Pindah ke halaman:
Pertama
Sebelumnya
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Selanjutnya
Terakhir
Urutkan berdasar:
Relevansi | Kitab
(0.07) | (1Tim 1:10) |
(ende: Pentjulik manusia) jaitu orang jang "mentjulik" anak-anak dan kaum muda untuk didjual sebagai budak-belian atau untuk maksud-maksud jang lebih kedji lagi. |
(0.07) | (Ul 6:4) |
(endetn) Jun. mulai dengan: "Maka itulah ketetapan-ketetapan dan keputusan-keputusan jang diperintahkan Jahwe kepada anak-anak Israel di gurun, waktu mereka keluar dari Mesir." |
(0.07) | (2Sam 23:20) |
(endetn: gagah-perkasa) diperbaiki menurut terdjemahan Syriah dan 1Ta 11,22 dan tjatatan naskah Hibrani Kere. Tertulis: "anak orang hidup". |
(0.07) | (Est 2:19) |
(endetn: Waktu anak-dara...dst) diperbaiki menurut kiraan... Tertulis: "Waktu untuk kedua kalinja anak2 dara dihimpunkan, maka Mordekai duduk pada pintu-gerbang radja". |
(0.07) | (Kel 10:11) | (jerusalem: hanya laki-laki) Firaun mencurigai orang Israel. Karenanya hanya laki-laki yang dewasa diizinkan berangkat, sedangkan perempuan dan anak-anak ditahan sebagai sandera. |
(0.07) | (Ul 18:3) | (jerusalem: paha depan...) Penetapan yang terperinci ini bermaksud mencegah adat salah seperti yang dipraktekkan anak-anak Eli di Silo, 1Sa 2:13. |
(0.07) | (Ul 32:8) | (jerusalem: anak-anak Israel) Dalam terjemahan Yunani terbaca: anak-anak Allah. Boleh jadi demikianpun naskah Ibrani yang asli. Anak-anak Allah (atau: anak-anak para dewa) ialah para malaikat, Ayu 1:6+, isi istana sorgawi, Ula 32:43 dalam terjemahan Yunani, bdk Maz 29:1; 82:1; 89:7; Tob 5:4+. Yang dimaksud di sini ialah malaikat-malaikat pelindung bangsa-bangsa Dan 10:13+. Tetapi Israel dipilih Tuhan menjadi milik pribadiNya, bdk Ula 7:6+. |
(0.07) | (2Raj 23:10) | (jerusalem: Tofet) Ini nama tempat di mana anak-anak dibakar menjadi korban bagi Molokh, Ima 18:21+. Kata tofet rupanya berarti: pembakaran. |
(0.07) | (1Taw 3:19) | (jerusalem: Zerubabel) Di lain tempat Zerubabel selalu dikatakan anak Sealtiel dan bukan anak Pedaya, bdk Ezr 3:2; Hag 1:1. |
(0.07) | (2Taw 11:22) | (jerusalem: menjadikan dia raja) Sebagai penggantinya raja Rehabeam memilih anak dari isteri yang paling disukainya, meskipun bukan anak sulung. Begitu juga Daud memilih Salomo. |
(0.07) | (Mzm 77:18) | (jerusalem: Deru gunturMu) Ini menyinggung penampakan Allah di gunung Sinai, Kel 19:18; Maz 97:4. |
(0.07) | (Mzm 90:3) | (jerusalem: kepada debu) Bdk Kej 3:19; Ayu 34:14-15; Maz 89:48, dll |
(0.07) | (Mzm 127:4) | (jerusalem: pada masa muda) Anak yang dilahirkan di masa muda setelah menjadi besar dapat menolong dan membela ayah yang sudah lanjut umur. Anak menjadi jaminan hari tua orang tua. |
(0.07) | (Pkh 2:8) | (jerusalem: banyak gundik) Terjemahan ini tidak pasti. Ada yang menterjemahkan: (segala macam barang yang menyenangkan anak-anak manusia), peti demi peti. |
(0.07) | (Yes 45:11) | (jerusalem: Pembentuk) Bdk Kej 2:7,8 |
(0.07) | (Yes 50:11) | (jerusalem: panah-panah api) Ialah anak-anak panah yang diberi berapi untuk menyalakan kota dsb yang diserang. Panah-panah itu melambangkan fitnahan, umpatan, penghinaan dsb. |
(0.07) | (Yer 32:18) | (jerusalem) Bdk Kel 34:6+ |
(0.07) | (Yer 35:4) | (jerusalem: anak-anak Hanan) Dalam satu naskah Ibrani, satu naskah terjemahan Yunani serta dalam terjemahan Arab dan Targum terbaca: Ben Yohanan. |
(0.07) | (Yoh 14:10) | (jerusalem: Tidak percayakah engkau) Hanya kepercayaan dapat mengenal kehadiran Anak dalam Bapa dan Bapa dalam Anak. Filipus memang keliru dengan meminta suatu pernyataan Bapa yang bersemarak. |
(0.07) | (Rm 8:23) | (jerusalem: pengangkatan sebagai anak) Sejumlah naskah tidak memuat kata-kata ini. Pengangkatan anak di sini dianggap sesuatu yang terjadi di akhir zaman. |