(0.61) | (Kej 20:16) |
(endetn: Didepan semua orang engkau telah dipulihkan) diperbaiki. Terdj. lain: "dan dalam semuanja engkau...." Hibrani tidak terang. |
(0.61) | (Mi 6:5) |
(endetn: (bagaimana engkau berdjalan)) ditambahkan menurut maknanja. |
(0.61) | (Mzm 32:7) | (jerusalem: Engkau mengelilingi aku....) Terjemahan lain: Engkau meliputi aku dengan sorak pelepasan. |
(0.61) | (Mzm 139:19) | (jerusalem: sekiranya Engkau....) Terjemahan lain: Mengapa Engkau tidak mematikan |
(0.61) | (Yeh 38:14) | (jerusalem: engkau akan bergerak) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: engkau akan tahu. |
(0.61) | (Luk 6:42) | (jerusalem: maka engkau akan) Terjemahan lain: maka engkau dapat menaruh perhatian untuk mengeluarkan.... |
(0.59) | (Rm 14:13) |
(full: JANGANLAH KITA SALING MENGHAKIMI.
) Nas : Rom 14:13 Walaupun kita dilarang untuk saling menghakimi dalam hal-hal kecil, orang percaya harus mempertimbangkan bagaimana saling menguatkan supaya mencapai kesamaan dengan Kristus dan kekudusan jika berkenaan dengan iman, doktrin, dan patokan moral (Ibr 10:24). Ini meliputi hal menilai secara sungguh-sungguh (1Tes 5:21; 1Yoh 4:1), saling membetulkan dan menegur di dalam kasih dan kerendahan hati (Luk 17:3), dan, jikalau diperlukan, memberlakukan disiplin gerejani (bd. 1Kor 5:12-13; 2Tes 3:6,14; 1Tim 5:20-21; 2Tim 2:24-26; 4:2). |
(0.58) | (2Taw 19:8) | (jerusalem: Mereka berkedudukan di Yerusalem) Dalam naskah Ibrani tertulis: mereka kembali ke Yerusalem. Dalam terjemahan Yunani terbaca: untuk menghakimi penduduk Yerusalem. |
(0.56) | (Mrk 14:60) | (jerusalem: Tidakkah engkau) Terjemahan lain: Engkau tidak menjawab? Apa tuduhan-tuduhan saksi-saksi ini terhadap Engkau?, bdk Mat 26:62. |
(0.56) | (Yoh 20:17) |
(full: JANGANLAH ENGKAU MEMEGANG AKU.
) Nas : Yoh 20:17 Ayat ini mungkin berarti, "Jangan bergantung pada Aku terus; Aku belum akan pergi kepada Bapa. Kamu masih ada kesempatan untuk bertemu dengan Aku lagi." Sementara itu Yesus mempunyai tugas untuk dia. |
(0.56) | (Mzm 32:9) | (jerusalem: seperti kuda...) Janganlah seperti bintang yang harus dipaksa dengan kekerasan; jangan keras kepala, tetapi hendaklah dengan rela menerima nasehat |
(0.56) | (Mzm 69:6) | (jerusalem: Janganlah mendapat malu) Pikiran ayat ini adalah sbb: Jika Tuhan tidak mendengarkan pendoa, maka orang saleh lainpun merasa kecewa dalam kepercayaannya dan juga diejek karena kesalehannya |
(0.56) | (Why 10:4) | (jerusalem: ketujuh guruh) Ialah suara Allah, Maz 29:3-9 |
(0.54) | (Kej 4:7) |
(bis: pasti engkau tersenyum) pasti engkau tersenyum; atau pasti Aku menerima persembahanmu. |
(0.54) | (1Raj 19:20) |
(bis: Saya ... engkau) Saya ... engkau atau Ingatlah apa yang telah kuperbuat kepadamu. |
(0.54) | (1Taw 17:17) |
(bis: Engkau bahkan ... seorang pembesar) Engkau bahkan ... seorang pembesar, kemungkinan besar demikianlah artinya. |
(0.54) | (Yes 26:12) |
(bis: segala ... kami) segala ... kami atau: engkau memperlakukan kami menurut perbuatan kami. |
(0.54) | (2Sam 15:27) |
(ende: Adakah engkau pelihat) Maknanja tidak terang, seringkali diperbaiki. |
(0.54) | (Mzm 69:7) |
(ende: karena Engkau) jakni oleh karena bertakwa ia kepada Jahwe. |
(0.54) | (1Sam 28:2) |
(endetn: nanti) diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Latin (Vlg.). Tertulis: "engkau". |