(0.90) | (Yer 8:3) |
(endetn) Ditinggalkan bersama dengan terdjemahan Junani dan Syriah: "orang2 jang tersisa". |
(0.90) | (Yer 8:5) |
(endetn: segan) diperbaiki sedikit. Naskah Hibrani menambah satu huruf pada achir kata, dan itu tak pada tempatnja. |
(0.90) | (Yer 9:9) |
(endetn: angkatlah) diperbaiki menurut terdjemahan Junani, Syriah dan Latin (kuno). Tertulis: "Aku akan mengangkat". |
(0.90) | (Yer 9:21) |
(endetn) Menurut terdjemahan Junani dan Syriah ditinggalkan: "Katakanlah: Demikianlah firman Jahwe". |
(0.90) | (Yer 10:9) |
(endetn: Ofir) diperbaiki menurut keterangan Jahudi (Targum) dan terdjemahan Syriah. Tertulis: "Ufaz". |
(0.90) | (Yer 11:4) |
(endetn) Ditinggalkan menurut terdjemahan Junani dan Latin (Vlg.): "itu" (jakni: kata2). |
(0.90) | (Yer 13:18) |
(endetn: dari kepalamu) diperbaiki menurut terdjemahan Junani, Syriah dan Latin (Vlg.). Tertulis: "tempat atas kepalamu". |
(0.90) | (Yer 14:8) |
(endetn: (ialah Jahwe)) ditambahkan menurut beberapa naskah Hibrani, terdjemahan Junani dan Latin (kuno). |
(0.90) | (Yer 15:1) |
(endetn: enjahkanlah mereka) diperbaiki menurut terdjemahan Latin (Vlg.) dan Syriah. Tertulis: "enjahkanlah". |
(0.90) | (Yer 15:14) |
(endetn: menghamba) diperbaiki menurut beberapa naskah Hibrani, terdjemahan Junani, Latin (kuno) dan Syriah. Tertulis: "lewat". |
(0.90) | (Yer 15:16) |
(endetn: sabdaMu) diperbaiki menurut beberapa naskah Hibrani dan terdjemahan2 kuno. Tertulis bentuk djamak. |
(0.90) | (Yer 17:1) |
(endetn: (mesbah)nja) diperbaiki menurut beberapa naskah Hibrani dan beberapa terdjemahan kuno. Tertulis: "(-)mu". |
(0.90) | (Yer 17:8) |
(endetn: tak takut) diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Syriah. Tertulis: "tak melihat". |
(0.90) | (Yer 18:8) |
(endetn) Ditinggalkan bersama dengan terdjemahan Junani, Latin (kuno) dan Syriah: "jang telah Kuantjamkan kepadanja". |
(0.90) | (Yer 18:17) |
(endetn: Kuperlihatkan) diperbaiki menurut terdjemahan Junani, Syriah dan Latin (Vlg.). Tertulis: "Kulihat mereka". |
(0.90) | (Yer 20:17) |
(endetn: didalam) diperbaiki menurut terdjemahan Junani, Syriah dan Latin (kuno). Tertulis: "sedjak". |
(0.90) | (Yer 22:14) |
(endetn) Ditinggalkan: "(djendela)ku". |
(0.90) | (Yer 22:23) |
(endetn: me-nunggu2) diperbaiki menurut terdjemahan Junani, Latin (Vlg.) dan Syriah. Tertulis: "mendapat belaskasihan". |
(0.90) | (Yer 23:33) |
(endetn: kamulah jang ditanggung) diperbaiki menurut terdjemahan Junani, Latin (kuno dan Vlg.). Tertulis: "apa tanggungan itu". |
(0.90) | (Yer 25:15) |
(endetn) Ditinggalkan menurut terdjemahan Junani dan Latin (kuno): "sebab". |