Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 3221 - 3240 dari 4642 ayat untuk hebrew:bdk (0.004 detik)
Pindah ke halaman: Pertama Sebelumnya 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.25119761666667) (Yoh 11:4) (jerusalem: oleh penyakit itu Anak Allah akan dimuliakan) Makna keterangan ini mendua: Yesus dimuliakan oleh mujizat itu, bdk Yoh 1:14+; tetapi mujizat itu akan mengakibatkan, Yoh 11:46-54, kematian Yesus sendiri, yang juga akan memuliakanNya, Yoh 12:32+.
(0.25119761666667) (Yoh 11:48) (jerusalem: tempat suci kita) Harafiah: tempat kita. Ini dapat berarti baik Yerusalem, baik seluruh negeri, baik Tempat Suci yang unggul, Bait Allah, Mat 24:15; bdk Yes 60:13; 2Ma 1:1:29; 2:18; Kis 6:13.
(0.25119761666667) (Yoh 11:51) (jerusalem: pada tahun itu) Sejumlah naskah tidak memuat kata ini
(0.25119761666667) (Yoh 13:26) (jerusalem: Aku akan memberikan roti) Ini tidak mengenai Ekaristi. Namun demikian dengan membandingkan satu sama lain Yoh 13:2,18 dan Yoh 6:64,70 orang kiranya dapat melihat hubungan antara diadakannya Ekaristi dan pengkhianatan Yudas. Bdk Yoh 16:33.
(0.25119761666667) (Yoh 13:32) (jerusalem: Jikalau Allah dipermuliakan di dalam Dia) Sejumlah naskah tidak memuat kalimat ini
(0.25119761666667) (Yoh 13:33) (jerusalem: kepada orang-orang Yahudi) Pemuliaan Yesus berpautan dengan pergiNya itu adalah definitip, Yoh 8:21; bagi para murid hanya sementara saja, Yoh 14:2-3
(0.25119761666667) (Yoh 14:3) (jerusalem: membawa kamu ke tempatKu) Terjemahan lain: membawa kamu sertaKu. Janji ini menjadi dasar segenap harapan Gereja. Bdk 1Te 4:16 dst; 1Kor 4:5; 1Kor 11:26; 1Kor 16:22; Wah 22:17,20; 1Yoh 2:28.
(0.25119761666667) (Yoh 14:26) (jerusalem) Setelah Yesus pergi maka Roh Kudus akan menggantinya pada kaum beriman, Yoh 14:16,17; 16:7; bdk Yoh 1:33+. Ia adalah Parakletos, pengacara yang menjadi pengantara mereka di hadapan Bapa, bdk 1Yo 2:1, pembela mereka di hadapan pengadilan manusiawi, Yoh 15:26,27; bdk Luk 12:11-12; Mat 10:19-20 dsj; Wah 5:14. Dia itulah "Roh Kebenaran" Yoh 8:32+, yang memimpin mereka kepada seluruh kebenaran, Yoh 16:13, oleh karena Ia membuat mereka memahami diri Kristus yang begitu rahasia: bagaimana Kristus menggenapi Kitab Suci, Yoh 5:39+; manakah makna perbuatan serta "tanda-tandanya", Yoh 14:16; 16:13; 1Yo 2:20 dst, 27, Rom 8:16 pendeknya segala sesuatunya yang dahulu belum mereka mengerti, Yoh 2:22; 12:16; 13:7; 20:9. Dengan jalan itu Roh Kudus memberi kesaksian tentang Kristus, Yoh 15:26; 1Yo 5:6-7, dan mendatangkan malu kepada dunia yang tidak percaya, Yoh 16:8-11. Bdk Luk 24:49+; Rom 5:5+.
(0.25119761666667) (Yoh 14:28) (jerusalem: Bapa lebih besar dari padaKu) Anak memang setara dengan Bapa, Yoh 10:30+; Yoh 8:24+, tetapi sekarang kemuliaanNya berselubung, Yoh 1:14+. PulangNya kepada Bapa kembali akan menyatakan kemuliaan itu, Yoh 17:5. Bdk Fili 2:6-9; Ibr 1:3.
(0.25119761666667) (Yoh 15:18) (jerusalem) Dengan kasih timbal-balik di antara murid-muridNya Yesus mempertentangkan kebencian dunia kepada mereka. Nasib mereka nanti sama dengan nasib Guru mereka. Di dalam diri murid-muridNya Yesus sendirilah yang dikejar oleh dunia. Bdk Kis 9:5; Kol 1:24.
(0.25119761666667) (Yoh 16:10) (jerusalem: akan kebenaran) Roh Kudus akan memperlihatkan bahwa Yesus berhak mengaku diriNya "Anak Allah", bdk Yoh 10:33; 19:7. Buktinya ialah peralihan Yesus kepada Bapa, Yoh 13:1; 20:17, sebab peralihan itu menyatakan asal Yesus dan kepribadian surgawiNya, Yoh 6:62.
(0.25119761666667) (Yoh 17:20) (jerusalem) Akhirnya Yesus mendoakan Gereja orang-orang yang percaya, yang dikumpulkan melalui kesaksian para rasul, Yoh 3:11+; Yoh 15:27; bdk Rom 1:1+. Maksud doa itu ialah: supaya persatuan kaum beriman menimbulkan kepercayaan orang lain kepada Yesus sebagai utusan.
(0.25119761666667) (Yoh 18:28) (jerusalem: gedung pengadilan) Ini terjemahan tepat dari istilah Yunani-Romawi: "pretorium", balai pengadilan wali negeri Roma
(0.25119761666667) (Yoh 21:11) (jerusalem: menghela jala itu ke darat) Dalam injil-injil sinoptik penangkapan ikan dengan jala melambangkan Kerajaan Sorga, Mat 13:47 dst., atau perutusan para rasul, Yoh 4:19 dsj. Dalam Yoh 21 kiranya juga melambangkan perutusan para rasul yang dipimpin oleh Petrus. Bdk Yoh 21:15-17.
(0.25119761666667) (Kis 1:9) (jerusalem: awan) Bilamana Perjanjian Lama menggambarkan penampakan Allah maka awan menjadi unsur yang lazim, Kel 13:22, dan demikianpun halnya dengan Perjanjian Baru, Luk 9:34-35 dsj. Awan itupun membarengi, Dan 7:13, Parusia Anak Manusia, Mat 24:30+; di sini Kis 1:11; bdk 1Te 4:17; Wah 1:7; 14:14-16.
(0.25119761666667) (Kis 1:11) (jerusalem) Dalam teks barat ayat ini berbunyi: Dia yang diangkat meninggalkan kamu, Yesus yang sama itu akan datang (kembali) seperti itu, dengan cara yang sama
(0.25119761666667) (Kis 1:13) (jerusalem: Yudas bin Yakobus) Kata "bin" ditambahkan (seperti halnya dengan: Yakobus bin Alfeus). Rasul Yudas ini berbeda dengan Yudas saudara Yesus, bdk Mat 13:55; Mar 6:3, yang adalah saudara Yakobus (Yud 1). Rupanya rasul Yakobus bin Alfeus juga tidak boleh disamakan dengan Yakobus, saudara Yesus, Kis 12:17; 15:13, dll.
(0.25119761666667) (Kis 1:26) (jerusalem: membuang undi) Ini cara memilih yang tua sekali, Kel 33:7; 1Sa 14:4; Luk 1:9. Tidak lama kemudian pada umat Kristen cara itu diganti dengan cara yang kurang mekanis
(0.25119761666667) (Kis 2:6) (jerusalem: bahasa mereka sendiri) Glossolalia, Kis 2:4+, memakai bahasa-bahasa lain untuk memuji Allah, Kis 2:11; bdk 1Ko 14:2+. Berbicaranya para rasul dengan bahasa sekalian bangsa itu oleh Lukas diartikan sebagai pemulihan kesatuan bahasa yang dirusakkan oleh peristiwa Babel dahulu, Kej 11:1-9. Pemulihan itu melambangkan dan mengantisipasikan pemberitaan Injil kepada dunia semesta.
(0.25119761666667) (Kis 2:39) (jerusalem: janji itu) Janji terlebih dahulu mengenai orang-orang Yahudi, Kis 3:25-26; 13:46; Rom 1:16+; Rom 9:4+


TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA