Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 41 - 60 dari 169 ayat untuk Terhadap semuanya itu AND book:27 (0.002 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Selanjutnya
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.57) (Dan 3:17) (ende)

Ketiga orang itu menolak sama sekali untuk memudja dewa, bagaimanapun djua tindakan Allah. Mereka tidak ragu2 mengenai kekuatan Allahnja dan mau setia sadja.

(0.57) (Dan 4:4) (ende)

Surat Nebukadnezar jang dimuat fasal ini merupakan akal sastera sadja, dengan mana si pengarang (orang Jahudi) membentangkan pikirannja sendiri. Chajalan sastera sedjenis itu pada djaman itu agak biasa. Kisahnja menandaskan, bahwa Allah Israil berkuasa atas keradjaan manapun djua. Nebukadnezar terpaksa mengakui kekuasaan Allah itu. Ketjongkakan radja direndahkan. sukar sekali untuk mengatakan apakah kisah itu memuat peristiwa2 sedjarah. Tidak ada dokumen2 lain jang memberitahukan sedikitpun mengenai sakit djiwa Nebukadnezar atau radja lain. Mungkin seluruh kisahnja hanja chajalan belaka, jang bermaksud menjampaikan suatu adjaran, bukan peristiwa.

(0.57) (Dan 8:5) (ende)

Kambing-djantan itu ialah keradjaan Junani. Tanduknja ialah radja pertama Iskandar, jang merebut keradjaan besar dan mengalahkan Parsi (Dan 8:6-7).

(0.57) (Dan 11:7) (ende)

Tunas itu ialah Ptolomaios II Euergetes (246-221), saudara isteri kedua Antiochos I. Ia merebut Seleukis, pelabuhan Antiochia, dan Antiochia sendiri. Lalu ia pulang ke Mesir.

(0.57) (Dan 11:35) (ende)

Beberapa orang arif dibunuh, tetapi itu bukan hukuman atas dosa2 mereka, melainkan sebagai pembersihan sadja.

(0.57) (Dan 3:24) (full: YANG KEEMPAT ITU RUPANYA SEPERTI ANAK DEWA. )

Nas : Dan 3:24-25

Orang keempat itu mungkin saja malaikat atau manisfestasi prapenjelmaan dari Kristus yang diutus untuk melindungi ketiga sahabat Daniel dan mendampingi mereka pada saat cobaan yang hebat itu. Perhatikan bahwa makna nama Ibrani ketiga pemuda ini sesuai dengan kelepasan yang dikaruniakan Allah kepada mereka. "Tuhan menunjukkan kasih karunia" (Hananya) kepada mereka dan "Tuhan menolong" (Azarya) mereka. Rupa orang keempat di dalam perapian itu adalah seperti oknum "yang setara dengan Allah" (Misael;

lihat cat. --> Dan 1:7).

[atau ref. Dan 1:7]

(0.57) (Dan 4:16) (jerusalem: tujuh masa) Kata "masa" dalam kitab Daniel biasanya menunjuk jangka waktu yang tidak menentu. tetapi di sini kata itu agaknya berarti: tahun.
(0.57) (Dan 11:8) (jerusalem: ke Mesir) Untuk pertama kalinya dipakai nama Mesir. Sampai di sini negeri itu selalu disebut: negeri Selatan. terjemahan Yunani LXX selalu mengganti "negeri Selatan" dengan "negeri Mesir".
(0.57) (Dan 2:46) (ende)

Nebukadnezar mau memudja Daniel sebagai Dewa (jang mendjadi manusia). Kebidjaksanaan Daniel itu atas insani, djadi, menurut Nebukadnezar, Danielpun bukan manusia, melainkan sesuatu jang bersifat ilahi. Daniel, orang Jahudi, memang menolak pemudjaan itu.

Seluruh kisah menudju ke pengakuan Allah dari pihak Nebukadnezar, seperti halnja dengan kisah2 jang berikut (Dan 3:24-30; 4:34; 6:26-28).

(0.57) (Dan 7:12) (ende: djangka hidup...dst.)

Keradjaan2 lain jang telah diambil kekuasaannja itu, boleh berdiri terus sebagai daerah jang kurang penting, sehingga tidak ada lagi keradjaan jang sungguh2 dan jang berarti. Keradjaan itu toh tidak membawa bahaja lagi untuk umat Allah.

(0.57) (Dan 12:10) (ende)

Ajat ini mengenai djaman jang mendahului achir djaman: waktu pertjobaan dan pembersihan orang2 jang baik; jang djahat terus berdjahat dan se-konjong2 ditimpa achir djaman dan hukuman. Jang arif (ialah orang2 baik) pada ketika itu akan memahami nubuat tentang achir djaman itu.

(0.57) (Dan 2:37) (full: TUANKULAH KEPALA YANG DARI EMAS ITU. )

Nas : Dan 2:37-38

Nebukadnezar adalah kepala dari emas, melambangkan kerajaan Neo-Babel (605-539 SM). Setelah dia wafat, kerajaan itu segera hancur.

(0.57) (Dan 5:26) (full: MASA PEMERINTAHAN TUANKU DIHITUNG OLEH ALLAH. )

Nas : Dan 5:26

Istilah "Mene" dituliskan tangan itu dua kali di dinding karena mempunyai dua arti: "dihitung" dan "diuji." Penafsiran Daniel sangat sederhana: Allah telah menguji kerajaan Babel dan mendapatinya kurang berat, dan karena itu menghitung hari-harinya.

(0.57) (Dan 5:28) (ende)

Tulisan itu masih djuga suatu teka-teki untuk para ahli Kitab. Keterangan jang lebih laku: Huruf mati (mn',mn',tkl,uprsn) dapat dibubuhi dengan huruf jang dikehendaki, sehingga kata2 jang muntjul berlainan artinja. Ahli Babel tidak tahu huruf hidup mana harus dibubuhi. Daniel membubuhi huruf2 hidup tertentu hingga kata2 itu menundjuk tiga matjam mata uang atau mata timbangan: mina, misjkal, persin, jang turun harga dan beratnja. Dalam urutan itu ia melihat keruntuhan Babel dan karenanja ia membatja kata itu djuga sebagai kata kerdja, jakni: membilang, menimbang, mentjeraikan. Itu lalu dikenakannja pada radja Belsjasar jang sudah dibilang waktu keradjaannja sampai achir, jang sudah ditimbang dan tidak tjotjok dengan mata timbangan, hingga dibuang, jang keradjaannja sudah ditjeraikan serta di-bagi2 antara orang Media dan Parsi (parsin -- Parsi!).

(0.57) (Dan 9:24) (jerusalem: Tujuh puluh kali tujuh masa) Angka tujuh itu melambangkan kesempurnaan dan keutuhan. Titik tolak perhitungan tujuh puluh pekan (masing-masing tujuh "masa", ialah tahun) ialah tanggal nubuat nabi Yeremia disampaikan, Dan 9:24. Akhir masa itu ialah pemulihan Yerusalem dan kembalinya kaum buangan. Menurut 2Ta 36:22-23(=Ezr 1:1-3) akhir itu sampai ketika raja Koresy mengeluarkan penetapan bahwa orang-orang Yahudi bebas, yaitu pada th 538 seb Mas
(0.57) (Dan 5:1) (ende)

Dalam sedjarah Babel muntjullah seseorang jang bernama Balsjasar. Tetapi orang itu bukan putera dan bukan pengganti Nebukadnezar (Dan 5:2), melainkan putera radja Nabonid (555-538), radja terachir Babel.

Belsjasar mewakili ajahnja beberapa lamanja, jakni waktu Nabonid beroperasi militer di Duma dan Tema (Arabia), tetapi ia tidak pernah disebut radja dalam dokumen2 Babel (Dan 5:1). Maka itu kisah Dan 5:1-6:1 boleh disebut: "Kisah bebas", jang memuat sedikit sedjarah, tapi bukan kisah historis. Makna kisah itu ialah: Allah tidak dapat dipermainkan tanpa hukuman berat.

(0.57) (Dan 4:13) (jerusalem: seorang penjaga) Ialah seorang malaikat yang selalu siap siaga untuk melayani Allah. Bandingkan lingkar roda yang penuh dengan mata, Yeh 1:18; malaikat sebagai "mata TUHAN", Zak 4:10. Nama "penjaga" itu dalam Alkitab hanya terdapat dalam kitab Daniel. Tetapi dalam buku-buku apokrip (misalnya: buku Henokh, Jubilaeorum, Wasehat kedua belas Bapa bangsa. Naskah Damsyik) nama itu sering dipakai. Dengan nama itu disebutkan malaikat-malaikat agung, kerap kali malaikat-malaikat agung yang berdosa. Dalam tradisi selanjutnya. Penjaga-penjaga ialah malaikat-malaikat pelindung.
(0.57) (Dan 2:41) (ende)

Keradjaan Iskandar terpetjah mendjadi beberapa keradjaan bersendiri; untuk si pengarang jang penting ialah: Syriah dan Mesir. Bahwasanja terdiri atas besi dan tanah liat berarti: Kedua keradjaan itu tidak dapat dipersatukan.

(0.57) (Dan 7:7) (ende)

Keradjaan jang keempat ialah keradjaan Junani, chususnja Iskandar Zulkarnain (=jang bertanduk!). Tanduk adalah lambang kekuatan dan djuga lambang dewa. Sepuluh tanduk lalu berarti: kekuatannja luar biasa besarnja. Sekaligus sepuluh tanduk itu mungkin menundjuk pengganti2 Iskandar.

(0.57) (Dan 8:19) (ende: kegusaran ini)

jakni murka Allah jang menimpa bangsa Jahudi dan jang memuntjak dalam pengedjaran oleh Antiochos IV. Pengedjaran itu digambarkan ajat Terhadap+semuanya+itu+AND+book%3A27&tab=notes" ver="ende">23-25(Dan 8:23-25).



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA