Hasil pencarian 4001 - 4020 dari 13112 ayat untuk
yang
(0.011 detik)
Pindah ke halaman:
Pertama
Sebelumnya
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
Selanjutnya
Terakhir
Urutkan berdasar:
Relevansi | Kitab
(0.35309594444444) | (Kej 11:4) | (jerusalem: yang puncaknya sampai ke langit) Tradisi ini dikaitkan pada puing-puing salah satu menara tinggi yang bertingkat-tingkat sebagaimana dahulu suka didirikan di Mesopotamia sebagai lambang gunung suci dan tempat istirahat dewa. Para pembangun menganggap menara semacam itu sebagai alat untuk bertemu dengan dewa mereka. Tetapi si Yahwista mengartikan usaha itu sebagai bukti kesombongan yang kegila-gilaan.Tema menara itu berpautan di sini dengan tema kota: pengarang suci mengutuk peradaban kota, bdk Kej 4:17+. |
(0.35309594444444) | (Kej 12:13) | (jerusalem: adikku) Perkataan Abraham itu barangkali menyinggung suatu adat yang terdapat di Mesopotamia Hulu. Di kalangan kaum bangsawan bangsa Hori suami pura-pura dapat mengangkat isterinya menjadi adiknya. Dengan demikian isteri itu lebih dihormati dan mendapat beberapa hak istimewa. Begitulah kiranya situasi Sarai yang disarankan Abram. Tetapi orang Mesir kurang dapat menghargai hal itu, Kej 12:19. Juga pengarang suci tidak dapat menghargainya oleh karena tidak tahu lagi akan adat semacam itu. Hanya keterangan yang kami berikan itu tidak pasti juga. |
(0.35309594444444) | (Kej 18:22) | (jerusalem: orang-orang itu) Dua "orang" itu tidak sama dengan Tuhan yang tetap tinggal di kemah Abraham. Dalam Kej 19:1 dikatakan bahwa kedua orang itu ialah malaikat |
(0.35309594444444) | (Kej 41:8) | (jerusalem: orang berilmu) Tukang sihir, tukang tenung dan orang berhikmat dari Mesir di zaman itu terkenal, bdk Kej 7:11,22; 8:7; 1Ra 4:30; Yes 19:11-13. Tetapi ilmu mereka tidak berarti apa-apa dibandingkan dengan hikmat yang diberikan Allah kepada orang pilihanNya. Pikiran yang sama tampil dalam riwayat Musa, Kej 40:7-8.Bdk juga Dan 2, yang dalam rangka lain mengemukakan pikiran itu pula. |
(0.35309594444444) | (Kel 13:22) | (jerusalem: tiang awan) Dalam Pentateukh disebut beberapa cara Tuhan menyatakan kehadiranNya: tiang awan dan tiang api (tradisi Yahwista); awan gelap dan awan (tradisi Elohista); akhirnya "kemuliaan" Tuhan yang dikaitkan pada awan dan yang merupakan "api yang menghanguskan", Kel 24:17; kemuliaan itu bergerak seperti Allah sendiri bergerak (tradisi Para Imam, bdk Kel 19:16+.) Semua gagasan dan lambang tsb banyak dipakai dalam karangan-karangan para mistikus. |
(0.35309594444444) | (Kel 14:15) | (jerusalem) Kisah ini menceritakan mujizat penyeberangan Laut Teberau dengan dua cara yang berbeda: 1. Musa mengangkat tongkatnya ke atas laut, lalu airnya terbelah dan berdiri bagaikan tembok sebelah menyebelah. Orang Israel di tengah-tengah menyeberangi laut dengan berjalan kaki tidak kena air. Orang Mesir mulai mengejar mereka, tetapi air laut kembali ke tempatnya menenggelamkan orang Mesir. Ceritera ini berasal dari tradisi Para Imam atau dari tradisi Elohista. 