(0.047573481818182) | (Yos 8:11) |
(ende) Ajat2 ini agak sukar untuk dimengerti dengan djelas. Ada ahli jang mau menterdjemahkannja sedemikian rupa, hingga sudah kedjadian. (Telah naik.... dst). Ajat sudah+diselamatkan&tab=notes" ver="ende">10(Yos 8:10) lalu diteruskan ajat sudah+diselamatkan&tab=notes" ver="ende">14(Yos 8:14). |
(0.047573481818182) | (Rut 3:11) |
(ende) Dalam pintugerbang kota berkumpul semua orang penting untuk berunding tentang pemerintahan kota. Orang2 lain pergi pula kesana untuk mendengar. Rupanja Rut telah mendjadi buah mulut dalam salah satu sidang, hingga seluruh kota sudah tahu akan dia. |
(0.047573481818182) | (1Sam 6:7) |
(ende) Apa jang dipakai untuk Allah (dan dewa) tidak boleh sudah terpakai untuk manusia sadja. Karena itupun pedati dan lembu itu nanti dibakar sebagai kurban (1Sa 6:14). |
(0.047573481818182) | (1Sam 12:12) |
(ende) Alasan untuk meminta seorang radja tidak diberikan dalam fasal sudah+diselamatkan&tab=notes" ver="ende">8(1Sa 8), seperti disini. Tetapi dalam susunan Kitab Sjemuel sekarang peperangan dengan Nahasj, radja Amon terdjadi setelah rakjat sudah memilih Sjaul! |
(0.047573481818182) | (1Sam 15:1) |
(ende) Bagian ini menerangkan, mengapa Sjaul ditolak sebagai radja. Tjeritera ini tidak tahu, bahwa Sjaul sudah ditolak (1Sa 13:8-15) dan kisah ini djuga tidak tersambung dengan lingkungannja dalam kitab Sjemuel seperti tersusun sekarang. |
(0.047573481818182) | (2Sam 2:8) |
(ende) "Isjaba'al" djuga disebut Jisjwi (=Jisj-Jo)(1Sa 14:49) Bahwa Abner mengangkat Isjba'al, putera Sjaul, mendjadi radja, bukannja dirinja sendiri, menjatakan bahwa keradjaan sudah dianggap sebagai warisan keluarga tertentu. |
(0.047573481818182) | (2Sam 5:12) |
(ende) Tindakan Hiram ini menjatakan Dawud diakui djuga dibidang internasional sebagai radja. Dan kedudukan internasional itu menurut Perdjandjian Lama, menampakkan Allah sendiri mengukuhkan keradjaannja. Mungkin peristiwa ini terdjadi setelah Dawud sudah lama mendjadi radja. |
(0.047573481818182) | (2Sam 12:1) |
(ende) Dengan perumpamaan ini Natan membuat Dawud menghukum dirinja sendiri. Orang miskin dalam perumpamaan itu ialah Uria dengan isterinja Batsjeba' (anak domba); orang kaja itu adalah Dawud, jang sudah mempunjai banjak isteri, namum merampas isteri Uria. |
(0.047573481818182) | (2Taw 11:17) |
(ende) Sesudah tiga tahun Juda diserbu oleh radja Mesir dan dalam anggapan si muwarich serbuan itu adalah hukuman untuk kedjahatan, sehingga pastilah Juda sementara itu sudah murtad daripada Allah dan tidak menuruti lagi tjontoh Dawud dan Sulaiman. |
(0.047573481818182) | (2Taw 26:5) |
(ende) Siapa Zekarjahu itu tidak diketahui (Zekarjahu, putera Jojada' 2Ta 24:20, sudah mati). Peranannja serupa dengan peranan Jojada' pada radja Joasj. |
(0.047573481818182) | (Est 3:13) |
(ende: bentara) adalah pegawai2 pos keradjaan, jang sudah ada dalam negara Parsi, meskipun hanja untuk pemerintah sadja. Est 3:13e Tuduhan "membentji umat manusia", kemudian djuga dilemparkan kepada orang2 serani di Roma. |
(0.047573481818182) | (Mzm 51:5) |
(ende) Maknanja: Karena kodrat dan sifatnja, manusia tjenderung kepada jang djahat. Tiada dikatakan, bahwa perkawinan itu adalah djahat. Adjaran mengenai dosa asal belum nampak disini, namun sudah disediakan. Ketjenderungan djahat itu mendjadi alas belaskasih Tuhan. |
(0.047573481818182) | (Mzm 139:16) |
(ende) Ajat2 ini sedikit gelap dalam naskah Hibrani. |
(0.047573481818182) | (Kid 8:13) |
(ende) Penghuni taman ialah Kebidjaksanaan (mempelai perempuan dari Md.Ag) di Palestina (taman), jang suaranja sudah didengarkan oleh kawan2 (kaum sebangsa) si pengarang. Ia sendiripun ingin mendengarkan suara kebidjaksanaan. |
(0.047573481818182) | (Yes 21:8) |
(ende) Ajat ini agak sukar diartikan. Siapa si pelihat? Si nabi, si penindjau? Mungkin ajat inipun kemudian ditambahkan. Maka kata ini merupakan doa nabi (pelihat), jang sudah lama menunggu berachirnja pembuangan. |
(0.047573481818182) | (Yes 34:16) |
(ende) Kitab Jahwe itu kiranja kitab Jesaja (Yes 13:20-22) jang sudah melihat binatang2 itu mendiami negeri Edom. Oleh sebab ditelah oleh Jahwe, maka terdjadi pula. Jahwe sendiri mengurus kesemuanja itu (mulut=perintah; roh=kekuasaan). |
(0.047573481818182) | (Yer 9:10) |
(ende) Bagian ini tidak melandjutkan Yer 9:1-8, tetapi mengenai hal lain. Pedalaman sudah dirusakkan musuh, jang lalu djuga akan merebut kota2 dan benteng2; hukuman atas kedjahatan. |
(0.047573481818182) | (Yer 22:10) |
(ende: Jang sudah mati) ialah radja Josjijahu jang gugur di Megido (th. 609). Radja Joahaz (jang disebut Sjalum oleh Jeremia 11) setelah tiga bulan meradja dibawah ke Mesir oleh Fare'o Nekao (Neko). Disana Johaz mangkat djuga. |
(0.047573481818182) | (Yer 31:22) |
(ende) Israil masih ragu2 untuk mendengarkan panggilan Jahwe. Bagian kedua ajat ini, sukar untuk diartikan dengan tepat. Banjak tafsiran sudah dikemukakan. Agaknja: hubungan Israil (isteri) dengan Jahwe (suaminja) dipulihkan kembali Israil mentjari Jahwe sebulat hati. |
(0.047573481818182) | (Yer 37:17) |
(ende) Tentara Babel sudah kembali mengepung kota. Njatalah, bahwa radja sendiri bukan musuh Jeremia. tapi Sedekia lemah sekali dan tidak berani menentang pegawai2nja (lih. Yer 38:5). |