Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 3281 - 3300 dari 8939 ayat untuk greek:1 [Pencarian Tepat] (0.010 detik)
Pindah ke halaman: Pertama Sebelumnya 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.2891128125) (1Kor 2:14) (jerusalem: manusia duniawi) Harafiah: manusia yang (hanya) berjiwa (dan tidak ber-Roh). artinya manusia yang hanya mempunyai daya-daya manusiawi saja. Bdk "tubuh alamiah" (harafiah: tubuh yang (hanya) berjiwa), 1Ko 15:44.
(0.2891128125) (1Kor 6:8) (jerusalem: ketidak-adilan) Kata Yunani yang dipakai juga dapat berarti: "ketidak-benaran". Tetapi yang dimaksudkan di sini ialah ketidak-adilan, suatu kesalahan moril. Demikianpun halnya dalam 1Ko 6:9 (tidak adil).
(0.2891128125) (1Kor 6:14) (jerusalem: akan membangkitkan) Var: telah membangkitkan. Var ini lebih berdekatan dengan apa yang dikatakan dalam Kol 2:12 dari pada dengan keterangan Rom 6:4-8, sehingga agaknya tidak pada tempatnya dalam 1Korintus
(0.2891128125) (1Kor 6:17) (jerusalem: satu roh dengan Dia) Dalam konteks ini diharapkan ungkapan "satu tubuh dengan Dia". Tetapi Paulus ingin menghindarkan bahwa persatuan dengan Kristus yang riil sekali (1Ko 6:15) dipikirkan secara terlalu kasar.
(0.2891128125) (1Kor 10:6) (jerusalem: contoh) Ini menterjemahkan kata Yunani "tipoi", ialah "pra-lambang". Pralambang-pralambang semacam itu oleh Allah diadakan untuk melambangkan realita-realita dari zaman Mesias (realita ini disebut "anti-tipoi", 1Pe 3:21; tetapi bdk Ibr 9:24). Para penulis suci Perjanjian Lama tidak tahu jelas makna "tipologis" (atau allegoris, Gal 4:24) semacam itu. Namun makna tipologis itu benar-benar makna Kitab Suci. Oleh karena dimaksudkan untuk mengajar orang-orang Kristen (jemaat Mesias), maka makna tipologis itu kerap diperkenalkan oleh pengarang-pengarang Perjanjian Baru. Paulus berulang kali menonjolkan makna tipologis itu, 1Ko 10:11 dan 1Ko 9:9 dst; Rom 4:23 dst; 1Ko 5:13; 15:4; bdk 2Ti 3:16; dan karangan seperti injil keempat dan Ibrani secara menyeluruh berdasarkan makna tipologis Perjanjian Lama.
(0.2891128125) (1Kor 10:17) (jerusalem: mendapat bagian dalam roti yang satu itu) Karena persekutuan dengan Tubuh Kristus maka orang-orang Kristen bersatu dengan Kristus dan seorang dengan yang lain. Ekaristi mewujudkan kesatuan Gereja dalam Kristus. Bdk 1Ko 12:12+.
(0.2891128125) (2Kor 5:7) (jerusalem) Bdk 1Ko 13:12. Diperlawankan "percaya" dengan "melihat", sebagai yang tidak sempurna dengan yang sempurna. Ayat ini cukup penting oleh karena menonjolkan bahwa "percaya" menyangkut unsur "mengetahui".
(0.2891128125) (2Kor 5:8) (jerusalem) Di sini dan dalam Fili 1:23 rupanya Paulus berpikir kemungkinan bahwa seorang Kristen dipersatukan dengan Kristus segera setelah meninggal dunia. Harapan akan kebahagiaan (jiwa) manusia sebelum kebangkitan badan di akhir zaman tidak bertentangan dengan ajaran Kitab Suci tentang kebangkitan itu, Rom 2:6+; 1Ko 15:44. Tetapi harapan semacam itu jelas terpengaruh oleh alam pikiran Yunani yang mengenal "jiwa" yang dapat dipisahkan dari tubuh. Pandangan Yunani ini sudah memasuki pandangan Yahudi di zaman itu juga, bdk Luk 16:22; 23:43; 1Pe 3:19+. Bandingkan pandangan tentang ekstase di mana jiwa terpisah dari tubuh dalam 2Ko 12:2 dst; bdk Wah 1:10; 4:2; 17:3; 21:10.
