(0.5864251875) | (2Taw 8:15) |
(endetn: perintah2) diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: bentuk mufrad. |
(0.5864251875) | (2Taw 23:11) |
(endetn: pontoh) Lihat perbaikan 2Ra 11:12. |
(0.5864251875) | (2Taw 25:23) |
(endetn: Ahazjahu) diperbaiki menurut 2Ra 14:13. Tertulis: "Johaz" (lih. 2Ta 21:17). |
(0.5864251875) | (2Taw 33:20) |
(endetn: (taman)) ditambahkan menurut 2Ra 21:18. |
(0.5864251875) | (2Taw 34:9) |
(endetn: penduduk) diperbaiki menurut beberapa naskah Hibrani dan terdjemahan2 kuno. |
(0.5864251875) | (2Taw 35:21) |
(endetn: madju) diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "engkau". |
(0.5864251875) | (Ezr 10:6) |
(endetn: bermalam) diperbaiki menurut III Esr 9:2. Tertulis: "pergi". |
(0.5864251875) | (Neh 7:43) |
(endetn: kaum... Hodawja) diperbaiki menurut Ezr 2:40. |
(0.5864251875) | (Est 1:3) |
(endetn: (panglima)) ditambahkan, sebab itulah rupa2nja maknanja. |
(0.5864251875) | (Est 3:6) |
(endetn: ber-sama2) diperbaiki sedikit. Tertulis: "rakjat (bangsa)". |
(0.5864251875) | (Ayb 4:2) |
(endetn: bertutur) Menurut terdjemahan2 Junani dan Syriah. Tertulis: "perkataan". |
(0.5864251875) | (Ayb 11:18) |
(endetn: rasa malu) diperbaiki. Tertulis: "engkau akan men-tjari2". |
(0.5864251875) | (Ayb 17:16) |
(endetn: bersama akukah) diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "bagian2(?)". |
(0.5864251875) | (Ayb 18:7) |
(endetn: membimbing) diperbaiki. Tertulis: "(langkah2nja) jang kuat disempitkan". |
(0.5864251875) | (Ayb 18:13) |
(endetn: Bala memakan) diperbaiki. Tertulis: "ia memakan bagian2". |
(0.5864251875) | (Ayb 22:9) |
(endetn: kaupatahkan) diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "terpatahkan". |
(0.5864251875) | (Ayb 23:7) |
(endetn: hakku) diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "hakimku." |
(0.5864251875) | (Ayb 26:14) |
(endetn: kuasaNja) diperbaiki. Tertulis: "djalan2Nja". |
(0.5864251875) | (Ayb 28:5) |
(endetn: oleh) diperbaiki menurut terdjemahan Latin. Tertulis: "se-akan2". |
(0.5864251875) | (Ayb 31:32) |
(endetn: si bepergian) diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "djalan". |