Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 541 - 560 dari 15576 ayat untuk Dan (0.005 detik)
Pindah ke halaman: Pertama Sebelumnya 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.51351322222222) (Dan 12:12) (jerusalem: seribu tiga ratus tiga puluh lima hari) Perbedaan angka dalam Dan 8:14 (1.150); Dan 12:11 (1.290) dan Dan 12:12 (1.335) belum dapat dijelaskan para ahli.
(0.51351322222222) (Mat 9:9) (jerusalem: Matius) Dalam Markus dan Lukas orang ini bernama Lewi.
(0.51351322222222) (Mat 15:4) (jerusalem: hormatilah) Ialah dengan melayani dan menolong orang tua semestinya.
(0.51351322222222) (Mat 19:16) (jerusalem: Guru) Var: Guru yang baik, bdk Markus dan Lukas.
(0.51351322222222) (Luk 21:22) (jerusalem: semua yang ada tertulis) Barangkali Dan 9:27 disinggung.
(0.51351322222222) (Luk 24:51) (jerusalem) Beberapa naskah tidak memuat: dan terangkat ke sorga.
(0.51351322222222) (Yoh 8:8) (jerusalem: dan menulis di tanah) Makna perbuatan itu tidak jelas.
(0.51351322222222) (Kis 4:25) (jerusalem) Teks ayat ini agak rusak dan terjemahannya tidak pasti.
(0.51351322222222) (Kis 10:30) (jerusalem: sedang berdoa) Var: aku sedang berpuasa dan sedang berdoa.
(0.51351322222222) (Gal 6:2) (jerusalem: Demikianlah kamu memenuhi) Var: dan hendaklah kamu dengan demikian memenuhi...
(0.51351322222222) (Kol 1:2) (jerusalem: Bapa kita) Sejumlah naskah menambah; dan Tuhan Yesus Kristus.
(0.51351322222222) (Ibr 5:9) (jerusalem: kesempurnaanNya) Ialah kesempurnaan Yesus sebagai Imam dan Korban.
(0.51351322222222) (Why 6:5) (jerusalem: timbangan) Ini melambangkan kelaparan; makanan dijatah dan harganya melangit.
(0.51351322222222) (Why 9:11) (jerusalem) Nama Ibrani Abadon dan Yunani Apolion berarti: pemusnah.
(0.51351322222222) (Why 11:17) (jerusalem: yang sudah ada) Sejumlah naskah menambah: dan yang datang.
(0.51093922222222) (Yeh 27:19) (jerusalem: dan anggur... barang-barangmu) Dalam naskah Ibrani tertulis: Dan dan Yawan. Tetapi mengapa disebut sebuah suku Israel (Dan) dan Yawan yang sudah tampil dalam Yeh 27:13? Naskah Ibrani pasti rusak dan dengan satu atau lain jalan perlu diperbaiki. Dalam terjemahan Yunani nama Dan tidak ada dan sebagai pengganti Yawan terbaca: air anggur. Dengan hanya sedikit memperbaikinya naskah Ibrani dapat diterjemahkan sbb: Wedan dan Yawan dari Uzal menukar besi yang sudah dikerjakan, kayu teja.... Wedan dan Yawan kiranya dua suku Arab
(0.50835216666667) (Kej 1:2) (bis)

Dalam bahasa Ibrani boleh juga diterjemahkan tetapi Roh Allah atau dan angin dari Allah atau dan angin besar.

(0.50835216666667) (Ul 33:29) (bis: dan engkau ... mereka)

dan engkau ... mereka diambil dari sebuah terjemahan kuno. Menurut naskah Ibrani dan engkau akan berjalan di bukit-bukit mereka.

(0.50835216666667) (2Raj 20:7) (bis: supaya ia sembuh)

Menurut terjemahan kuno (dan lihat Yes 38:21): supaya ia sembuh; menurut naskah Ibrani dan ia sembuh.

(0.50835216666667) (Mzm 104:26) (bis: dan Lewiatan ... bermain-main)

dan Lewiatan ... bermain-main atau: dan Lewiatan ada di sana, naga laut yang Kauciptakan untuk menyenangkan diri-Mu.



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA