Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 501 - 520 dari 2166 ayat untuk kata (0.002 detik)
Pindah ke halaman: Pertama Sebelumnya 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.40715084444444) (1Raj 14:14) (endetn)

Beberapa kata, jang tidak terdapat dalam terdjemahan Junani, ditinggalkan, jakni: "Lihatlah harinja, dan sekarang apa lagi".

(0.40715084444444) (2Raj 14:28) (endetn)

Beberapa kata dan (dan Damsjik serta Hamat dikembalikannja kepada Juda di Israil) ditinggalkan. Naskah Hibrani pasti rusak.

(0.40715084444444) (2Raj 23:33) (endetn)

Ditinggalkan beberapa kata (ketika ia meradja di Jerusjalem) (Lih. 2Ta 36:3).

(0.40715084444444) (1Taw 1:12) (endetn: orang2 Kaftor)

Kata2 ini dipindahkan dari achir ajat ini (Lih. Amo 9:7).

(0.40715084444444) (1Taw 21:12) (endetn: lari)

diperbaiki menurut terdjemahan Latin (Vlg.) dan 2Sa 24:13. Kata jang tertulis tidak dapat diartikan.

(0.40715084444444) (2Taw 18:27) (endetn)

Beberapa kata (Katanja: dengarkanlah, hai bangsa semua) ditinggalkan (Lih. 1Ra 22:28).

(0.40715084444444) (Neh 13:16) (endetn: Di Jerusjalem)

dipindahkan kesini dari ajat ini dan kata "dan" ditinggalkan.

(0.40715084444444) (Ayb 19:15) (endetn)

Dua kata dipindahkan dari ajat Ayu 19:15 keajat Ayu 19:14 (menumpang dirumahku).

(0.40715084444444) (Yes 35:8) (endetn)

Ditinggalkan: "dan djalan".

(0.40715084444444) (Yer 7:25) (endetn: senantiasa)

(=hari demi hari)" diperbaiki menurut satu naskah Hibrani. Dalam naskah Hibrani jang umum satu kata (hari) tidak tertulis.

(0.40715084444444) (Yer 49:25) (endetn)

Satu kata (tidak) ditinggalkan menurut terdjemahan Latin (Vlg.). "itu", diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "(kesukaan) Ku".

(0.40715084444444) (Rat 2:4) (endetn: meneguhkan)

diperbaiki. Tertulis: "ditegakkan(?)".

(0.40715084444444) (Yeh 21:21) (endetn: hendaklah tadjam)

diperbaiki. Kata Hibrani tidak terang.

(0.40715084444444) (Yeh 46:22) (endetn)

Ditinggalkan bersama dengan terdjemahan Junani, Syriah dan Latin (Vgl.) satu kata Hibrani jang sukar diartikan.

(0.40715084444444) (Hos 6:8) (endetn: djedjak2nja)

diperbaiki dengan memisahkan huruf2 Hibrani setjara lain.

(0.40715084444444) (Yl 2:23) (endetn: tanda)

diperbaiki. Naskah Hibrani pakai kata petundjuk pokok penderita.

(0.40715084444444) (Am 8:8) (endetn: sungai Nil)

diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Kata Hibrani tidak dapat diartikan.

(0.40715084444444) (Nah 1:10) (endetn: Laksana semak-samun)

diperbaiki. Tertulis: "sebab sampai".

(0.40715084444444) (Pkh 12:11) (full: KATA-KATA ORANG BERHIKMAT SEPERTI KUSA. )

Nas : Pengkh 12:11

Kata-kata berhikmat tentang kebenaran yang berasal dari Gembala ilahi itu bertindak

  1. (1) sebagai kusa (yaitu tongkat-tongkat tajam) yang menyodok kita di jalan yang benar, dan
  2. (2) sebagai paku untuk mengamankan kebenaran di dalam pikiran kita. Firman Allah, dengan demikian, adalah jauh lebih berharga daripada semua kitab hikmat karya manusia.
(0.40715084444444) (1Kor 14:19) (full: TETAPI DALAM PERTEMUAN JEMAAT. )

Nas : 1Kor 14:19

Dalam pertemuan jemaat, Paulus lebih suka mengucapkan beberapa kata yang dapat dimengerti orang daripada berkata-kata dengan 10.000 kata dalam bahasa roh tanpa penafsiran. Ayat 1Kor 14:18-19 mengandung makna bahwa Paulus berkata-kata dengan bahasa roh lebih sering dalam ibadah pribadinya daripada dalam ibadah umum.



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA