Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 21 - 40 dari 383 ayat untuk terhadap kamu AND book:[40 TO 66] (0.002 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.72) (Rm 11:28) (ende: Musuh)

musuh Allah. "Demi kamu": supaja kamu mendapat kesempatan untuk mengenal dan menerima Indjil.

(0.72) (Rm 11:21) (jerusalem: Ia juga tidak akan menyayangkan kamu) Var: awaslah, kalau-kalau ia juga tidak menyayangkan kamu.
(0.72) (2Kor 12:19) (jerusalem: Sudah lama agaknya kamu menyangka) Var: Sudah lama agaknya kamu sekali lagi menyangka.
(0.72) (Gal 3:28) (jerusalem: kamu semua adalah satu di dalam Kristus) Var: kamu semua adalah milik Kristus Yesus.
(0.71) (2Kor 11:1) (jerusalem: Memang kamu sabar terhadap aku!) Terjemahan lain: Tetapi, ayo, hendaklah kamu sabar terhadapku! Mengenai "kebodohan" Paulus semacam itu, bdk 2Ko 5:13+; 2Ko 11:17; 12:11.
(0.67) (2Kor 12:19) (ende)

Kamu menjangka". Djangan kamu sangka aku membela diriku dihadapanmu seolah-olah kamu hakimku, dan aku minta dibenarkan olehmu. Hakimku hanja Allah. Bdl. 1Ko 4:3.

(0.67) (Mat 5:44) (jerusalem: menganiaya kamu) Sejumlah naskah menambah: berkatilah mereka yang mengutuk kamu, berbuatlah baik kepada yang membenci kamu, bdk Luk 6:27 dst.
(0.65) (Yoh 9:41) (jerusalem: Sekiranya kamu buta) Artinya mengaku diri sebagai buta.
(0.65) (Yoh 14:24) (jerusalem: dan firman yang kamu dengar) Var: dan firmanKu.
(0.65) (Kis 15:29) (jerusalem: kamu berbuat baik) Teks barat menambah: terbawa oleh Roh Kudus.
(0.65) (2Kor 13:4) (jerusalem: untuk kamu) Sejumlah naskah tidak memuat kata-kata ini.
(0.64) (Yoh 11:15) (jerusalem: supaya kamu dapat belajar percaya) Harafiah: supaya kamu percaya. Kematian Lazarus memberi kesempatan membuat mujizat, yang akan meneguhkan kepercayaan mereka.
(0.64) (Rm 6:21) (jerusalem) Terjemahan lain: Buah apakah dahulu kamu petik dari pekerjaan-pekerjaan yang menyebabkan kamu sekarang merasa malu?...
(0.64) (2Kor 7:2) (jerusalem: Berilah tempat bagi kamu di dalam hati kamu) Harafiah: Berilah kami tempat. Ini juga dapat berarti: Hendaklah mengerti kami.
(0.64) (Kol 4:8) (jerusalem: supaya kamu tahu akan hal-ihwal kami) Var: supaya kami tahu akan hal-ihwal kamu.
(0.64) (Yak 4:2) (jerusalem) Dapat diterjemahkan juga sbb: Adakah kamu mengingini sesuatu tanpa memperolehnya? Lalu kamu membunuh. Adakah kamu iri hati tanpa mencapai tujuanmu? Lalu kamu bertengkar dan berkelahi
(0.63) (1Kor 3:22) (ende: Semua milik kamu)

Bukan kamu milik mereka, melainkan mereka diutus mendjadi pelajan-pelajan kamu, djadi milik kamu, seperti sebenarnja seluruh alam dengan isinja ditjiptakan Allah untuk mendjadi milikmu dan harus melajani kamu, membawa kamu kepada Kristus dan "dalam Kristus" kepada Allah.

(0.58) (Flp 2:1) (ende)

Kalimat ini dalam aslinja tidak lengkap. Kami tambahkan kata "dihargai" berdasarkan suatu tafsiran jang masuk akal. Dapat djuga diganti dengan "kamu kehendaki". Atau bagian kedua dapat diterdjemahkan: "kalau kamu lagi menaruh kerukunan roh, tjinta mesra dan iba-hati terhadap aku".

(0.56) (1Kor 3:21) (jerusalem) Dengan sengaja ayat ini mengulang kata-kata yang dipakai dalam 1Ko 1:12: kamu masing-masing berkata: Aku dari golongan Paulus; Aku dari golongan Apolos; Aku dari golongan Kefas. Paulus menandaskan: justru kebalikannya yang benar. Kamu sebenarnya bukan seperti orang-orang itu. Mereka menjadi milik kamu (dan bukan kamu milik mereka), sebab mereka pelayanmu. Sama seperti seluruh ciptaan mereka hanya melayani kamu, supaya kamu menjadi milik Kristus yang sendiri milik Allah.
(0.56) (Luk 17:21) (jerusalem: di antara kamu) Kerajaan Allah suatu kenyataan yang sudah berkarya. Dapat juga diterjemahkan: di dalam kamu. Hanya terjemahan ini kiranya kurang cocok dengan pertanyaan yang diajukan orang Farisi.


TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA