(0.43807007575758) | (Yeh 20:25) |
(ende) Perbagai adat salah jang muntjul di Israil dikatakan berasal dari Jahwe, oleh karena dibiarkan olehNja akan hukuman mereka. |
(0.43807007575758) | (Yeh 30:3) |
(ende: hari Jahwe) ialah pengadilan hukuman. Hukuman Mesir itu adalah sebagian dari hukuman kaum kafir. Karena itu dikatakan: saat sekalian bangsa. |
(0.43807007575758) | (Hos 1:3) |
(ende) Meskipun tidak dikatakan, tetapi anak ini bukan anak Hosea sendiri, melainkan dari laki2 lain. Isterinja berdjinah |
(0.43807007575758) | (Nah 2:8) |
(ende: Berhentilah....) Itu dikatakan kepada pelari dari kota. Karena penduduknja lari, maka Ninive serupa dengan kolam jang airnja meretas keluar. |
(0.43807007575758) | (Za 8:6) |
(ende) Itu dikatakan kepada kaum buangan jang sudah kembali dan jang ragu2 serta tidak pertjaja, waktu baitullah mulai dibangun kembali. |
(0.43807007575758) | (Mrk 15:25) |
(ende: Djam ketiga) Itu menurut perhitungan kita djam 9 pagi, tetapi bukan tepat. Boleh dikatakan: sebelum tengah hari. |
(0.43807007575758) | (Gal 3:9) |
(ende) Ini dikatakan terhadap orang-orang Jahudi jang beranggapan, bahwa hal keturunan djasmani dari Abraham mendjamin akan masuk keradjaan Allah. |
(0.43807007575758) | (Yes 38:15) | (jerusalem: dan kuucapkan kepada TUHAN) Ini menurut Targum. Dalam naskah Ibrani tertulis: dan akan dikatakanNya kepadaku. |
(0.43807007575758) | (Luk 1:45) | (jerusalem: Tuhan) Ialah Allah. Terjemahan lain: Dan berbahagialah ia yang telah percaya, bahwa akan terlaksana apa yang dikatakan kepadanya dari Tuhan. |
(0.37548863636364) | (Est 7:10) |
(ende) Berulang kali dalam Perdjandjian Lama dikatakan bahwa si djahat dihukum dengan apa jang direntjanakan untuk sesama manusia. Nasib Haman terang2 membuktikan kebenaran itu. |
(0.37548863636364) | (Yes 7:16) |
(ende) Kedua radja itu ialah radja Israil dan Aram. Kurang djelas mengapa kedua radja itu dikatakan radja satu tanah. |
(0.37548863636364) | (Yes 17:5) |
(ende) Dengan dua perbandingan dikatakan betapa ketjilnja djumlah penduduk Damsjik jang masih tersisa setelah kebinasaannja. Kebanjakan penduduk terbunuh atau terbuang. Lembah Refaim" letaknja dekat Jerusjalem di Juda. |
(0.37548863636364) | (Yer 23:19) |
(ende: Sesungguhnja) jakni sama sekali lain daripada jang dikatakan nabi2 palsu (Yer 23:17). Taurat dst. adalah bahasa kiasan jang artinja: hukuman dari Jahwe. |
(0.37548863636364) | (Yer 44:28) |
(ende) Ajat ini bertjorak tambahan, dan mau menegaskan, bahwa tidak semua binasa sebagaimana dikatakan aj. 27(Yer 44:27) dengan bahasa penghebat. |
(0.37548863636364) | (Yeh 21:3) |
(ende) Apa jang dikatakan disini masih merumuskan anggapan lama (kesalahan dan hukuman kolektip). Anggapan ini sudah dibetulkan oleh Jeheskiel sendiri dalam pasal 9 (Yeh 9). |
(0.37548863636364) | (Am 3:12) |
(ende) Dengan tjontoh dari hidup gembala dikatakan, bahwa dari Israil tidak akan diselamatkan sesuatu jang berharga. Amos chususnja menjerang orang kaja jang hidup dalam kemewahan, hasil penindasan. |
(0.37548863636364) | (Nah 3:1) |
(ende) Sekali lagi keruntuhan Ninive digambarkan. Tetapi sekarang dikatakan, bahwa keruntuhan itu merupakan hukuman atas kelaliman kota dan Asjur dan hukuman itu ditimpakan Jahwe. |
(0.37548863636364) | (Za 7:8) |
(ende) Ajat ini bertjorak tambahan. Ajat 9(Zak 7:9) mengutjap apa jang dikatakan oleh para nabi, sehingga ajat 9 meneruskan ajat 7(Zak 7:7). |
(0.37548863636364) | (Kel 14:20) | (jerusalem: malam itu lewat) Ini menurut terjemahan Yunani: Naskah Ibrani kurang jelas. Dalam Yos 24:7 dikatakan bahwa Tuhan mengadakan gelap antara orang Mesir dan orang Israel. |
(0.37548863636364) | (Bil 16:13) | (jerusalem: suatu negeri yang berlimpah-limpah susu dan madunya) Ini biasanya dikatakan tentang Tanah yang dijanjikan, tetapi di sini dimaksudkan negeri Mesir. |