(0.29321259375) | (Yeh 36:28) |
(ende: kamu mendjadi umatKu....) Itulah intisarinja kebahagiaan kelak, jakni hubungan mesra dan karib dengan Allah. Jang lain2, kesedjahteraan dsb.hanja akibat dan tanda dari jang paling penting. |
(0.29321259375) | (Yeh 37:1) |
(ende) Nubuat-penglihatan ini mengenai Israil dalam pembangunan (tulang2 kering) jang akan dipulihkan (hidup kembali). |
(0.29321259375) | (Yeh 38:5) |
(ende) Kus, ialah Etiopia atau Mesir selatan; Put mungkin Somalia; Gomer letaknja di Armenia-Kapadosia dekat Laut Hitam; Togarma, ialah di Armenia. Semua nama itu hanja ibarat, maksudnja musuh2 umat Jahwe. |
(0.29321259375) | (Yeh 44:10) |
(ende) Kaum Levita jang ikut serta dalam ibadah haram dahulu di-bukit2 angkar tidak boleh lagi mendjalankan ibadah Jahwe. Hanja pekerdjaan sederhana dan kasar sadja diserahkan kepada mereka. |
(0.29321259375) | (Yeh 47:1) |
(ende) Mataair jang adjaib itu adalah lambang kesuburan dan kesedjahteraan luar biasa jang akan dianugerahkan Jahwe dari BaitNja, tempat tinggalNja di-tengah2 umatNja. Semua anugerah datang dari Allah. |
(0.29321259375) | (Yeh 48:30) |
(ende: disebelah utara....dst.) Jang dimaksudkan ialah tembok kota. kalimat2 dalam naskah hibrani mungkin terbaik, sehingga seharusnja harus disusun sbb.: 30a,31a,30b,31b. |
(0.29321259375) | (Dan 2:44) |
(ende) Keradjaan Allah (al-Masih) merupakan achir sedjarah dunia dan itu akan mengganti semua keradjaan lain. Keradjaan Allah itu akan meliputi seluruh dunia (aj.45) (Dan 2:45). |
(0.29321259375) | (Dan 5:2) |
(ende) Menggunakan bedjana2 sutji untuk anggur sadja (dan untuk kurban tuang dewata kafir) merupakan suatu kedjahatan besar dalam pandangan kaum Jahudi ( dan djuga menurut anggapan kaum kafir), jang meski dihukum. |
(0.29321259375) | (Dan 5:28) |
(ende) Tulisan itu masih djuga suatu teka-teki untuk para ahli Kitab. Keterangan jang lebih laku: Huruf mati (mn',mn',tkl,uprsn) dapat dibubuhi dengan huruf jang dikehendaki, sehingga kata2 jang muntjul berlainan artinja. Ahli Babel tidak tahu huruf hidup mana harus dibubuhi. Daniel membubuhi huruf2 hidup tertentu hingga kata2 itu menundjuk tiga matjam mata uang atau mata timbangan: mina, misjkal, persin, jang turun harga dan beratnja. Dalam urutan itu ia melihat keruntuhan Babel dan karenanja ia membatja kata itu djuga sebagai kata kerdja, jakni: membilang, menimbang, mentjeraikan. Itu lalu dikenakannja pada radja Belsjasar jang sudah dibilang waktu keradjaannja sampai achir, jang sudah ditimbang dan tidak tjotjok dengan mata timbangan, hingga dibuang, jang keradjaannja sudah ditjeraikan serta di-bagi2 antara orang Media dan Parsi (parsin -- Parsi!). |
(0.29321259375) | (Dan 7:7) |
(ende) Keradjaan jang keempat ialah keradjaan Junani, chususnja Iskandar Zulkarnain (=jang bertanduk!). Tanduk adalah lambang kekuatan dan djuga lambang dewa. Sepuluh tanduk lalu berarti: kekuatannja luar biasa besarnja. Sekaligus sepuluh tanduk itu mungkin menundjuk pengganti2 Iskandar. |
(0.29321259375) | (Dan 7:13) |
(ende) Tokoh jang lain muntjul jang serupa dengan manusia. Tokoh itu melambangkan keradjaan Allah (orang2 sutji)(Dan 7:18,22,27), seperti binatang2 tadi mengibaratkan suatu keradjaan pula. Djadi tokoh itu sebenarnja suatu kolektivita. Tetapi sekaligus ia adalah seorang individu djuga (seperti binatang2 itu kadang2 melambangkan seorang radja sadja). Djadi anak-manusia itu adalah radja keradjaan Allah dan tidak sama dengan Allah sendiri. Karena itu "anak-manusia" dari kitab Daniel dalam Perdjandjian Baru disamakan dengan diri al-Masih (Mar 14:62). Radja itu adalah wakil Allah sendiri dan disini nampak djuga bukannja sebagai manusia jang berasal dari bumi, melainkan sebagai suatu tokoh jang datang dari surga. |
(0.29321259375) | (Dan 7:24) |
(ende: sepuluh) "tiga" dalam sastera Apocalyps merupakan angka sutji dan suatu lambang sadja. Agaknja si pengarang menjindir Iskandar dan pengganti2nja serta pembunuhan atas diri Seleukos IV bersama dengan kedua puteranja. |
(0.29321259375) | (Dan 8:13) |
(ende: jakni kurban tetap..dst.) ialah penghentian ibadah Jahudi oleh Antiochos, penegakan patung dewa kafir, pentjemaran baitullah dan ibadah kafir jang dirajakan didalamnja. |
(0.29321259375) | (Dan 11:29) |
(ende) Antiochos dalam tahun 168 kembali ke Mesir. Ia sudah dinobatkandjadi radja Mesir, tetapi laksamana Rumawi memaksa Antiochos untuk meninggalkan Mesir. Sepulangnja Antiochos mulai memaksakan kebudajaan dan agama Junani kepada orang2 Jahudi. |
(0.29321259375) | (Dan 11:31) |
(ende) Antiochos IV mengirim panglima Apolonios dengan tentara ke Palestina dalam tahun 167 untuk memimpin tindakan jang memaksakan orang Jahudi menerima kebudajaan Junani. Ada orang2 Jahudi jang memihak kepada Antiochos. |
(0.29321259375) | (Hos 4:6) |
(ende) Allah harus bertindak, sebab umat tidak tahu akan Allah (=mentjintai dan patuh) karena tidak diadjari para imam menurut kewadjibannja. Maka umat tidak berbuat apa2 untuk mempertobatkan negeri (umat seluruhnja). |
(0.29321259375) | (Hos 4:18) |
(ende) Dalam naskah Hibrani ajat ini tidak dapat diartikan. Kami artikan sbb: Si pemimpin ialah radja jang membudjuk rakjatnja untuk memudja berhala dalam ibadah jang risau. "Malu" ialah berhala2 itu dan "kebanggaannja" ialah Jahwe. |
(0.29321259375) | (Hos 11:7) |
(ende) Hukuman Jahwe (Hos 11:5-6) diilhamkan oleh tjintaNja. Maka itu Jahwe tidak dapat menolak dan membinasakan umatNja sama sekali dan untuk se-lama2nja. Achirnja Ia akan berbelaskasihan. |
(0.29321259375) | (Hos 12:9) |
(ende) Allah akan mengembalikan Israil kegurun (lambang pembuangan), tempat Ia pertama kalinja bertemu dengan mempelaiNja. Itupun berarti hilangnja segenap kemewahan. Lalu Israil akan diasuh kembali dengan perantaraan nabi2, seperti dahulu diasuh oleh Musa. |
(0.29321259375) | (Hos 12:12) |
(ende) Kelakuan mojang Israil, Jakub, dibandingkan dengan kelakuan Jahwe: Jakub lari dari negeri sutji dan menghamba demi untuk perempuan; Jahwe menebus Israil dari perbudakan Mesir serta menggembalakannja (memelihara) dinegeri sutji dengan perantaraan nabi2 (Musa). |