(0.2891128125) (2Kor 5:17) (jerusalem: ciptaan baru) Dahulu Allah telah menciptakan segala sesuatunya melalui Kristus, bdk Yoh 1:3; setelah karyaNya itu dirusakkan oleh dosa maka dipulihkanNya dengan menciptakan kembali segala sesuatunya dalam Kristus, Kol 1:15-20+. Meskipun "ciptaan baru" itu, bdk Gal 6:15, menyangkut jagat raya seluruhnya, Kol 1:19 dst+; bdk 2Pe 3:13; Wah 21:1, namun pusatnya ialah "manusia baru" yang diciptakan dalam Kristus, Efe 2:15+, untuk hidup baru, Rom 6:4, dalam kebenaran dan kekudusan, Efe 2:10; 4:24+; Kol 3:10+. Bandingkan juga kelahiran baru melalui baptisan, Rom 6:4+
(0.2891128125) (Gal 4:9) (jerusalem: sesudah kamu dikenal Allah) Pertobatan orang-orang Galatia adalah karya Allah, yang terlebih dahulu "mengenal" (ialah memilih dan mengasihi) mereka, bdk 1Ko 8:2-3; 13:12.
(0.2891128125) (Gal 4:12) (jerusalem: akupun telah menjadi sama seperti kamu) Ini kiranya terjadi oleh karena Paulus tidak menepati hukum Taurat waktu berada di tengah orang-orang Galatia bdk 1Ko 9:21.
(0.2891128125) (Ef 4:30) (jerusalem: mendukakan Roh Kudus) Roh Kudus yang merupakan ikatan tunggal dari Tubuh Kristus yang tunggal, Efe 4:4; 1Ko 12:13, "didukakan" oleh segala sesuatunya yang merusakkan persatuan Tubuh itu.
(0.2891128125) (Flp 1:30) (jerusalem: pergumulan) Paulus menyinggung penganiayaan yang dialami di kota Filipi Kis 16:19 dst; 1Te 2:2. Pergumulannya yang masih berlangsung terus ialah penahanan dan perkaranya di depan pengadilan.
(0.2891128125) (Flp 3:15) (jerusalem: yang sempurna) Ialah orang Kristen yang sebagai orang Kristen sudah matang dan dewasa, bdk 1Ko 2:6+, meskipun belum "selesai dalam kesempurnaan", Fili 3:12
(0.2891128125) (Kol 4:11) (jerusalem: Yesus, yang dinamai Yustus) Nama orang ini tidak disebut-sebut lagi dalam Perjanjian Baru. Nama "Yustus" sangat lazim di kalangan orang Yahudi dan di kalangan Proselit, bdk Kis 1:23; 18:7.
(0.2891128125) (Kol 4:12) (jerusalem: Epafras) Orang ini berasal dari Kolose (ia adalah orang lain dari Epafroditus dari Filipi, Fili 2:25; 4:18). Epafras adalah seorang murid Paulus yang kepadanya dipercayakan pewartaan Injil di Kolose, Kol 1:7.
(0.2891128125) (1Tes 1:3) (jerusalem) Ketiga sikap Kristen, yaitu iman, pengharapan dan kasih, 1Ko 13:13+, Paulus melihat bergiatnya ketiga sikap tadi dalam hidup jemaat. Dalam masing-masing sikap ia menonjolkan salah satu segi yang sesuai dengan keadaan sulit jemaat.
(0.2891128125) (1Tes 1:5) (jerusalem: Injil yang kami beritakan) Harafiah: Injil kami. Var: Injil Allah. Var lain: Injil Allah kita. Injil itu bukanlah hanya pewartaan, tetapi seluruh tata penyelamatan yang baru, Gal 1:7+, dan yang jaminannya ialah Roh Kudus.
(0.2891128125) (1Tes 5:9) (jerusalem) Kembali Paulus mengikhtisarkan pewartaannya: Allah menyelamatkan kita dengan perantaraan Yesus Kristus yang mati untuk kita. "Berjaga-jaga" ... "tidur" berarti: hidup ... mati", seperti dalam 1Te 4:14-17. Semua orang beriman akan mengambil bagian dalam keselamatan terakhir.
(0.2891128125) (2Tes 3:3) (jerusalem: terhadap yang jahat) Ini dapat diartikan baik sebagai si jahat, maupun sebagai apa yang jahat. Orang Kristen akan dicobai, tetapi tidak melampaui kekuatan mereka, 1Ko 10:13.


TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA