(0.60) | (Hak 15:3) |
(ende) Sjimsjon marah2, karena isterinja tidak mau diserahkan kembali kepadanja. Ia lebih suka berdamai dengannja. |
(0.60) | (1Sam 14:20) |
(ende: tariklah kembali tanganmu) jakni dari peti (efod) itu untuk membuang undi. |
(0.60) | (1Sam 18:6) |
(ende) Ajat ini sukar untuk dimengerti dan diterdjemahkan. Ia kembali ke 1Sa 17:57. |
(0.60) | (2Raj 19:35) |
(ende: Malaekat Jahwe) ialah salah satu bentjana jang menimpa tentara Asjur, sehingga terpaksa kembali. |
(0.60) | (Ezr 10:3) |
(ende) Djandji itu untuk menurut Taurat se-akan2 menghidupkan kembali Perdjandjian gunung Sinai. |
(0.60) | (Mzm 12:8) |
(ende) Terdjemahan ajat ini tiada pasti sama sekali. Rupanja pikiran pengarang kembali kepada ajat2. |
(0.60) | (Mzm 102:2) |
(ende: Kausembunjikan...dst.) Artinja: menarik kembali dan menolak kerelaan dan pertolongan. |
(0.60) | (Yes 11:13) |
(ende) Dimasa depan itu perpetjahan Israil akan dipulihkan; Israil mendjadi satu keradjaan kembali. |
(0.60) | (Yeh 18:1) |
(ende) Nabi kembali kepada soal jang telah dibahaskannja Yeh 14:12-23. |
(0.60) | (Mi 7:15) |
(ende) Keluar dan kembali dari pembuangan dibandingkan dengan pengungsian dari Mesir dahulu. |
(0.60) | (Hag 1:12) |
(ende: rakjat jang tersisa) merupakan istilah jang menundjuk orang2 jang "tersisa" dan kembali dari pembuangan. |
(0.60) | (Za 8:7) |
(ende) Bukan sadja kaum buangan dari Babel kembali, tetapi semua jang ada diperantauan. |
(0.60) | (1Raj 15:21) |
(endetn: kembali ke) diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Latin (Vlg). Tertulis: "tinggal di". |
(0.60) | (Mzm 23:6) |
(endetn: kediamanku) Menurut terdjemahan Junani dan Latin (Vlg.) Naskah Hibrani: "aku kembali". |
(0.60) | (Mzm 85:9) |
(endetn: kepada mereka.... dst.) Demikian menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "dan djangan kembali kepada kebodohannja". |
(0.60) | (Yer 42:10) |
(endetn: tetap tinggal) diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Latin (Vlg.). Tertulis: "kembali tinggal". |
(0.60) | (Kej 18:33) | (jerusalem: ke tempat tinggalnya) Keesokan harinya Abraham kembali untuk melihat-lihat, Kej 19:27. |
(0.60) | (Kej 21:6) | (jerusalem: tertawa) Ini kembali menyinggung nama Ishak, bdk Kej 17:17+. Sekarang orang tertawa kegembiraan. |
(0.60) | (Kej 33:10) | (jerusalem: melihat wajah Allah) Ini kembali menyinggung nama Pniel, Kej 32:30. |
(0.60) | (1Raj 12:27) | (jerusalem: dan akan kembali...) Bagian ayat ini tidak ada dalam terjemahan Yunani. |