2. Musa menenangkan hati orang Israel yang dikejar musuh dan meyakinkan mereka bahwa tidak perlu berbuat apa-apa. Lalu Tuhan membangkitkan angin kencang yang mengundurkan air laut. Orang Mesir menempuh tempat yang menjadi kering itu tetapi tenggelam waktu air pasang kembali. Menurut ceritera yang berasal dari tradisi Yahwista ini hanya Tuhan sajalah yang bertindak. Tradisi ini tidak berkata apa-apa tentang orang Israel yang menyeberang laut, tetapi hanya berceritera bahwa orang Mesir secara ajaib jatuh binasa. Ceritera kedua inilah yang merupakan tradisi asli. Nyanyian kuno yang tercantum dalam Kel 15:21 hanya berkata tentang dimusnahkannya orang Mesir. Nyanyian ini kemudian diperluas menjadi sajak yang termuat dalam Kel 15:1-18. Tidak mungkin lagi menentukan di mana dan bagaimana peristiwa itu terjadi. Hanya orang yang menyaksikannya mengartikannya sebagai buku turun tangan "TUHAN, pahlawan perang", Kel 15:1. Peristiwa itu menjadi salah satu pokok kepercayaan dasar agama Israel, Ula 11:4; Yos 24:7 dan bdk Ula 1:30; 6:21-22; 26:7-8. Mujizat Laut Teberau ini disejalankan dengan mujizat air yang lain. yaitu penyeberangan sungai Yordan, Yos 3-4. Keluaran Israel dari Mesir dibayangkan serupa dengan masuknya Israel ke tanah Kanaan. Demikian muncul dua gambar tentang peristiwa di Laut Teberau itu dan dalam Kel 14 kedua gambar itu bercampur. Tradisi Kristen mengartikan penyeberangan Laut Teberau sebagai lambang keselamatan dan khususnya sebagai lambang baptisan, 1Ko 10:1. |
(0.35309594444444) | (Kel 27:2) | (jerusalem: tanduk-tanduknya) Tanduk itu ialah jorokan pada keempat sudut mezbah, yang berupa tanduk. Tanduk-tanduk itulah bagian mezbah yang paling kudus. Darah korban dilumaskan padanya, Kel 29:12, dan juga pada tanduk-tanduk yang ada pada mezbah pembakaran ukupan Kel 30:10. Seorang penjahat dapat memegang tanduk-tanduk itu untuk meloloskan diri dari hukuman, 1Ra 1:50; 2:28. |
(0.35309594444444) | (Kel 30:15) | (jerusalem: setengah syikal) Orang kaya dan orang miskin di hadapan Tuhan setingkat. Pajak bagi bait Allah ini hanya disebut dalam nas-nas yang berasal dari zaman agak belakangan, Kel 38:24-26; Ima 5:15; 27:25; Bil 3:47; 18:16. Syikal yang dimaksudkan agaknya syikal lama yang harganya 1/50 mina dan beratnya 11 gr 4, sedangkan syikal baru sudah didevaluasi menjadi 1/60 mina bdk Yeh 45:12. |
(0.35309594444444) | (Kel 31:18) | (jerusalem) Ayat ini bersangkutan dengan Kel 24:12-15 dan melanjutkan kisah tua yang terputus oleh sisipan besar yang berasal dari tradisi Para Imam. - Kedua loh itu ditulis dengan Dekalog dan karenanya disebut "loh-loh kesaksian" (terj: loh hukum), Kel 25:16+. yang memuat syarat-syarat perjanjian. Begitu pula perjanjian-perjanjian di kawasan timur dahulu ditulis pada papan-papan batu atau tiang-tiang, lalu disimpan dalam salah satu kuil. |
(0.35309594444444) | (Kel 32:20) | (jerusalem: ke atas air dan disuruhnya diminum oleh orang Israel) Dengan jalan itu air itu menjadi "air yang mendatangkan kutuk", bdk Bil 5:11-31. Tetapi dalam kitab Keluaran upacara itu tidak dimaksudkan sebagai sebuah alat ilahi untuk menentukan siapa yang bersalah. Sebab memang seluruh bangsa dianggap bersalah. Dalam tradisi asli penghukuman itu agaknya dilakukan Allah sendiri dan bukan kaum Lewi seperti dikatakan dalam ceritera Keluaran ini, Kel 32:25 dst. Ula 9:21 menceritakan kejadian itu dengan cara yang berbeda. |
(0.35309594444444) | (Im 1:9) | (jerusalem: korban api-apian) Ungkapan ini tidak hanya dipakai sehubungan dengan korban bakaran, tetapi juga sehubungan dengan bagian korban manapun yang dibakar bagi Tuhan. Persembahan tidak dianggap sebagai makanan jasmaniah yang dihidangkan kepada Allah, lalu dimakan olehNya bersama dengan manusia, bdk Ula 18:1+. Sebaliknya, persembahan itu disamakan dengan asap korban bakaran dan ukupan, yang "baunya menyenangkan bagi Tuhan", bdk Kel 29:18+. |
(0.35309594444444) | (Im 18:2) | (jerusalem: Akulah TUHAN, Allahmu) Rumus ini (atau singkatannya: Akulah TUHAN) berupa ulangan terus tampil dalam bab ini. Rumus itulah yang memberi Hukum Kekudusan maknanya: TUHAN, Allahnya Israel, menurut umatNya keluar dari negeri Mesir, Ima 19:36; 22:33; Ia adalah allah yang kudus, Ima 19:2; 20:26; 21:8, dan yang menguduskan umatNya, Ima 20:8; 21:8,15; 22:9,32; bdk Ima 20:7. |
(0.35309594444444) | (Bil 20:14) | (jerusalem: Kemudian ....) Di sini tradisi-tradisi tua diteruskan, yang bersangkutan dengan berangkatnya umat Israel dari Kadesy, Bil 14:25 dan Bil 14:39+. Hanya di zaman itu wilayah bangsa Edom jauh dari Kadesy (kendati keterangan yang tercantum dalam Bil 20:16). Permohonan kepada orang Edom itu kiranya disampaikan waktu Israel sudah di perjalanan. Tradisi tertua tidak mengatakan apa-apa mengenai jalan yang ditempuh. |
(0.35309594444444) | (Bil 21:1) | (jerusalem) Ceritera ini berasal dari tradisi tua, tetapi disajikan tanpa konteks apapun. Kota Horma, bdk Bil 14:45+, sudah direbut oleh suku Simeon yang langsung menyerbu dari sebelah selatan, Hak 1:16-17. Kekalahan yang diderita Israel di Horma, Bil 14:39+, terjadi di kemudian hari. |
(0.35309594444444) | (Bil 24:22) | (jerusalem: namun orang Keni akan hapus) Terjemahan lain: namun sarang itu menjadi milik Beor, bdk Bil 24:21+ |
(0.35309594444444) | (Ul 10:12) | (jerusalem) Bagian terakhir wejangan Musa ini kembali langsung berbicara kepada umat. Di dalamnya dikemukakan tuntutan-tuntutan yang dibebankan oleh perjanjian yang diadakan dengan Allah. Perumusannya serupa dengan perumusan yang di zaman dahulu lazim dipakai dalam mengadakan suatu perjanjian (dengan raja): Ada kata pembukaan, Ula 10:12 dst, lalu diingatkan sejarah dahulu, Ula 11:2-7, kemudian negeri Kanaan digambarkan, Ula 11:10-12,24, dan ada sebuah daftar berkat dan kutuk, Ula 11:16-17,22-23,26-29. |
(0.35309594444444) | (Ul 14:1) | (jerusalem: kematian seseorang) Harafiah: yang mati. Biasanya ayat ini diartikan sebagai larangan berbakti kepada orang mati, bdk Ima 19:27. Tetapi mungkin juga bahwa "yang mati" itu ialah dewa Baal, yang kematiannya dirayakan pada awal musim panas, bdk Ula 26:14; 1Ra 18:28, yaitu di waktu semua tumbuh-tumbuhan di Palestina melayu dan mengering, mati; bdk juga Yeh 8:14. |
(0.35309594444444) | (Ul 17:14) | (jerusalem) Kecuali dalam nas ini Kitab Hukum Ulangan tidak berkata-kata mengenai jabatan raja. "Hukum Raja" ini sejalan dengan yang tercantum dalam 1Sa 8:11-18. Ia mempunyai nada negatip terhadap jabatan raja. Kedua nas tsb kiranya berasal dari kalangan di Israel yang tidak senang dengan pemerintahan yang berupa kerajaan. Dari kalangan itu berasal pula Hos 7:3-7; 13:9-11, dll; Yeh 34:1-10. |
(0.35309594444444) | (Yos 8:30) | (jerusalem) Ayat-ayat ini menyinggung Ula 27:2-4,8; 27:9-26; 11:29; 31:10-12, dan memutuskan kisah mengenai perebutan negeri Kanaan. Bagian ini berasal dari seorang penggubah yang berlatar belakang kitab Ulangan. Ayat-ayat ini barangkali mengganti sebuah berita mengenai tempat kudus di Betel yang mungkin dicantumkan di sini karena Betel terletak dekat pada kota Ai. Tetapi oleh karena berita itu dapat diartikan sebagai pengesahan sebuah tempat kudus yang terkutuk maka berita itu dihilangkan. |
(0.35309594444444) | (Hak 1:9) | (jerusalem: Kemudian ...) Ayat ini rupanya berasal dari tangan penyusun kitab dan berperan sebagai pembukaan ceritera berikut. Maka Yehudalah yang berebut daerah yang pada kenyataannya direbut kelompok-kelompok lain yang baru kemudian menggabungkan diri dengan suku Yehuda: Kaleb merebut Hebron, Hak 1:20; bdk Yos 14:6 dst; Otniel merebut Debir, Hak 1:13; bdk Yos 15:15-17; orang Keni merebut Tanah Negeb dengan Arab, Hak 1:16, dan Simeon merebut Horma, Hak 1:17. |