(0.91) | Kel 32:1 | Ketika bangsa itu melihat, bahwa Musa mengundur-undurkan turun dari gunung s itu, maka berkumpullah mereka mengerumuni Harun dan berkata kepadanya: "Mari, buatlah untuk kami allah, yang akan berjalan di depan t kami sebab Musa ini, orang yang telah memimpin kami keluar dari tanah Mesir--kami tidak tahu apa yang telah terjadi dengan dia. u " |
(0.43) | Kel 35:31 | dan telah memenuhinya dengan Roh Allah, dengan keahlian, pengertian dan pengetahuan, dalam segala macam pekerjaan, i |
(0.43) | Kel 2:4 | kakaknya perempuan j berdiri di tempat yang agak jauh untuk melihat, apakah yang akan terjadi dengan dia. |
(0.43) | Kel 23:9 | Orang asing d janganlah kamu tekan, karena kamu sendiri telah mengenal keadaan jiwa orang asing, sebab kamupun dahulu adalah orang asing di tanah Mesir. |
(0.43) | Kel 14:18 | Maka orang Mesir akan mengetahui, bahwa Akulah TUHAN, n apabila Aku memperlihatkan kemuliaan-Ku terhadap Firaun, keretanya dan orangnya yang berkuda." |
(0.43) | Kel 31:3 | dan telah Kupenuhi dia dengan Roh Allah 1 , dengan keahlian dan pengertian dan pengetahuan, n dalam segala macam pekerjaan, o |
(0.42) | Kel 29:46 | Maka mereka akan mengetahui, bahwa Akulah, TUHAN, Allah mereka, yang telah membawa mereka keluar dari tanah Mesir, i supaya Aku diam di tengah-tengah mereka; Akulah TUHAN, Allah j mereka." |
(0.42) | Kel 11:7 | Tetapi kepada siapa juga dari orang Israel, seekor anjingpun tidak akan berani menggonggong, baik kepada manusia maupun kepada binatang, supaya kamu mengetahui, bahwa TUHAN membuat perbedaan m antara orang Mesir dan orang Israel. |
(0.41) | Kel 3:7 | Dan TUHAN berfirman: "Aku telah memperhatikan a dengan sungguh kesengsaraan b umat-Ku 1 di tanah Mesir, dan Aku telah mendengar seruan mereka yang disebabkan oleh pengerah-pengerah mereka, ya, Aku mengetahui c penderitaan d mereka. |
(0.41) | Kel 14:4 | Aku akan mengeraskan hati n Firaun, sehingga ia mengejar mereka. o Dan terhadap Firaun dan seluruh pasukannya Aku akan menyatakan kemuliaan-Ku, p sehingga orang Mesir mengetahui, bahwa Akulah TUHAN. q " Lalu mereka berbuat demikian. |
(0.41) | Kel 36:1 | Demikianlah harus bekerja Bezaleel dan Aholiab, dan setiap orang yang ahli, m yang telah dikaruniai TUHAN keahlian dan pengertian, sehingga ia tahu melakukan segala macam pekerjaan untuk mendirikan tempat kudus, n tepat menurut yang diperintahkan TUHAN." |
(0.41) | Kel 10:26 | Dan juga ternak kami harus turut beserta kami dan satu kakipun tidak akan tinggal, sebab dari ternak itulah kami harus ambil untuk beribadah kepada TUHAN, Allah kami; dan kami tidak tahu, dengan apa kami harus beribadah kepada TUHAN, sebelum kami sampai di sana." |
(0.41) | Kel 33:16 | Dari manakah gerangan akan diketahui, bahwa aku telah mendapat kasih karunia di hadapan-Mu, yakni aku dengan umat-Mu ini? Bukankah karena Engkau berjalan bersama-sama dengan kami, e sehingga kami, aku dengan umat-Mu ini, dibedakan dari segala bangsa yang ada di muka bumi f ini?" |
(0.11) | Kel 8:2 | jika engkau menolak membiarkannya pergi, maka Aku akan menulahi seluruh daerahmu dengan katak 1 . w |
(0.10) | Kel 8:21 | sebab jika engkau tidak membiarkan umat-Ku itu pergi, maka Aku akan melepaskan pikat terhadap engkau, terhadap pegawai-pegawaimu, rakyatmu dan rumah-rumahmu, sehingga rumah-rumah orang Mesir, bahkan tanah, di mana mereka berdiri akan penuh dengan pikat. |
(0.10) | Kel 2:25 | Maka Allah melihat orang Israel itu, dan Allah memperhatikan k mereka. |
(0.10) | Kel 5:2 | Tetapi Firaun berkata: "Siapakah TUHAN itu l yang harus kudengarkan firman-Nya untuk membiarkan orang Israel pergi? Tidak kenal aku TUHAN itu dan tidak juga aku akan membiarkan orang Israel pergi. m " |
(0.10) | Kel 5:19 | Maka mengertilah para mandur Israel, bahwa mereka ada dalam keadaan susah, karena dikatakan kepada mereka: "Kamu tidak boleh mengurangi jumlah batu bata pada tiap-tiap hari." |
(0.10) | Kel 6:3 | (6-2) Aku telah menampakkan diri kepada Abraham, Ishak dan Yakub sebagai Allah Yang Mahakuasa, l tetapi dengan nama-Ku m TUHAN n Aku belum menyatakan diri 1 . |
(0.10) | Kel 1:8 | Kemudian bangkitlah seorang raja baru memerintah tanah Mesir, f yang tidak mengenal Yusuf 1 . |