Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 81 - 100 dari 1748 ayat untuk masuk ke AND book:[1 TO 39] (0.000 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.49) (1Sam 15:7) (ende: Dari Hawila sampai ke Sjur)

merupakan istilah seperti "Dari Dan sampai ke Beer-Sjeba", dan artinja ialah: "seluruh daerah suku2 Bedawi".

(0.49) (Yos 18:15) (jerusalem: menuju ke barat) Oleh karena keterangan ini tidak ada artinya, sebaliknya dituruti terjemahan Yunani di mana terbaca: menuju ke Gasim. Bdk Yos 15:9.
(0.49) (2Taw 31:16) (jerusalem: tiga tahun ke atas) Agaknya ini perlu diperbaiki menjadi: tiga puluh tahun ke atas, bdk 1Ta 23:3. Orang yang dimaksud di sini ialah para imam.
(0.49) (Mzm 47:3) (jerusalem: ke bawah kaki kita) Ini menyinggung kebiasaan bahwa musuh yang kalah disuruh merebahkan diri ke tanah, lalu pemenang menempatkan kakinya di atas tengkuknya, bdk Yos 10:24.
(0.46) (Kej 4:8) (bis: Mari kita pergi ke ladang)

beberapa terjemahan kuno: Mari kita pergi ke ladang. Teks Ibrani tak ada kata-kata ini.

(0.46) (Kel 12:22) (bis: celupkan ke dalam baskom yang berisi)

celupkan ke dalam baskom yang berisi atau Letakkan itu diambang pintu, ditutupi dengan ...

(0.46) (Neh 1:2) (bis: yang telah kembali dari pembuangan di)

yang telah kembali dari pembuangan di, atau yang tidak dibuang ke.

(0.46) (Neh 1:3) (bis: yang telah kembali ke tanah air)

yang telah kembali ke tanah air, atau yang tetap tinggal di tanah air dan tidak dibuang.

(0.46) (Yer 14:18) (bis: Nabi ... lakukan)

Nabi ... lakukan atau: Nabi dan imam dibawa pergi ke suatu negeri yang asing bagi mereka.

(0.46) (Yun 2:6) (bis: ke alam ... zaman)

ke alam ... zaman: yang dimaksud dengan itu ialah dunia orang mati.

(0.46) (Hag 1:12) (bis: yang telah kembali dari pembuangan)

yang telah kembali dari pembuangan atau: yang tidak diangkut ke pembuangan.

(0.46) (1Sam 18:6) (ende)

Ajat ini sukar untuk dimengerti dan diterdjemahkan. Ia kembali ke 1Sa 17:57.

(0.46) (1Taw 3:17) (ende: Jekonja)

ialah nama radja Juda, jang dibuang ke Babel oleh Nebukadnezar, dan jang biasanja ditulis: "Jojakin".

(0.46) (Ayb 31:38) (ende)

Ajat2 ini, jang tidak tjotjok disini, dipindahkan ke sesudah Ayu 31:35.

(0.46) (Mzm 97:7) (ende: jang membanggakan....dst.)

ialah pemudja berhala )"ke-sia2an" atau "ketiadaan").

(0.46) (Yer 36:5) (ende)

Apa jang menahan Jeremia, sehingga ia tidak dapat pergi ke baitullah, kurang djelas.

(0.46) (Yer 50:8) (ende)

Allah mengadjak bangsa2 asing, jang diangkut ke Babel, untuk melepaskan diri dari kebinasaannja.

(0.46) (Yeh 17:6) (ende)

"dibawahnja", ialah dibawah pokok anggur jang tidak dipindahkan (dibuang ke Babel), tapi tinggal dinegerinja sendiri.

(0.46) (Yeh 19:4) (ende)

Joahaz diturunkan oleh radja Mesir, Nekao, sesudah tiga bulan meradja. Kemudian ia dibuang ke Mesir.

(0.46) (Yeh 19:8) (ende)

Karena diasut oleh Babel bangsa2 tetangga merampoki Israil. Achirnja Jojakim dibuang ke Babel.



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA