (Rm 1:30) |
(bis: kurang ajar, yang benci kepada Allah) kurang ajar, yang benci kepada Allah: atau kurang ajar, dan membenci Allah. |
(0.41081055555556) | (Rm 8:23) |
(bis: dan menjadikan kita anak-anak-Nya) Dalam beberapa naskah kuno tidak ada: dan menjadikan kita anak-anak-Nya. |
(0.41081055555556) | (Ef 1:23) |
(bis: yang menyempurnakan segala sesuatu di mana pun juga) yang menyempurnakan segala sesuatu di mana pun juga: atau dan Dia sendiri telah disempurnakan oleh Allah. |
(0.41081055555556) | (Yak 5:6) |
(bis: tidak bersalah, dan mereka tidak melawan kalian) tidak bersalah, dan mereka tidak melawan kalian: atau tidak bersalah. Masakan Allah tidak akan melawan kalian? |
(0.41081055555556) | (Kej 12:16) |
(ende) Ternak ketjil terdiri dari domba dan kambing; ternak besar terutama dari lembu-lembu. |
(0.41081055555556) | (Kej 25:5) |
(ende) Ishak adalah anak tunggal, jang mewaris berkat istimewa dan djandji-djandji Jahwe. |
(0.41081055555556) | (Kej 26:15) |
(ende) Menurut tradisi beberapa perigi di Palestina digali pada djaman Ibrahim dan Ishak. |
(0.41081055555556) | (Kej 28:9) |
(ende) Antara bangsa Edomit (Esau) dan suku-suku Arab (Isjmael) ada hubungan-hubungan perkawinan. |
(0.41081055555556) | (Kej 30:32) |
(ende) Kebanjakan domba berwarna putih, dan kambing berwarna hitam. Sekarang Jakub mengusulkan, supaja domba-domba hitam dan kambing-kambing berbintik-bintik putih, jang masih akan lahir, diberikan kepadanja sebagai upah. Laban boleh terlebih dulu memisahkan semua domba hitam dan semua kambing berbintik-bintik dari kawanannja, sehingga hanja tinggal domba-domba dan kambing-kambing jang biasa. |
(0.41081055555556) | (Kej 31:55) |
(ende) Dalam terdjemahan Junani dan latin ajat ini termasuk fasal 31(Kej 31). |
(0.41081055555556) | (Kej 33:2) |
(ende) Rachel dan Jusuf, jang paling ditjintai oleh Jakub, ditempatkan pada tempat jang paling aman. |
(0.41081055555556) | (Kej 38:14) |
(ende) Djadi Juda tidak memenuhi djandji dan wadjibnja (lihat ajat #Tb Kej 38:11). |
(0.41081055555556) | (Kel 6:20) |
(ende) Terdjemahan Junani djuga menjebut nama Mirjam, saudara perempuan Musa dan Harun. |
(0.41081055555556) | (Kel 9:6) | (ende) |
(0.41081055555556) | (Kel 20:12) |
(ende) Wadjib menghormati dan menghargai orangtua sebagaimana harusnja. Atas Nama Tuhan mereka menjalurkan hidup dan djandji-djandji Keselamatan. Menghormati orang tua berarti menghormati hidup, dan dengan demikian menurut Berkat Tuhan, jang mendjandjikan dan mendjamin kehidupan perintah ini dikenai hukuman mati (Kel 21:15,17; bandingkan Kej 9:22-25). |
(0.41081055555556) | (Kel 23:13) |
(ende) Semua peraturan ini ditindjau dalam hubungannja dengan Perdjandjian, pertalian istimewa antara Israel dan Jahwe. |
(0.41081055555556) | (Kel 29:4) |
(ende) Permandian termasuk upatjara pembersihan, dan melambangkan kesutjian jang dituntut dari imam. |
(0.41081055555556) | (Kel 32:18) |
(ende) Djawab Musa disini tertjatat dalam bentuk puisi, dan berasal dari tradisi jang sangat kuno. |
(0.41081055555556) | (Kel 34:19) |
(ende) Bandingkan dengan Kel 22:28-29 dan Kel 13:12-13. |
(0.41081055555556) | (Kel 39:21) |
(ende) Disini Urim dan Tummim tidak disebut-sebut (lihat: Kel 28:30). |