Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 41 - 60 dari 14154 ayat untuk Tiada yang lain (0.004 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.50) (Dan 3:25) (jerusalem: anak dewa) Terjemahan lain: anak Allah Yang dimaksudkan ialah seorang malaikat pelindung, Dan 3:28.
(0.50) (Am 6:8) (jerusalem: kota) Yang dimaksud kiranya kota Samaria atau salah kota lain di wilayah kerajaan Israel.
(0.50) (Luk 9:1) (jerusalem: keduabelas muridNya) Var (yang kiranya harus diterima): keduabelas. Var lain: keduabelas rasul.
(0.50) (Yoh 20:25) (jerusalem: murid-murid yang lain itu) Var: murid-murid itu.
(0.50) (Yoh 21:24) (jerusalem: dan kita tahu) Terjemahan lain: dan kami tahu. Barangkali sekelompok murid yang berkata demikian.
(0.50) (Kis 4:10) (jerusalem: Yesus itulah) Ada naskah yang menambah: "dan tidak oleh karena orang lain siapapun juga".
(0.50) (Kis 13:44) (jerusalem: firman Allah) Var: firman Tuhan; var lain: mendengar Paulus yang dengan panjang lebar membicarakan Tuhan.
(0.50) (Flm 1:2) (jerusalem: saudara perempuan kita) Var: kekasih kita. Var lain: saudara perempuan kita yang terkasih.
(0.50) (Yak 1:11) (jerusalem: matahari terbit dengan panasnya) Terjemahan lain: matahari terbit disertai angin yang panas.
(0.49) (Kej 25:30) (jerusalem: Edom) Keterangan nama yang lain. Oleh karena memakan hidangan yang merah warnanya, Ibraninya: adom, Esau disebut Edom.
(0.49) (Im 4:13) (jerusalem: segenap umat Israel) Upacara bagi imam besar dan bagi seluruh jemaat sama saja, oleh karena yang satu mewakili yang lain.
(0.49) (Ul 4:27) (jerusalem: jumlah yang sedikit) Inilah "sisa" yang disebut nabi Yesaya, Yes 4:3+, dan nabi-nabi lain.
(0.49) (1Raj 18:26) (jerusalem: yang diberikan kepada mereka) Terjemahan lain: yang ia berikan kepada mereka. Bagian ayat ini tidak ada dalam terjemahan Yunani.
(0.49) (Mzm 35:27) (jerusalem: orang-orang yang ingin....) Terjemahan lain: mereka yang suka akan kebenaranku (atau:keadilanku). Ternyata masih ada sahabat juga.
(0.49) (Mzm 38:12) (jerusalem) Maksudnya: orang lain yang kurang kenang dengan penderita mengartikan penyakitnya sebagai hukuman Allah yang pantas, sehingga memfitnah dan mengutuk penderita.
(0.49) (Yeh 31:5) (jerusalem: lantaran air yang melimpah datang) Maksud naskah Ibrani kurang jelas. Terjemahan lain: lantaran air yang membuatnya tumbuh.
(0.49) (Yeh 40:13) (jerusalem: dari dinding belakang... yang lain) Naskah Ibrani diperbaiki. Tertulis: Dari atap kamar jaga yang satu sampai atapnya.
(0.49) (Luk 1:45) (jerusalem: Tuhan) Ialah Allah. Terjemahan lain: Dan berbahagialah ia yang telah percaya, bahwa akan terlaksana apa yang dikatakan kepadanya dari Tuhan.
(0.49) (1Ptr 1:19) (jerusalem) Terjemahan lain: melainkan dengan darah Kristus yang mahal, yaitu anak domba yang tidak bernoda dan tidak bercacat itu.
(0.48) (Rm 3:9) (jerusalem: Adakah kita mempunyai kelebihan dari pada orang lain?) Ini menterjemahkan satu kata Yunani saja, yang maksudnya kurang jelas. Terjemahan lain: Apakah dapat kita dalihkan, atau: Berkekurangankah kita?


TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA