| (0.42777538333333) | (2Sam 1:17) |
(endetn) Dipindahkan "katanja" keachir aj. 2Sa 1:18 dan satu kata (busur) ditinggalkan, menurut terdjemahan Junani. |
| (0.42777538333333) | (2Sam 6:2) |
(endetn: Ba'ala-(Juda)) diperbaiki (1Ta 13:6). Tertulis: "dari warga2 Juda". |
| (0.42777538333333) | (2Sam 6:4) |
(endetn) Beberapa kata naskah Hibrani ditinggalkan, menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "mereka mengangkatnja dari rumah Abinadab, jang ada diatas bukit". |
| (0.42777538333333) | (1Raj 2:22) |
(endetn) Dua kali ditinggalkan "dan bagi". Tertulis: "(minta baginja dan bagi imam Ebjatar dan bagi Joab". Kami menuruti terdjemahan2 kuno. |
| (0.42777538333333) | (1Raj 8:65) |
(endetn) Ditinggalkan: "dan tudjuh hari lagi, djadi empatbelas hari", menurut terdjemahan Junani (lih. 1Ra 8:66). |
| (0.42777538333333) | (1Raj 12:33) |
(endetn) Ditinggalkan, menurut terdjemahan Junani, "Betel". |
| (0.42777538333333) | (2Raj 5:18) |
(endetn: Hanja) diperbaiki bersandarkan terdjemahan Junani. Tertulis: "untuk". |
| (0.42777538333333) | (2Raj 7:17) |
(endetn) Ajat2 ini ditinggalkan, sebab mengulang sadja aj. 2Ra 7:1-2 dan 2Ra 7:17a. |
| (0.42777538333333) | (2Raj 20:11) |
(endetn) Ditinggalkan: "atas anak2 tangga, jang telah dituruninja pada ...", menurut terdjemahan Junani (lih. Yes 38:8). |
| (0.42777538333333) | (1Taw 4:15) |
(endetn: 'Ir) diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Latin (Vlg.). Tertulis: ",Iru". |
| (0.42777538333333) | (1Taw 6:46) |
(endetn: (suku Efraim, dari suku Dan)) ditambahkan menurut Jos 21:5. |
| (0.42777538333333) | (Ezr 3:9) |
(endetn: Hodawja) diperbaiki menurut Ezr 2:40. Tertulis: Juda. Ditinggalkan "kaum Hinadad serta anak2 dan saudara2nja, para Levita,". |
| (0.42777538333333) | (Ayb 12:17) |
(endetn: membuat bodohlah ... dst.) Satu kata ditinggalkan dan jang lain diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "menjuruh penasihat2 berdjalan dengan tidak berkasut" (lih. aj. Ayu 13:19). |
| (0.42777538333333) | (Ayb 23:12) |
(endetn) Ditinggalkan: "dan", bersama dengan beberapa naskah Hibrani. "dalam hatiku", diperbaiki menurut terdjemahan Latin dan Junani. Naskah Hibrani tidak djelas. |
| (0.42777538333333) | (Ayb 34:14) |
(endetn: memulangkan) diperbaiki menurut beberapa naskah Hibrani dan ditinggalkan: "hatinja", sedang "rohnja" dipindahkan. Tertulis: "mengenakan kepadanja hatinja, rohnja dan nafasnja". |
| (0.42777538333333) | (Ayb 34:32) |
(endetn) Satu kata ditinggalkan dan satu dipindahkan ke ajat Ayu 34:31b (lagi) serta diperbaiki. "djika aku berdosa". Menurut terdjemahan Latin. |
| (0.42777538333333) | (Mzm 72:3) |
(endetn: (umat-)Mu) Demikian terdjemahan Junani. Tertulis: "umat" |
| (0.42777538333333) | (Yes 28:16) |
(endetn: Aku) diperbaiki menurut naskah Qumran dan terdjemahan2 kuno. Tertulis: "ia". |
| (0.42777538333333) | (Yes 37:28) |
(endetn: (Pada bangkit)) ditambahkan. Lih. 2Ra 19:27. |
| (0.42777538333333) | (Yes 48:14) |
(endetn: (-)Ku) (2X), diperbaiki menurut naskah Qumran. Tertulis: "(-)nja". Ditinggalkan: "Jahwe". |


