(0.43573038888889) | (Yeh 16:6) |
(endetn: darahmu) diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Naskah Hibrani pakai djamak. |
(0.43573038888889) | (Dan 5:3) |
(endetn: (perak)) ditambahkan menurut terdjemahan Latin (Vlg.) dan Dan 5:2. |
(0.43573038888889) | (Yeh 16:15) |
(full: ENGKAU MENGHAMBURKAN PERSUNDALANMU.
) Nas : Yeh 16:15 Yerusalem mulai mengandalkan kecantikan dan kekayaannya (bd. Ul 6:10-12) dan bukan Allah. Ia menjadi sundal secara rohani dengan menjadi tidak setia dan meninggalkan Tuhan. Ia mengikat perjanjian dengan bangsa-bangsa asing (bd. 1Raj 11:1-13) dan mulai menyembah dewa-dewa mereka. Perzinaan rohani dewasa ini dilakukan oleh gereja atau perseorangan yang meninggalkan Tuhan dan menyerahkan diri kepada kenikmatan dosa dan nilai-nilai duniawi dan bukan kepada Allah dan kerajaan-Nya. |
(0.43573038888889) | (Dan 10:11) |
(full: ENGKAU ORANG YANG DIKASIHI.
) Nas : Dan 10:11 Kemuliaan dan semarak penglihatan ini menyedot kekuatan Daniel; kemudian tangan seorang malaikat menyentuh dan mengangkatnya sampai bertumpu pada tangan dan lututnya. Semangat Daniel dibangkitkan ketika malaikat itu menyebut dia sebagai "orang yang dikasihi" dan mengatakan padanya, "Janganlah takut" (ayat Dan 10:12). Allah mengasihi dunia (Yoh 3:16), tetapi Ia menanggapi secara khusus kasih dan kesetiaan umat yang, seperti Daniel, adalah hamba-hamba-Nya yang sejati. Umat Allah yang setia tidak perlu takut ketika Allah berbicara kepada mereka. |
(0.43573038888889) | (Mal 3:10) |
(full: MENCURAHKAN BERKAT KEPADAMU.
) Nas : Mal 3:10 Jikalau umat itu akan bertobat, kembali kepada Allah, dan sebagai tanda pertobatan, mulai mendukung pekerjaan Allah dan hamba-hamba-Nya dengan persepuluhan dan persembahan mereka, Allah akan memberkati mereka dengan kelimpahan. Allah mengharapkan umat-Nya menunjukkan kasih dan pengabdian mereka kepada-Nya dan pekerjaan-Nya dengan memberikan persepuluhan dan persembahan untuk memperluas kerajaan-Nya (lihat art. PERSEPULUHAN DAN PERSEMBAHAN). Berkat-berkat yang menyertai kesetiaan dalam memberi dari uang kita akan dinikmati saat ini dan juga dalam kehidupan di akhirat. |
(0.43573038888889) | (Kej 5:3) | (jerusalem: menurut rupa dan gambarnya) Jadi persamaan manusia dengan Allah adalah sesuatu yang terdapat pada manusia alamiah dan turun-temurun diteruskan. |
(0.43573038888889) | (Kej 14:2) | (jerusalem: Sodom) Mengenai Sodom dan Gomora bdk bab 19; mengenai Adma dan Zeboim bdk Ula 29:23; Hos 11:8. |
(0.43573038888889) | (Im 4:3) | (jerusalem: bangsanya turut bersalah) Imam besar mewakili Allah bagi umat dan umat bagi Allah. Itulah sebabnya maka kesalahan imam besar menyangkut seluruh umat dan kesalahannya menjadi kesalahan bersama. |
(0.43573038888889) | (Yos 6:18) | (jerusalem: dan dengan demikian membawa kemusnahan atas perkemahan orang Israel) Terjemahan lain: dan membawa apa saja yang harus dimusnahkan ke dalam perkemahan orang Israel. |
(0.43573038888889) | (Yos 15:21) | (jerusalem) Beberapa nama kota tidak pasti dan berbeda dengan yang tercantum dalam terjemahan Yunani dan nas-nas lain dalam Kitab Suci. |
(0.43573038888889) | (Hak 2:16) | (jerusalem: hakim-hakim) Apa seorang "hakim", "Hakim Besar" dan "Hakim Kecil", tugas, peranan ciri-ciri dan urutan mereka dalam waktu, lih Pengantar. |
(0.43573038888889) | (1Sam 11:8) | (jerusalem: orang Yehuda) Angka-angka yang berlebih-lebihan dan pembedaan antara "Israel" dan "Yehuda" menyatakan bahwa di zaman kemudian ayat ini disadur. |
(0.43573038888889) | (1Raj 10:28) | (jerusalem: Misraim dan Kewe) Misraim biasanya berarti: Mesir. Tetapi di sini barangkali ada salah tulis dan dimaksudkan: Musur, sedangkan Kewe barangkali Kilikia. |
(0.43573038888889) | (1Raj 17:6) | (jerusalem) Dalam terjemahan Yunani ayat ini berbunyi sbb: Pada waktu pagi burung-burung gagak membawa kepadanya roti, dan pada waktu petang daging, dan ia minum dari sungai itu. |
(0.43573038888889) | (1Raj 17:15) | (jerusalem: serta anak perempuan itu) Ini berdasarkan pada terjemahan Yunani dan 1Ra 17:12 dan 1Ra 13. Dalam naskah Ibrani tertulis: serta seisi rumahnya. |
(0.43573038888889) | (2Raj 3:9) | (jerusalem: raja Edom Raja) Israel memerlukan pertolongan raja Yehuda dan Edom untuk menyerang Moab dari sebelah selatan dengan mengitari Laut Asin dan melalui wilayah Edom. |
(0.43573038888889) | (1Taw 4:41) | (jerusalem: Kemah-kemah orang-orang Ham dan orang-orang Meunim) Bdk 2Ta 20:1. Terjemahan lain: kemah-kemah dan pondok-pondok mereka. |
(0.43573038888889) | (1Taw 7:25) | (jerusalem: Refah.... Resef) Naskah Ibrani perlu diperbaiki dengan satu dan lain jalan sesuai dengan 1Ta 7:20 dan Bil 26:35. |
(0.43573038888889) | (2Taw 29:12) | (jerusalem) Daftar orang Lewi ini mengelompokkan orang Lewi keturunan Kehat, Gerson dan Merari serta para penyanyi keturunan Asaf, Heman dan Yedutun, bdk 1Ta 6:33-47+. |
(0.43573038888889) | (Ayb 5:22) | (jerusalem: Kemusnahan dan kelaparan) Oleh karena kedua bencana itu sudah disebut di muka, maka ada yang memperbaiki naskah Ibrani menjadi: kekeringan dan kedinginan yang membeku. |