Hasil pencarian 441 - 460 dari 8720 ayat untuk
di belakangnya
(0.001 detik)
Pindah ke halaman:
Pertama
Sebelumnya
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Selanjutnya
Terakhir
Urutkan berdasar:
Relevansi | Kitab
(0.02) | (Ibr 11:15) |
(ende: Tanah asal) ialah Ur di Kaldea (Mesopotamia) dari mana Abraham mengungsi atas perintah Allah. |
(0.02) | (1Ptr 5:13) |
(ende) Petrus mengirim salam dari orang-orang Kristen di Babylon, dan muridnja terkasih Markus. |
(0.02) | (2Sam 17:11) |
(endetn: di-tengah2) diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "dalam pertempuran" (bah. Aram). |
(0.02) | (2Sam 20:18) |
(endetn: di Abel ... dst) diambil dari terdjemahan Junani dan Latin. Naskah Hibrani sangat rusak. |
(0.02) | (1Raj 15:21) |
(endetn: kembali ke) diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Latin (Vlg). Tertulis: "tinggal di". |
(0.02) | (Neh 7:72) |
(endetn: di Jerusjalem) lih. Ezr 2:70. |
(0.02) | (Yer 46:14) |
(endetn) Ditinggalkan menurut terdjemahan Junani: "di Mesir dan perdengarkanlah". |
(0.02) | (Hos 5:8) |
(endetn: (di)) ditambahkan. |
(0.02) | (Hos 10:14) |
(endetn: di-kota2mu) diperbaiki. Tertulis: "rakjatmu". |
(0.02) | (Kej 13:10) | (jerusalem: Lembah Yordan) Harafiah: lingkungan Yordan. Tetapi ungkapan itu di sini dipakai sebagai nama daerah, yaitu lembah sungai Yordan bagian bawah yang terbentang sampai di sebelah selatan Laut Asia. Laut itu dianggap belum ada di masa itu, bdk Kej 14:3; 19:24 dst |
(0.02) | (Kej 40:1) | (jerusalem) Kisah ini berasal dari tradisi Elohista, tetapi di sana sini disadur. |
(0.02) | (Kej 49:13) | (jerusalem: pangkalan kapal) Naskah Ibrani diperbaiki (tertulis: di tepi pantai). Terjemahan lain: awak kapal. |
(0.02) | (Kej 49:14) | (jerusalem: Isakhar) Suku ini menetap di dataran Esdralon yang subur; ia melemah dan menjadi taklukan orang Kanaan. |
(0.02) | (Kej 50:11) | (jerusalem: Abel-Mizraim) Nama ini berarti: Padang rumput orang Mesir. Kata Ibrani yang berarti: padang rumput (abel) hampir sama dengan kata yang berarti: perkabungan (abel). Tidak diketahui lagi di mana letaknya Goren-Haatad dan Abel-Mizraim. Terjumpa di sini sebuah tradisi lain dari tradisi sekitar Makhpela. Menurut tradisi lain ini Yakub dikubur di daerah di seberang sungai Yordan. |
(0.02) | (Kel 23:6) | (jerusalem: orang miskin di antaramu) Harafiah: orang miskinmu. Artinya: orang miskin yang menghadap engkau menuntut haknya. |
(0.02) | (Im 18:20) | (jerusalem: engkau menjadi najis) Zinah di sini disoroti dari segi penajisan dan bukan dari segi tata susila. |
(0.02) | (Im 25:30) | (jerusalem: tidaklah bebas) Hukum Tahun Yobel hanya sebagiannya berlaku untuk milik di kota. |
(0.02) | (Yos 15:1) | (jerusalem) Batas-batas Yehuda di sebelah selatan timur dan barat sebenarnya juga batas negeri Kanaan. Batas di sebelah utara patung diperincikan dan sebenarnya tidak lain kecuali batas wilayah Yehuda di zaman Daud. Kedudukan khusus kota Yerusalem diperhatikan dan begitu juga kenyataan bahwa masih tetap ada kantong-kantong orang Kanaan. Pada kenyataannya batas wilayah Yehuda tidak pernah sampai di pantai Laut Tengah. |
(0.02) | (Hak 2:3) | (jerusalem: musuhmu) Ini menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: di sisimu. |
(0.02) | (1Sam 5:2) | (jerusalem: di sisi Dagon) Tabut itu menjadi tanda dikalahkannya dewa (Tuhan) lain. |