Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 701 - 720 dari 2559 ayat untuk greek:24 [Pencarian Tepat] (0.004 detik)
Pindah ke halaman: Pertama Sebelumnya 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.28192906896552) (Ezr 3:5) (jerusalem: korban bakaran pada bukan baru) Dalam 3Ezr 5:51 (bdk 2Ta 2:4) terbaca: korban bakaran pada hari Sabat, pada bulan baru
(0.28192906896552) (Ezr 3:8) (jerusalem: Para tahun yang kedua) Menurut Hag 1:14; 2:10 dst; Zak 4:9 orang mulai membangun bait Allah pada tahun yang kedua pemerintahan Darius. Pada kenyataannya pekerjaan sudah dimulai di masa pemerintahan Koresy, Ezr 5:16, tetapi pekerjaan macet, bdk Ezr 4:24
(0.28192906896552) (Ezr 3:9) (jerusalem: orang-orang Yehuda) Harafiah: anak-anak (bani) Yehuda. Ini barangkali perlu diperbaiki menjadi: anak-anak Hodawya, bdk Ezr 2:40
(0.28192906896552) (Ezr 9:4) (jerusalem: orang-orang buangan) Seluruh jemaat Yahudi disebut "hag-golah" (kaum buangan), yaitu mereka yang benar-benar pulang dari pembuangan dan yang menjadi inti jemaat itu, Ezr 4:1; 6:16; 10:6,8,16 "Hag-golah" inti itu sama dengan "sisa Israel", bdk Yes 4:3+; Ezr 2:4+.
(0.28192906896552) (Est 3:7) (jerusalem: pur) Ini sebuah kata Babel (yang oleh penulis dijelaskan: yakni undi). Memang Haman sudah mengambil keputusan membasmi orang Yahudi. Ia hanya membuang undi untuk mengetahui hari manakah yang baik guna melaksanakan niatnya. Est 3:7 ini mungkin sebuah sisipan ke dalam naskah aseli dan kiranya diselipkan bersama dengan catatan mengenai hari raya Purim, Est 9:24-26.
(0.28192906896552) (Ayb 24:13) (jerusalem: Ada lagi golongan...) Kecaman atas mereka yang memusuhi terang ini, Ayu 24:13-17, barangkali aselinya sebuah sajak tersendiri, yang oleh penulis Ayu disisipkan ke dalam karyanya. Sajak itu mengarahkan perhatian kepada kaum penindas yang dibiarkan Allah bekerja dalam kegelapan. "Terang" itu memang terang alamiah, tetapi sekaligus berupa lambang kejahatan, bdk Yoh 8:12+.
(0.28192906896552) (Ayb 26:1) (jerusalem: Ayub menjawab) Jawaban Ayub kiranya hanya mencakup, Ayu 26:2-4, lalu diteruskan Ayu 27:1 dst. Ayu 24:5-14 sebaik-baiknya dianggap lanjutan pidato Bildad, Ayu 25:2-6; bdk Ayu 25:1+.
(0.28192906896552) (Mzm 26:6) (jerusalem: mengelilingi mezbahMu) Pembasuhan melambangkan kesucian jiwa, Ula 21:6; Maz 73:13; Mat 27:24. Mengelilingi mezbah (atau tempat kudus) adalah suatu upacara yang kuno sekali dalam agama bangsa-bangsa Semit dan sampai dengan hari ini dipraktekkan kaum muslimin dengan hari ini dipraktekkan kaum muslimin yang mengelilingi ka'bah di Mekkah.
(0.28192906896552) (Mzm 34:10) (jerusalem: Singa-singa muda) Binatang-binatang buas kerap kali melambangkan orang fasik, Maz 3:8; 22:22; Ayu 4:9-11; Yeh 14:15; Zak 11:3; Maz 57:5+
(0.28192906896552) (Mzm 60:9) (jerusalem: kota yang berkubu) Yang dimaksud kiranya kota Bosra, sebuah benteng tak terhampiri yang selalu dipakai sebagai pangkalan pasukan Edom yang menyerbu ke negeri Yehuda.
(0.28192906896552) (Mzm 62:10) (jerusalem: pemerasan) Para nabi sering mengecam dosa-dosa sosial, Yes 30:12; Yeh 22:29, dll. Kitab Suci sering mendesak supaya orang jangan gemar akan kekayaan, Yer 17:11; Ayu 27:12 dst; Pengk 5:9; Mat 5:3 dst. Luk 6:24.
(0.28192906896552) (Mzm 64:7) (jerusalem: panah) Bdk Maz 38:3+; Ula 32:42. Di sini panah itu melambangkan hukuman yang tiba-tiba menimpa orang fasik.
(0.28192906896552) (Mzm 68:13) (jerusalem: Maukah kamu...) Maksud naskah Ibrani tidak jelas
(0.28192906896552) (Mzm 69:6) (jerusalem: Janganlah mendapat malu) Pikiran ayat ini adalah sbb: Jika Tuhan tidak mendengarkan pendoa, maka orang saleh lainpun merasa kecewa dalam kepercayaannya dan juga diejek karena kesalehannya
(0.28192906896552) (Mzm 69:31) (jerusalem: lebih baik) Doa sejati lebih berharga dari pada korban binatang, bdk Maz 40:7+, Maz 40:9; 50:14; 51:18, bahkan lebih bernilai dari pada korban yang paling baik, 1Sa 1:24; Ima 11:3.
(0.28192906896552) (Mzm 71:15) (jerusalem: keadilanMu) Artinya: Tindakan (pertolongan) Tuhan menyatakan keadilanNya, yang selalu memelihara atau memulihkan hubungan baik sesuai dengan janji Tuhan, bdk Maz 40:10+, lih Maz 71:16,24; 35:28
(0.28192906896552) (Mzm 73:20) (jerusalem: waktu terjaga) Tuhan terjaga untuk mengadakan pengadilan, bdk Maz 35:23; 44:24; 59:6; Yer 51:9
(0.28192906896552) (Mzm 78:2) (jerusalem: amsal) Kata Ibrani masyal berarti: sebuah ucapan berirama yang terdiri atas dua (atau lebih banyak) larik yang sejalan, bdk Maz 49:5+; Hab 2:6; Yeh 17:2; 24:3 lih pengantar untuk kitab-kitab Kebijaksanaan. Maz 78:2 ini serupa dengan Ula 32:1.
(0.28192906896552) (Mzm 82:2) (jerusalem: Berapa lama lagi...) Tuduhan semacam itu kerap kali dilontarkan para nabi terhadap para penguasa umat Israel, Yes 1:17 dst; Yer 5:28; 21:12; 22:3; Yeh 22:27,29; Mik 3:1 dst; Zak 7:9 dst; Ayu 29:12; Ams 18:5; 24:11 dst.


TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA