Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 701 - 720 dari 4853 ayat untuk pandangannya ia arahkan (0.002 detik)
Pindah ke halaman: Pertama Sebelumnya 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.18) (Kej 33:12) (jerusalem) Yakub tidak mempercayai Esau. Karena itu ia meminta supaya Esau berangkat mendahuluinya. Yakub tidak menyusul kakaknya, tetapi justru menjauhkan diri dari padanya.
(0.18) (Kej 48:19) (jerusalem: lebih besar kuasanya) Memang suku Efraim pada kenyataannya menjadi suku yang paling penting di antara kesepuluh suku di bagian utara negeri; ia menjadi inti kerajaan Israel (Samaria).
(0.18) (Kel 28:35) (jerusalem: supaya ia jangan mati) Latar belakang ayat ini ialah pikiran primitip yang tersebar luas bahwa bunyi giring-giring itu mengenyahkan roh jahat.
(0.18) (Kel 34:28) (jerusalem: ia menuliskan) dalam naskah Ibrani tidak jelas apakah Musa yang menuliskan, Kel 34:27, atau Tuhan, bdk Kel 34:1; Ula 10:4.
(0.18) (Hak 16:30) (jerusalem: waktu hidupnya) Kematian Simson benar-benar mengagumkan dan mengharukan hati. Ia menyerahkan nyawanya dengan untuk kali terakhir menggunakan kekuatan yang dianugerahkan Allah guna melawan musuh bangsanya.
(0.18) (1Sam 3:3) (jerusalem: tempat tabut Allah) Allah hadir di atas tabut perjanjian dan dari situ Ia menyampaikan firmanNya, bdk Kel 25:22; Yes 6.
(0.18) (1Sam 9:25) (jerusalem) Dalam terjemahan Yunani ayat ini berbunyi sbb: Sesudah itu turunlah mereka dari bukit ke kota. Bagi Saul disiapkan tempat tidur di atas sotoh (26), lalu ia tidur.
(0.18) (1Sam 31:3) (jerusalem: para pemanah) Begitulah terbaca dalam 1Ta 10:3
(0.18) (1Raj 17:6) (jerusalem) Dalam terjemahan Yunani ayat ini berbunyi sbb: Pada waktu pagi burung-burung gagak membawa kepadanya roti, dan pada waktu petang daging, dan ia minum dari sungai itu.
(0.18) (2Raj 8:15) (jerusalem: ia mengambil ...) Dalam naskah Ibrani tidak jelas siapa pelaku dan siapa penderita dalam kalimat ini. Tetapi yang dimaksud ialah: Hazael membunuh Benhadad, bukannya: Ben-Hadad membunuh dirinya.
(0.18) (2Raj 10:24) (jerusalem: masuklah mereka) Dalam terjemahan Yunani terbaca: masuklah ia
(0.18) (2Raj 16:14) (jerusalem: mezbah tembaga) Ialah mezbah tembaga (perunggu) untuk korban bakaran; ia didirikan oleh raja Salomo, 1Ra 8:64; 9:25, di depan pintu masuk baitullah.
(0.18) (2Raj 16:17) (jerusalem) Dalam naskah Ibrani ayat ini kurang jelas. Apakah Ahas mengadakan pembaharuan ibadat ataukah ia bertindak demikian untuk memperoleh tembaga (perunggu) guna membayar upeti kepada raja Asyur?
(0.18) (2Raj 17:27) (jerusalem: yang telah kamu angkut) Dalam Targum terbaca: yang telah kuangkut
(0.18) (1Taw 10:13) (jerusalem) Kedua ayat ini merumuskan pendapat dan penilaian si Muwarikh terhadap pemerintahan Saul. Ia hanya menyoroti segi kurang baik yang ada pada raja Saul.
(0.18) (1Taw 11:8) (jerusalem: Ia memperkuat kota itu) Menurut si Muwarikh Daud sendirilah yang mendirikan tembok kota, sedangkan Yoab membangun rumah-rumahnya, suatu karya yang kurang penting.
(0.18) (2Taw 13:2) (jerusalem: Mikhaya) Dalam naskah Ibrani lengkapnya: Mikhayahu. Dalam terjemahan Yunani 1Raja-raja ia disebut Maakha dan dikatakan binti Abisalom (Absalom), bdk 2Ta 11:20.
(0.18) (2Taw 28:22) (jerusalem) Si Muwarikh menyalin ceritera 2Ra 16:12-17. ia menekankan peristiwa yang mempunyai makna keagamaan: Ahas berbakti kepada dewa-dewa asing yang dianggap pemenang.
(0.18) (2Taw 29:29) (jerusalem: Sehabis korban bakaran) Setelah bait Allah ditahirkan dan upacara pendamaian diadakan maka ibadat biasa dapat dimulai lagi. ia dibuka dengan sebuah upacara meriah.
(0.18) (Neh 7:3) (jerusalem: sementara orang masih bertugas di tempatnya) Harafiah: waktu mereka masih di tempatnya. Dalam terjemahan Yunani karya Akwila dan dalam terjemahan Siria terbaca: waktu ia (matahari) masih tinggi.


TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA