Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 41 - 60 dari 874 ayat untuk bagaimana [Pencarian Tepat] (0.001 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.50516866666667) (Kej 39:1) (ende)

Fasal ini berasal dari tradisi J. Dilukiskan disini, betapa tinggi mutu-kesusilaan Jusuf, dan bagaimana dalam segala kesukaran ia menerima rahmat-pertolongan Tuhan jang istimewa. (lihat ajat 2(Kej 39:2) dan Kej 39:21).

(0.50516866666667) (Ul 12:30) (ende)

Disini dengan djelas dilukiskan bagaimana sikap kebanjakan orang-orang Israel sesudah menduduki negeri Kanaan dan lebih-lebih sesudah merebut kota bangsa-bangsa Kanaan pada djaman monarki.

(0.50516866666667) (Yos 10:10) (ende)

Bagaimana Jahwe menggemparkan musuh tidak dikatakan. Tetapi orang boleh berpikir akan hudjan, gemuruh dan gedjala2 lain sedjenis itu. Batu besar aj. 11(Yos 10:11) ialah hudjan beku.

(0.50516866666667) (1Sam 27:8) (ende)

Sebuah tjontoh, bagaimana Dawud berlaku dan memperdajakan radja Felesjet. Kelakuan jang bengis itu memang sekarang tidak dapat dibenarkan lagi. Tetapi Dawudpun putera djamannja, jang rasa kesusilaannja masih rendah dan primitif.

(0.50516866666667) (1Taw 17:1) (ende)

Sangatlah berguna membandingkan teks ini dengan teks sedjadjar dalam Kitab Sjemuel untuk melihat bagaimana dengan perubahan ketjil si muwarich dapat memasukkan pikiran dan anggapannja serta tafsirannja kedalam teks2 kuno.

(0.50516866666667) (Mzm 18:7) (ende)

Tjampur tangan Jahwe untuk menolong dilukiskan laksana taufan hebat, gempa bumi dan guntur. Semuanja bahasa kiasan jang menitikberatkan keadjaiban pertolongan Jahwe. gambar sematjam ini adalah biasa dalam Kitab Sutji untuk mengambarkan penampakan Allah, bagaimana terdjadi pada kenjataannja.

(0.50516866666667) (Mzm 110:3) (ende: dandanan jang sutji)

ialah (agaknja) pakaian imamat.

(0.50516866666667) (Mzm 139:16) (ende)

Ajat2 ini sedikit gelap dalam naskah Hibrani.

(0.50516866666667) (Pkh 3:11) (ende: pengertian akan keabadian)

Makanja: manusia melihat bagaimana hidupnja berputar terus-menerus sebagaimana ditentukan. Manusia mentjari maknanja, tetapi tak sangguplah dia mendapatinja. Keabadian itu ialah bukannja hidup kekal, melainkan perputaran hidup jang tak teralih.

(0.50516866666667) (Yer 12:1) (ende)

Jeremia mengemukakan soalnja: bagaimana Allah dapat mengidjinkan lawan2nja (dan lawan2 Jahwe sendiri) sedjahtera dan mudjur, sedangkan nabi dikedjar dan disiksa oleh kaum munafik itu. Ia akan mengabdi dengan setia dan sebulat hati kepada Allahnja.

(0.50516866666667) (1Kor 15:1) (ende)

Paulus nampaknja sangat ketjewa dan heran bagaimana mungkin kebenaran kebangkitan orang mati dipersoalkan dan disangsikan didalam umat, sebab adjaran itu adalah adjaran pokok dari kepertjajaan, jang telah mereka ikrarkan ketika mereka dipermandikan.

(0.50516866666667) (2Sam 2:7) (jerusalem: raja atas mereka) Secara halus-halus Daud mengajak orang Yabesy supaya merekapun menerima Daud sebagai raja. Tidak dikatakan bagaimana tanggapan orang Yabesy, tetapi mau tidak mau mereka tinggal dalam rangkuman Israel.
(0.50516866666667) (1Raj 20:14) (jerusalem: bertanyalah Ahab) Kepada Tuhan diminta petunjuk bagaimana pertempuran sebaik-baiknya diadakan 1Ra 22:5; dst; bdk Hak 1:1 dst; 1Ra 20:18; lihat Kel 33:7+ dan 1Sa 14:18.
(0.50516866666667) (Est 5:13) (jerusalem: para orang arif bijaksana) Harafiah: orang-orang arif bijaksananya. Dalam terjemahan Yunani terbaca: sahabat-sahabatnya
(0.50516866666667) (Mzm 3:3) (jerusalem: perisai) Ini sebuah kiasan yang banyak di pakai dalam kitab Mazmur. Artinya: perlindungan terhadap musuh dan lain-lain bahaya
(0.50516866666667) (Mzm 22:6) (jerusalem: Tetapi) Maz 22:5-6 mengingatkan bagaimana Allah dahulu selalu menolong umat dan orang benar, padahal sekarang rupanya Ia tidak mau menjawab sehingga membiarkan saja orang benar yang percaya kepadaNya.
(0.50516866666667) (Mzm 24:6) (jerusalem: menanyakan Dia) Artinya ingin tahu bagaimana "mencari wajah Tuhan", ialah menghadapiNya dalam ibadat, bdk Maz 27:8+
(0.50516866666667) (Pkh 8:6) (jerusalem: kejahatan manusia) Terjemahan lain (dan agaknya lebih tepat): kemalangan manusia. Kemalangan itu semakin berat oleh karena manusia tidak tahu bagaimana kesudahannya. Tetapi ayat ini juga dapat diartikan sbb: Kemalangan yang menekan manusia ialah: Ia tidak mengetahui apa yang akan terjadi.
(0.50516866666667) (Yer 12:1) (jerusalem) Untuk pertama kalinya kami dalam Perjanjian Lama diajukan masalah: Bagaimana mungkin orang fasik menjadi sejahtera dan bahagia. Selanjutnya masalah itu terutama merepotkan para berhikmat, bdk Pengantar. Kitab-kitab Kebijaksanaan dan Ayu 21; Maz 49+; Maz 73+.


TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.23 detik
dipersembahkan oleh YLSA