Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 61 - 80 dari 291 ayat untuk tapi (0.001 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.42363563380282) (Yer 51:20) (ende: Gada)

ialah Babel, jang dahulu mendjadi sendjata ditangan Jahwe, tapi sekarang ia sendiri dihukum (Yer 51:24-26) karena memusnahkan Sion.

(0.42363563380282) (Yeh 8:11) (ende)

Tentang orang ini tidak diketahui apa2. Tapi njata sekali ia salah seorang jang dikenal baik2 oleh kaum buangan, seorang tokoh jang penting di Jerusjalem.

(0.42363563380282) (Hab 1:12) (ende: telah Kauuntukkan)

Jahwe, menurut djawaban pertama itu, memanggil orang2 Chaldai untuk melaksanakan hukuman dan siksaan atas Israil. Tapi nabi mengira, bahwa Babel melampaui maksud Allah.

(0.39940749295775) (Yes 32:3) (ende)

Bukan pemimpin2 sadja (Yes 32:1-2) tapi djuga rakjat akan sama sekali berubah hatinja; tidak degil dan keras kepala (mata tidak berlengket; telinga mendengar: bahasa kiasan), melainkan akan memperhatikan apa jang dikatakan nabi (jang dahulu diperlakukan sebagai orang gagap, jang tidak dapat dimengerti, tapi sekarang sebagai orang jang djelas bitjaranja).

(0.39940749295775) (Yes 33:7) (ende)

Nubuat itu menggambarkan tjampur tangan Allah setjara adjaib. Ada ahli2 jang menggandingkan teks ini dengan utusan jang dikirim radja Hizkia ke radja Sanherib di Lakisj th. 711 untuk menaklukkan diri. Tapi Sanherib toh menjerbu di Juda. Waktu utusan Hizkia kembali, maka Jesaja membawakan nubuat ini. Kelitjikan politik Hizkia diketjewakan, tapi Jahwe akan menjelamatkan.

(0.39940749295775) (Yer 17:9) (ende)

Meskipun manusia baik rupanja setjara lahirnja, tapi mungkin hatinja toh buruk (mengetjoh; memperdajakan dengan apa jang nampak). Tapi Allah mengetahui hati sanubari manusia. Djadi bila apa jang dikatakan aj. 5-8(Yer 17:5-8) rupa2nja tidak benar (jang djahat buruk hasilnja; jang djudjur baik nasibnja), makanja pengetahuan Allah mengenai hati manusia dapat menerangkan hal itu.

(0.36687922535211) (Yes 24:1) (ende)

Bagian Kitab Jesaja ini tentu merupakan kesatuan jang padat. Tapi naskah Hibrani seringkali sukar diartikan dan para penafsir djauh dari sependapat dalam tafsirnja. Kami berpendapat, bahwa nubuat ini mengenai kebinasaan semesta alam (kiasan), achir djaman dan pengadilan terachir. Atjap kali nabi berbitjara tentang sebuah kota, besar, angkuh dan djahat. Kota itu kiranja Babel, tapi Babel sudah mendjadi lambang jang menundjuk musuh umat Jahwe pada umumnja. Musuh itu akan diadili dan ditumpas, sedangkan umat Jahwe selamat. Si nabi melihat umat jang selamat, jang berulang kali muntjul dalam teksnja itu, sebagai bangsa jang tertindas dan teraniaja, tapi lalu mengutjap sjukur karena keselamatan jang dikerdjakan Jahwe.

(0.35302971830986) (Hak 13:19) (bis: yang melakukan hal-hal yang ajaib)

Di dalam beberapa terjemahan kuno tertulis yang melakukan hal-hal yang ajaib tapi dalam naskah Ibrani tertulis dan melakukan hal-hal yang ajaib sementara Manoah dan istrinya memperhatikan.

(0.35302971830986) (Bil 8:7) (ende)

Kurang djelas mengapa rambut harus ditjukur. Kiranja rambut itu menjangkut penadjisan. Tapi tidak terang karena apa. Dalam agama Mesir imam-imam djuga ditjukur rambutnja. Mungkin diambil alih dengan tidak diketahui maksudnja.

(0.35302971830986) (Bil 24:24) (ende: Kitim)

aselinja penduduk pulau Kupros, tapi kemudian semua penduduk kepulauan dan pantai Laut Tengah disebelah barat dinamakan demikian.

(0.35302971830986) (Ams 1:24) (ende)

Kebidjaksanaan disini berbitjara se-akan2 orang tak mau mendengar dan telah kena oleh hukumannja. Tapi maksudnja ilah, agar mereka mendengarkan dan demikianlah terluput dari hukumannja (lihat a.33)(Ams 1:33).

(0.35302971830986) (Ams 13:1) (ende)

Maksudnja: seorang bapa menjiksa anaknja berkat kebidjaksanaannja.

Sebab itu anak bidjak menerimanja. Tapi bila anak itu bodoh, lalu siksaan itu tiada gunanja. Djadi untuk kedua-duanja dibutuhkan kebidjaksanaan. Bapa bidjak tiada tjukup untuk pendidikan! Anakpun harus bidjaksana.

(0.35302971830986) (Yes 1:25) (ende)

Bahasa kiasan: Artinja: Hukuman jang ditimpakan Allah pada Israil. Tapi Ia tidak bermaksud membinasakan umatNja, melainkan membersihkannja serta memulihkan kesutjian seperti dahulu (aj. 26)(Yes 1:26).

(0.35302971830986) (Yes 8:6) (ende: Siloe)

ialah kolam lama; airnja datang dari mataair Gihon jang letaknja diluar kota. Siloe itu adalah lambang Jahwe sendiri jang menjelenggarakan Jerusjalem tapi dihina oleh rakjatnja, jang tidak mau pertjaja padaNja.

(0.35302971830986) (Yes 10:28) (ende)

Digambarkanlah salah satu penjerbuan dari pihak Asjur, jang dari sebelah utara dengan tjepatnja mendekati Jerusjalem (Yes 10:28-32), tapi musuh akan dibinasakan Jahwe (Yes 10:33-34).

(0.35302971830986) (Yes 13:6) (ende: hari Jahwe)

disini digambarkan seperti lazimnja terdjadi. Babel sadja dibinasakan, tapi dalam penggambarannja dipakai kiasan dan istilah jang djuga melukiskan achir djaman, hari kiamat. Hari Jahwe, jang membinasakan Babel itu, bagi umat dalam pembuangan membawa keselamatan.

(0.35302971830986) (Yes 15:9) (ende)

Dimon kiranja sama dengan Dibon (demikian terdjemahan Latin Vgl. dan naskah Qumran). Kota itu adalah terkenal di Moab.

(0.35302971830986) (Yes 24:16) (ende: Dari udjung bumi....)

Orang2 jang selamat (Israil) mendengar njanjian bangsa2 lain. Si djudjur ialah Israil.

(0.35302971830986) (Yes 42:14) (ende)

Jahwe lama "diam" sadja, jakni dengan tidak menampakkan kekuasaanNja untuk menjelamatkan umatNja. Tapi se-konjong2 Ia bertindak, seperti seorang wanita tiba2 disergap sakit beranak serta melahirkan anaknja.

(0.35302971830986) (Yes 42:21) (ende: Taurat)

disini adalah perdjandjian jang memuat baik djandji Tuhan maupun hukumNja. Allah mau, bahwa kesemuanja itu mendjadi njata akan kemuliaanNja dalam umatNja. Tapi umat menolak (aj. 22-25)(Yes 42:22-25).



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA