(0.33) | (Yeh 13:22) |
(endetn: merasa pedih) diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "tawar hati". |
(0.33) | (Mzm 119:58) | (jerusalem: Aku memohon....) Harafiah: Aku hendak melembutkan wajahmu dengan segenap hati. |
(0.33) | (Yer 20:12) | (jerusalem: melihat batin dan hati) Bdk Yer 11:20+. |
(0.33) | (Rm 15:5) | (jerusalem: kerukunan...sesuai dengan kehendak Kristus Yesus) Terjemahan ini mungkin. Terjemahan lain: Semoga Allah ... memberi kamu sikap hati yang sama seperti sikap hati Kristus. Sikap hati itu ialah: ingin menyenangkan hati sesama manusia. |
(0.33) | (1Ptr 3:4) | (jerusalem: manusia batiniah yang tersembunyi) Harafiah: manusia tersembunyi ialah hati. |
(0.33) | (2Raj 23:19) | (jerusalem: sakit hati TUHAN) Begitulah terbaca dalam terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: sakit hati Yosia. |
(0.30) | (Est 7:1) |
(sh: Tuhan di balik tragedi orang fasik (Rabu, 27 Juni 2001)) Tuhan di balik tragedi orang fasikInilah suatu kisah tragis berawal dari "datanglah raja dan Haman untuk dijamu oleh Ester" (1) dan diakhiri dengan "Haman disulakan pada tiang yang didirikannya bagi Mordekhai. Maka surutlah panas hati raja" (8). Kisah ini berangkat dari permohonan dan pengaduan Ester kepada raja (2-6a) menuju percakapan raja dan Harbona tentang penyulaan Haman (8c-9b), memanas pada saat raja keluar ke taman istana dan menjadi semakin panas pada saat raja kembali ke dalam ruangan minum anggur (7a, 8a). Puncak kisah ini adalah: Haman yang sangat ketakutan berlutut pada katil tempat Ester berbaring untuk mengemis nyawanya (6b, 8b, 7b).
Inilah suatu ironi yang tak mudah dipahami oleh Haman orang
Amalek musuh orang Yahudi. Sama seperti rencana
terselubungnya berbalik menimpa dirinya, demikian pula
permohonan nyawa Ester berbalik menjadi permohonan
nyawanya (3-4; 7-8). Berbeda dengan Ester yang mendapat
kasih dan pembelaan Raja, dia mendapat tuduhan
melecehkan ratu di hadapan raja (5, 8). Sama seperti
kegeraman murka raja yang bernyala-nyala terhadap Wasti
(Panas+hati&tab=notes" ver="">1:12; 2:1), demikian pula panas hati Raja terhadap
diri Haman. Ia yang ingin membinasakan semua orang
Yahudi karena satu diantaranya tidak mau berlutut di
hadapannya (Panas+hati&tab=notes" ver="">3:5-7), kini harus berlutut di hadapan
seorang wanita Yahudi (8). Semula ia mendongakkan
kepalanya (Panas+hati&tab=notes" ver="">3:1-2), tak lama kemudian ia harus
menyelubungi mukanya karena malu (Panas+hati&tab=notes" ver="">6:12), dan kini
terpaksa diselubungi mukanya karena menanti hukuman
mati (Panas+hati&tab=notes" ver="">7:8). Ia ingin menyulakan Mordekhai (Panas+hati&tab=notes" ver="">5:14) tapi
raja menyulakan dirinya (Panas+hati&tab=notes" ver="">7:8). Tuhan, Raja segala raja
dengan cara yang tak terlihat membuka selubung rencana
jahat Haman dan menjatuhkan kejahatan ke atas kepalanya
sendiri. Inilah penggenapan nubuat Bileam bin Beor
"Yang pertama di antara bangsa-bangsa ialah Amalek,
tetapi akhirnya ia akan sampai kepada kebinasaan" ( Renungkan: Bagaimana kesadaran tentang keadilan Allah menolong Anda melewati hari-hari ini? |
(0.28) | (Kol 1:12) |
(bis: dengan sabar dan senang hati dan dengan ucapan terima kasih kepada) dengan sabar dan senang hati dan dengan ucapan terima kasih kepada: atau dengan sabar. Dan dengan senang hati mengucap terima kasih kepada. |
(0.28) | (Yak 2:18) |
(ende) Iman tak dapat dilihat, karena ia ada dalam hati manusia. Tetapi pekerdjaan baik akan membuktikan bahwa dalam hati seseorang ada iman. |
(0.28) | (1Ptr 5:6) |
(ende: Tundukkanlah....) Orang kristen hendaknja taat dengan rendah hati kepada perintah-perintah Allah. Dan djika tiba waktunja, kerendahan hati itu akan dibalas oleh Tuhan. |
(0.28) | (Mzm 24:4) |
(endetn: (hati-)nja) diperbaiki menurut tjatatan naskah Hibrani (Kere). Tertulis: (hati-)ku". |
(0.28) | (Mzm 119:113) | (jerusalem: bimbang hati) Terjemahan ini tidak pasti. Terjemahan lain: durjana. Mungkin dimaksudkan orang Yahudi yang hanya setengah hati setia pada agamanya dan condong mengikuti kebudayaan bangsa asing (Yunani). |
(0.27) | (Kej 33:15) |
(bis) Saya hanya ingin menyenangkan hati Abang atau kalau Abang tak berkeberatan. |
(0.27) | (Luk 18:11) |
(bis) berdiri menyendiri dan berdoa: beberapa naskah kuno: berdiri dan berdoa dalam hati. |
(0.27) | (2Tes 1:12) |
(bis: Allah kita dan Tuhan) Allah kita dan Tuhan: atau Allah kita dan kebaikan hati Tuhan. |
(0.27) | (Ul 6:15) |
(ende) Disini ditandaskan akibat penghukuman dari tjinta kasih dan iri-hati Allah. |
(0.27) | (Ayb 6:24) |
(ende: salahku) jaitu karena kurang ber-hati2 dan dengan tidak sadar. |
(0.27) | (Pkh 11:4) |
(ende) Orang tak boleh terlalu ber-hati2, melainkan harus berani menanggung risiko. |
(0.27) | (Yer 22:14) |
(ende) Djendela itu agaknja suatu djendela chusus, tempat radja menampakkan diri dalam kebesarannja (kebanggaan, keangkuhan hati). |
(0.27) | (Yer 42:7) |
(ende) Jeremia tidak dapat sesuka hati menurunkan sabda Allah, jang tidak dikuasainja. Nabipun harus tunggu dengan sabar. |