(0.39967452459016) | (1Ptr 5:5) | (jerusalem: orang-orang muda) Yang dimaksudkan atau kaum muda dewasa yang kerap kali agak tidak tenang, bdk Efe 6:1-4; Kol 3:20-21; 1Ti 4:12; 5:1, atau orang yang baru masuk Kristen, atau semua orang Kristen yang bukan "penatua", 1Pe 5:1. |
(0.35326570491803) | (Kej 19:33) |
(full: MEMBERI AYAH MEREKA MINUM ANGGUR.
) Nas : Kej 19:33 Kedua putri Lot salah karena melakukan dosa berzina dengan ayahnya dan Lot salah karena mabuk.
|
(0.34971521311475) | (Ezr 6:14) |
(ende) Pembangunan Bait Allah sudah lama selesai waktu Artaxerxes naik tachta (th. 465). Mungkin nama ini ditambahkan oleh sebab Artaxerxes mengidjinkan kepada Nehemia untuk membangun tembok Jerusjalem jang dekat pada pelataran Bait Allah (Neh 3:29-31), sedang seorang radja, jang djuga bernama Artaxerxes (I? II? III?) menjerahkan perabot Bait Allah dan membiajai ongkos ibadat (Ezr 7:19-25). Ada agak banjak ahli jang mentjoret nama Artaxerxes dari ajat Ezr 6:14. |
(0.34971521311475) | (Hak 6:14) |
(full: BERPALINGLAH TUHAN KEPADANYA.
) Nas : Hak 6:14 Rupanya "Tuhan" di sini adalah sama dengan "malaikat Tuhan" (ayat Hak 6:12). Para teolog menyebutkan penampakan ini teofani, yaitu manifestasi Allah dalam rupa manusia (bd. ayat Hak 6:22; lihat cat. --> Kej 12:7; [atau ref. Kej 12:7] lihat art. PARA MALAIKAT DAN MALAIKAT TUHAN). |
(0.34971521311475) | (Yeh 13:10) | (jerusalem: Damai sejahtera) Kata Ibrani syalom mencakup baik damai dengan arti tidak adanya perang atau bahaya perang, maupun kesejahteraan dan keamanan dalam masyarakat sendiri, bdk Yer 6:14+ |
(0.34971521311475) | (Kis 16:21) | (jerusalem: Adat istiadat) Yang dimaksudkan ialah adat istiadat Yahudi, bdk Kis 6:14; 15:1; 21:21; 26:3; 28:17; Yoh 19:40; para penuduh tidak membedakan orang-orang Kristen dengan orang Yahudi. Tuduhannya mengenai justru "proselitismus": kalaupun orang-orang Yahudi berhak menghayati agamanya sendiri, namun mereka tidak berhak menarik orang-orang Roma. Maka propaganda Kristen dianggap melawan hukum. |
(0.34971521311475) | (Tit 2:11) |
(jerusalem) Kasih-karunia, ialah belaskasihan Allah, 1Kor 1:4+, kebaikan
hatiNya serta kasihNya kepada manusia, 3:4, sudah menjadi nyata dan begitu
didahulukan "penyataanNya" kelak, ay 13; 1Tim 6:14+. Ini (ay |
(0.2997558852459) | (2Kor 6:14) |
(ende) Enam ajat ini merupakan suatu sisipan jang memutuskan arus tjetusan-tjetusan Paulus. Ia rupanja tiba-tiba ingat bahwa kekudusan umat (2Ko 6:1) masih djauh dari sempurna. |
(0.2997558852459) | (Kej 6:14) |
(full: SEBUAH BAHTERA.
) Nas : Kej 6:14 Kata Ibrani untuk "bahtera" berarti sebuah kapal untuk mengapung dan hanya dipakai di sini dan di Kel 2:3,5 (ketika dipakai untuk keranjang yang berisi bayi Musa). Bentuknya mirip tongkang, namun tidak pasti dengan sudut persegi. Kemampuan angkutnya sama dengan 300 gerbong barang kereta api. Telah dihitung bahwa bahtera itu bisa menampung 7.000 jenis hewan. Ibr 11:7 mengemukakan bahwa bahtera itu melambangkan Kristus, yang merupakan sarana penyelamatan orang percaya dari hukuman dan kematian (bd. 1Pet 3:20-21). |
(0.2997558852459) | (Ul 18:15) |
(full: SEORANG NABI ... SEPERTI AKU.
) Nas : Ul 18:15 Nabi terakhir seperti Musa (ayat Ul 18:15,18) adalah Yesus Kristus, sang Mesias (lihat cat. --> Kis 3:22). [atau ref. Kis 3:22] Seperti Musa, Nabi ini akan menjadi seorang Israel yang memberitakan firman Allah (ayat Ul 18:18-19). Orang Yahudi pada zaman Yesus menantikan kedatangan Nabi besar ini (Yoh 1:21,45; 4:19,29; 6:14; Kis 3:22-26; Kis 7:37). |
(0.2997558852459) | (Neh 6:14) |
(full: NABI-NABI ... YANG MAU MENAKUT-NAKUTKAN AKU.
) Nas : Neh 6:14 Nehemia menderita karena saudara-saudara palsu, yang walaupun mengatakan bekerja bagi kehormatan Allah, sebenarnya bersekutu dengan musuh Allah. Pengkhianatan terhadap Allah dan kerajaan-Nya oleh saudara-saudara palsu ini merupakan kesedihan terberat yang kadang-kadang harus ditanggung oleh hamba sejati Allah (lih. Kis 20:28-31; 2Kor 11:26). |
(0.2997558852459) | (Gal 6:16) |
(full: ISRAEL MILIK ALLAH.
) Nas : Gal 6:16 Istilah ini menunjuk kepada segenap umat Allah di bawah perjanjian yang baru, yaitu orang percaya Yahudi dan bukan Yahudi. Semua yang melalui "salib Tuhan kita Yesus Kristus" disalibkan bagi dunia (ayat Gal 6:14) dan "menjadi ciptaan baru" (ayat Gal 6:15) adalah "Israel milik Allah" yang sejati (bd. Rom 2:28-29; 9:7-8; Ef 2:14-22; Fili 3:3; 1Pet 2:9). |
(0.2997558852459) | (1Yoh 1:6) |
(full: PERSEKUTUAN DENGAN DIA.
) Nas : 1Yoh 1:6 "Hidup dalam kegelapan" artinya hidup di dalam dosa dan kesenangan yang amoral. Orang semacam itu tidak "beroleh persekutuan dengan Dia" yaitu mereka tidak dilahirkan oleh Allah (bd. 1Yoh 3:7-9; Yoh 3:19; 2Kor 6:14). Mereka yang mempunyai persekutuan dengan Allah mengalami kasih karunia dan hidup kudus di hadapan-Nya (ayat 1Yoh 1:7; 2:4; 1Yoh 3:10). |
(0.2997558852459) | (Est 3:2) | (jerusalem: Mordekhai tidak berlutut dan tidak sujud) Sujud menyembah di hadapan raja dan orang terkemuka lainnya adalah adat biasa di istana-istana raja. Juga pada bangsa Israel adat itu terdapat, 1Ra 1:23; 2Ra 4:37, dll. Jadi pada dirinya seorang Yahudi dapat berlaku sesuai dengan adat itu. Maka rupanya Mordekhai enggan berlutut dan sujud bukannya karena kesetiaannya kepada Allah dan hukum Taurat (bdk Dan 1:8; 3:12; 6:14), tetapi terlebih terdorong oleh rasa kebangsaannya. Memang terjemahan Yunani dalam tambahan 2 mengartikan sikap Mordekhai itu sebagai sikap keagamaan. |
(0.2997558852459) | (Ayb 3:14) | (jerusalem: yang mendirikan kembali....) Mengingat Yes 58:12 dan Yes 61:4 ungkapan itu dapat diartikan secara biasa: yang mendirikan kembali reruntuhan. raja-raja Babel dan Asyur sering berbangga bahwa mereka mendirikan kembali kota dan kuil yang sudah menjadi puing. Tetapi sebaik-baiknya ungkapan Ayu 3:14 ini diartikan demikian: mendirikan makan di tempat sunyi dan sepi sebelum penguasa itu meninggal dunia. Hal yang sedemikian terutama terjadi di negeri Mesir. Kata Ibrani harabot (reruntuhan) pada orang Ibrani barangkali berarti juga: piramide. |
(0.2997558852459) | (Ams 9:13) | (jerusalem: Perempuan bebal) Harafiah: Kekebalan. Sama seperti hikmat, begitu juga kebebalan di pribadikan. Kegiatannya langsung berlawanan dengan kegiatan hikmat, Ams 9:1-6. Maksud pempribadian itu cukup jelas: Sama seperti ada dua jalan orang fasik (Ams 4:18-19; Ula 30:15-20; Maz 1+); gagasan itupun ditemukan dalam Didakhe, Karangan Barnabas dan naskah-naskah jemaat di Qumran), begitu pula ada dua panggilan bagi manusia, dua undangan untuk turut dalam perjamuan. Terpaksa manusia memilih yang satu atau yang lain; bdk Rom 12:21; 2Ko 6:14 dst; Tit 1:15 |
(0.2997558852459) | (Za 6:14) | (jerusalem: mahkota itu) Begitulah terbaca dalam terjemahan Yunani, sedangkan dalam naskah Ibrani tertulis: mahkota-mahkota itu |
(0.2997558852459) | (Luk 5:8) | (jerusalem: Simon) Dalam kebanyakan naskah yang bermutu terdapat: Simon-Petrus. Baru dalam Luk 6:14 Yesus memberi Petrus nama itu. Maka Luk 5:3 mendahulukan pemberian nama itu, seperti juga dibuat oleh Yohanes (sama halnya dengan mujizat penangkapan ikan, Maz 5:4-9 bdk Yoh 21:1-6). Memang ungkapan Simon-Petrus hanya terdapat di sini dan dalam Mat 16:16, pada hal dalam Yohanes ditemukan sampai 17x; Yoh 1:40; 6:8,68, dll.; Luk 21:2,3,7,11. |
(0.2997558852459) | (1Kor 1:7) | (jerusalem) Pada saat pewahyuan rencana-rencana Allah yang rahasia, Rom 16:25+, yang memuncak, maka Kristus menyatakan diri dalam kemuliaanNya di akhir zaman, waktu "kedatanganNya" (parusia), 1Ko 15:23+, atau waktu Ia "menyatakan diri", 1Ti 6:14+; bdk Luk 17:30; Rom 2:5; 8:19; 2Te 1:7; Ibr 9:28; 1Pe 1:5,7,13; 4:13; Wah 1:1. Sebelumnya manusia durhaka akan "menyatakan diri", tetapi dibinasakan oleh Kristus, 2Te 2:3-8. |
(0.2997558852459) | (1Tim 6:14) | (jerusalem: menyatakan diriNya) Yunaninya: epiphaneia. Istilah ini (yang dalam 2Te 2:8 dipakai sehubungan dengan si Pendurhaka) oleh surat-surat pastoral dipilih sebagai pengganti istilah "kedatangan" (parusia), 1Ko 15:23+, atau "penyataan" (apokalipsis), 1Ko 1:7+. Yang dimaksudkan dengan istilah itu baik penyataan Kristus sebagai pemenang di akhir zaman, 1Ti 6:14; 2Ti 4:1,8; Tit 2:13; Ibr 9:28, maupun penyataanNya dalam karya penyelamatan di bumi, 2Ti 1:10; bdk Tit 2:11; 3:4. |