Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 41 - 60 dari 279 ayat untuk (41-11) Dari AND book:24 (0.001 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.83) (Yer 51:38) (ende)

Para pembela Babel tak mampu; mereka akan binasa (minum dari piala murka Jahwe) dan disembelih seperti domba tambun.

(0.83) (Yer 6:27) (jerusalem: sebagai penguji) Dalam naskah Ibrani masih ditambah: suatu kota berkubu. Ini sebuah sisipan yang diambil dari Yer 1:18.
(0.83) (Yer 14:17) (jerusalem: Katakanlah... kepada mereka) Ini sebuah sisipan dari tangan penyusun kitab. Kata pengantar itu kurang sesuai dengan bagian berikut.
(0.83) (Yer 50:26) (jerusalem: dari segala jurusan) Terjemahan ini kurang pasti. Terjemahan lain (berdasarkan terjemahan Siria): semua dengan tiada yang dikecualikan.
(0.83) (Yer 1:13) (jerusalem: datangnya dari sebelah utara) Harafiah: mukanya (permukaannya) dari sebelah utara. Ini dapat diartikan dengan dua cara: mulut periuk yang di sebelah utara itu mengarah ke sebelah selatan (negeri Yehuda), atau: permukaan isi periuk yang mendidih itu tertumpah dari sebelah utara ke arah selatan.
(0.82) (Yer 12:14) (ende)

Bangsa2 tetangga Juda adalah tetangga Jahwe, karena Juda merupakan tanahNja. Bangsa2 itu akan "dirunggas", artinja akan dibuang dari negerinja.

(0.82) (Yer 23:19) (ende: Sesungguhnja)

jakni sama sekali lain daripada jang dikatakan nabi2 palsu (Yer 23:17). Taurat dst. adalah bahasa kiasan jang artinja: hukuman dari Jahwe.

(0.82) (Yer 25:15) (ende: Piala anggur)

adalah ibarat (jang lazim pada para nabi jang tampil sesudah Jeremia) untuk Murka Jahwe dan hukuman dari fihak Allah.

(0.82) (Yer 30:21) (ende)

Tanpa idjin chusus orang tidak boleh menghadap Allah; itu akan mematikannja. Radja baru dari Israil sendiri mendapat idjin jang chas itu, sehingga njatalah Allah sangat berkenan padanja.

(0.82) (Yer 38:16) (ende)

Seluruh pembitjaraan itu terdjadi sembunji2 (Yer 38:24-27), karena takut radja. Maksud Sedekia: hidup berasal dari Allah, djadi radja tidak boleh mengambilnja.

(0.82) (Yer 41:5) (ende: Rumah Jahwe)

ialah puing2nja di Jerusjalem. Orang2 itu (dari bekas keradjaan Israil diutara) tahu akan hal itu; karena itu mereka berkabung (djanggut tertjukur dst.)

(0.82) (Yer 49:28) (ende: Hasor)

ialah nama tempat2 tinggal, lebih kurang tetap, dari suku2 setengah badui, bukan nama kota. Keradjaan2 ialah suku2.

(0.82) (Yer 13:21) (endetn: hai Jerusjalem, dikundjungi)

diperbaiki. "Jerusjalem" diambil dari achir ajat dengan memperbaiki apa jang tertulis (bagi kepala); tertulis: "ia mengundjungi". Satu huruf (dan) ditinggalkan .

(0.82) (Yer 17:4) (endetn: dari tanganmu)

diperbaiki menurut satu naskah terdjemahan Junani dan terdjemahan Latin. Tertulis: "dan didalam dirimu".

(0.82) (Yer 10:17) (jerusalem: Angkutlah) Nabi berbicara dengan umat Israel (yang dalam naskah Ibrani diperorangkan). Rupanya kota Yerusalem sekarang lebih terancam dari pada dalam Yer 9:9-21.
(0.82) (Yer 17:16) (jerusalem: untuk mendatangkan malapetaka) Dalam naskah Ibrani tertulis: lebih dari pada seorang gembala. Ini pasti salah tulis dan dengan satu atau lebih cara perlu diperbaiki.
(0.82) (Yer 23:39) (jerusalem: menangkap) Kata Ibrani (nasa - dalam kebanyakan naskah tertulis salah: nasya, artinya: merupakan atau menggadaikan) menyinggung kata massa (beban) yang diturunkan dari kata dasar itu.
(0.82) (Yer 25:30) (jerusalem) Ayat-ayat ini mengenai penghakiman di akhir zaman dan agak serupa dengan Yes 66. Agaknya bagian ini berasal dari zaman sesudah masa pembuangan.
(0.82) (Yer 34:12) (jerusalem: kepada Yeremia) Dalam naskah Ibrani tertulis: kepada Yeremia yang datang dari TUHAN. Tetapi tambahan itu tidak terdapat dalam terjemahan Yunani dan Siria.
(0.82) (Yer 46:25) (jerusalem: Amon dari Tebe) Amon ialah dewa berupa domba jantan yang dipuja di kota Tebe (Ibraninya: No), bdk Nah 3:8; Yeh 30:14-16.


TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA