Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 521 - 540 dari 3544 ayat untuk Ada [Pencarian Tepat] (0.000 detik)
Pindah ke halaman: Pertama Sebelumnya 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.29658419444444) (Kol 3:16) (ende: Dengan mazmur-mazmur dll)

Ada jang menghubung bagian kalimat ini dengan kalimat mendahuluinja, jakni: "Hendak kamu saling mengadjari dan menasehati dengan mazmur-mazmur, madah-madah dan lagu-lagu jang diilhamkan oleh Roh Kudus.

(0.29658419444444) (1Tim 3:6) (ende: Hukuman setan)

Ada jang menafsirkan: hukuman sama rupa dengan jang didjatuhkan kepada setan. Tafsir lebih umum, dengan ingat akan kesedjadjaran dengan "djeratan" dalam ajat berikut, ialah: hukuman jang memang didjatuhkan Allah, tetapi pokoknja dan alasannja penggodaan dari setan.

(0.29658419444444) (1Tim 3:11) (ende: Jang wanita)

Dari hubungan disini agak njata, bahwa jang dimaksudkan, ialah wanita jang berdjabatan diakon. Bahwa ada diakon-wanita dewasa itu, terkesan dalam Rom 16:1 djuga.

(0.29658419444444) (Ibr 9:8) (ende)

Ruangan jang Mahakudus disini berarti surga tempat Allah bersemajam. Surga itu masih tertutup bagi umat manusia selama "kemah lama", jaitu ibadat dan hukum Perdjandjian Lama, masih ada dan berlaku.

(0.29658419444444) (2Ptr 2:1) (ende)

Baik dalam masa Perdjandjian Lama, maupun dalam zaman Perdjandjian Baru, ada banjak nabi palsu dikalangan orang Israel. Mereka itu memberi interpretas salah terhadap Kitab Kudus. Tidak njata disini entah kesesatan apa mereka lakukan.

(0.29658419444444) (1Yoh 2:15) (ende: Dunia)

disini berarti keradjaan setan. Dan kita tahu dalam keradjaan setan ini terdapat kedjahatan-kedjahatan dan tak ada jang baik. Misalnja: dalam dunia (keradjaan setan tadi) terdapat napsu loba akan harta benda, napsu loba pangkat, loba kemasjuran, kesombongan dll.

(0.29658419444444) (Why 11:16) (ende)

Upatjara sjukur dan kegembiraan didalam surga langsung berlawanan dengan pesta "penduduk-penduduk dunia" dalam Wah 11:10. Ibaratnja: Betapapun keberanian kedjahatan, kemenangan tetap ada pada pihak Allah.

(0.29658419444444) (Why 15:1) (ende)

Ada pertanda bahwa tak lama lagi hukuman Allah akan dilangsungkan dengan segenapnja, maka penghuni-penghuni surga jang telah menang sebagai martir dan saksi iman bergembira memuliakan kebesaran dan keadilan Allah.

(0.29658419444444) (1Sam 24:11) (endetn: enggan)

diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "Ia telah bersabda".

(0.29658419444444) (1Raj 15:6) (endetn)

Ajat ini, jang tidak terdapat dalam terdjemahan Junani, berbunji: "Seumur hidupnja ada peperangan antara Rehabe'am dan Jerobe'am" (=1Ra 14:30).

(0.29658419444444) (1Raj 15:32) (endetn)

Ajat ini tidak terdapat dalam terdjemahan Junani. Bunjinja: "Antara 'Asa dan Ba'sja, radja Israil, ada peperangan selama umur hidup mereka" (=1Ra 15:16).

(0.29658419444444) (Yeh 1:23) (endetn: terentanglah)

diperbaiki menurut Yeh 1:11. Tertulis: "diluruskan"(?).

(0.29658419444444) (Yeh 47:13) (endetn: Lihatlah,)

diperbaiki menurut beberapa naskah Hibrani dan terdjemahan2 kuno. Apa jang tertulis tidak dapat diartikan.

(0.29658419444444) (Kel 12:19) (full: TIDAK BOLEH ADA RAGI DALAM RUMAHMU. )

Nas : Kel 12:19

Lihat cat. --> Kel 13:7.

[atau ref. Kel 13:7]

(0.29658419444444) (Luk 19:26) (full: DARIPADANYA AKAN DIAMBIL, ... YANG ADA PADANYA. )

Nas : Luk 19:26

Lihat cat. --> Mat 25:29.

[atau ref. Mat 25:29]

(0.29658419444444) (Kej 1:6) (jerusalem: cakrawala) Cakrawala dipikirkan sebagai semacam kubah kokoh yang menahan air yang ada di atasnya. Melalui tingkap-tingkap di cakrawala itu turunlah air yang menyebabkan air bah, Kej 7:11.
(0.29658419444444) (Kej 20:16) (jerusalem: itulah bukti ....) Terjemahan ini tidak pasti. Naskah Ibrani agaknya rusak. Secara harafiah: itulah penutup mata bagi semua yang ada bersama-sama engkau dan ....(?). Perak itu diberi sebagai semacam pemulihan dan penyilih.
(0.29658419444444) (Kej 41:56) (jerusalem: segala lumbung) Kata-kata ini diambil dari terjemahan Yunani dan Siria. Dalam naskah Ibrani tertulis: segalanya yang ada di dalamnya
(0.29658419444444) (Kel 18:2) (jerusalem: disuruh pulang) Tidak ada ayat lain yang berkata bahwa Musa menyuruh isterinya pulang. Ini sebuah tradisi yang tidak bersangkutan dengan tradisi yang tercantum dalam Kel 4:19-20,24-26.
(0.29658419444444) (Kel 26:6) (jerusalem: menyambung tenda-tenda) Ada dua helai kain halus besar yang dengan jalan ini dijadikan atap Kemah Suci. Atap itu ditutupi dengan kain yang lebih kasar (tenda), Kel 26:7-13, yang dalam Kel 26:14 disebut "tudung".


TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA