(0.10) | Rm 4:5 | Tetapi kalau ada orang yang tidak bekerja, namun percaya kepada Dia yang membenarkan orang durhaka, imannya diperhitungkan menjadi kebenaran 1 . y |
(0.10) | Rm 4:15 | Karena hukum Taurat membangkitkan murka, j tetapi di mana tidak ada hukum Taurat, di situ tidak ada juga pelanggaran. k |
(0.10) | Rm 5:20 | Tetapi hukum Taurat ditambahkan, supaya pelanggaran menjadi semakin banyak; t dan di mana dosa bertambah banyak, di sana kasih karunia menjadi berlimpah-limpah, u |
(0.10) | Rm 7:19 | Sebab bukan apa yang aku kehendaki, yaitu yang baik, yang aku perbuat, melainkan apa yang tidak aku kehendaki, yaitu yang jahat, yang aku perbuat. v |
(0.10) | Rm 11:3 | "Tuhan, nabi-nabi-Mu telah mereka bunuh, mezbah-mezbah-Mu telah mereka runtuhkan; hanya aku seorang dirilah yang masih hidup dan mereka ingin mencabut nyawaku. f " |
(0.10) | Rm 11:6 | Tetapi jika hal itu terjadi karena kasih karunia, maka bukan lagi karena perbuatan, j sebab jika tidak demikian, maka kasih karunia itu bukan lagi kasih karunia. |
(0.10) | Rm 11:7 | Jadi bagaimana? Israel tidak memperoleh k apa yang dikejarnya, tetapi orang-orang yang terpilih telah memperolehnya. Dan orang-orang yang lain telah tegar hatinya 1 , l |
(0.10) | Rm 14:13 | Karena itu janganlah kita saling menghakimi 1 b lagi! Tetapi lebih baik kamu menganut pandangan ini: Jangan kita membuat saudara kita jatuh atau tersandung! c |
(0.10) | Rm 15:20 | Dan dalam pemberitaan itu d aku menganggap sebagai kehormatanku, bahwa aku tidak melakukannya di tempat-tempat, di mana nama Kristus telah dikenal orang 1 , supaya aku jangan membangun di atas dasar, e yang telah diletakkan orang lain, |
(0.10) | Rm 11:2 | Allah tidak menolak umat-Nya d yang dipilih-Nya. e Ataukah kamu tidak tahu, apa yang dikatakan Kitab Suci tentang Elia, waktu ia mengadukan Israel kepada Allah: |
(0.10) | Rm 14:6 | Siapa yang berpegang pada suatu hari yang tertentu, ia melakukannya untuk Tuhan. Dan siapa makan, ia melakukannya untuk Tuhan, sebab ia mengucap syukur kepada Allah. r Dan siapa tidak makan, ia melakukannya untuk Tuhan, dan ia juga mengucap syukur kepada Allah. |