Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 301 - 320 dari 1632 ayat untuk masuk Ia AND book:[40 TO 66] (0.002 detik)
Pindah ke halaman: Pertama Sebelumnya 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.17) (Luk 9:7) (jerusalem) Lukas tidak menceritakan (seperti Matius dan Markus) pembunuhan atas diri Yohanes Pembaptis, tetapi menyiapkan (ia berusaha supaya dapat bertemu dengan Yesus, Luk 9:9) pertemuan Herodes dengan Yesus yang nanti akan diceritakan, Luk 23:8-12.
(0.17) (Luk 16:8) (jerusalem: dengan cerdik) Menurut kebiasaan yang dibiarkan saja di Palestina seorang bendahara boleh meminjamkan sebagian dari barang milik majikannya. Seorang bendahara tidak diberi gaji. Supaya mendapat upahnya ia dibiarkan saja memalsukan dalam kwitansinya banyaknya barang yang dipinjamkan. Waktu barang pinjaman itu dikembalikan ia menuntut banyaknya yang tercantum dalam kwitansinya. Perbedaan antara apa yang benar-benar dipinjamkan dan apa yang menurut kwitansi palsu dituntut kembali dianggap sebagai upah bendahara. Bendahara dalam perumpamaan ini agaknya hanya menuntut kembali apa yang benar-benar dipinjamkan. Dengan mengurangi banyaknya barang yang tercantum dalam kwitansinya (yang dipalsukan dahulu) ia hanya melepaskan untung yang menurut kebiasaan dapat diperolehnya dan tidak merugikan majikannya. Maka "ketidak-jujuran" (Luk 16:8) bendahara tidak terletak dalam mengurangi banyaknya barang yang tercantum dalam kwitansi. Ini suatu tindakan cerdik yang dapat dipuji oleh majikannya. Ketidak-jujuran terletak dalam salah urusnya dahulu yang menyebabkan ia dipecat; Luk 16:1.
(0.17) (Luk 24:6) (jerusalem: ketika Ia masih di Galilea) Oleh karena tidak mau bercerita tentang penampakan di Galilea, maka Lukas merobah Mar 16:7, seperti telah menghilangkan Mar 14:28 juga.
(0.17) (Yoh 7:14) (jerusalem) Bagian ini terdiri atas unsur yang berbeda-beda dan dipersatukan oleh sebuah pikiran bersama: keraguan tentang asal-usul Yesus: 1) Asal manusiaNya menyelubungi asal ilahiNya: bagaimanakah Ia mempunyai pengetahuan sebab memang tidak berguru pada para rabi? Yoh 7:14-18; orang tahu tentang masa mudaNya, jadi mustahillah Ia Mesias, Yoh 7:25-30. 2) Orang yakin Yesus lahir di Nazaret, maka mustahillah Ia Mesias, Yoh 7:40-52. Apa yang dikatakan tentang "pergiNya" Yesus, Yoh 7:33-36, bersangkutan dengan apa yang dikatakan tentang asal ilahiNya: Manusia Kristus pergi ke tempat di mana Ia selalu tetap ada (karena keilahianNya) bdk Yoh 7:29 dan Yoh 7:34. Ayat Yoh 7:19-24 yang berupa konklusi untuk Yoh 5:1-16 ada di luar konteksnya.
(0.17) (Yoh 7:42) (jerusalem: Betlehem, tempat Daud dahulu tinggal) Ada beberapa Var: sejumlah naskah tidak memuat "tempat Daud dahulu tinggal" Lain naskah: Betlehem Daud; lain lagi: tempat Ia tinggal. Rupanya kelahiran Yesus di Betlehem hanya diketahui oleh kaum kerabatNya.
(0.17) (Yoh 11:25) (jerusalem: dan hidup) Sejumlah naskah tidak memuat kata-kata ini
(0.17) (Kis 5:30) (jerusalem: kamu gantungkan pada kayu salib) Ungkapan ini terulang dalamKis masuk+Ia+AND+book%3A%5B40+TO+66%5D&tab=notes" ver="">10:39 (bdk Kis 13:29). Ia menyinggung Ula 21:23, yang dikutip dalam Gal 3:13, bdk 1Pe 2:24.
(0.17) (Kis 8:10) (jerusalem: Kuasa Besar) Atau kurang tepat kiranya: Kuasa Allah yang disebutkan Megalle (artinya dalam bahasa Aram: Yang menyatakan). Maka orang menerima bahwa semacam pancaran dari Allah tertinggi tinggal dalam diri Simon, sehingga ia mempunyai kuasa ajaib.
(0.17) (Kis 9:12) (jerusalem: dan dalam suatu penglihatan ia melihat) Sejumlah naskah tidak memuat kalimat ini. Paulus dan Ananias mendapat Wahyu yang sama. Kis 10:11 dst; Kis 10:30 dst.
(0.17) (Kis 13:20) (jerusalem: selama kira-kira empat ratus lima puluh tahun) Teks barat (dan Antiokhia) berbunyi sebagai berikut: "Selama kira-kira empat ratus lima puluh tahun Ia memberi mereka hakim-hakim". Teksnya tetap sukar dimengerti.
(0.17) (Kis 21:18) (jerusalem: dengan kami) Selanjutnya kata ganti diri "kami" itu hilang dari cerita dan baru muncul kembali dalam Kis 27:1 (keberangkatan ke Roma). Jadi Lukas menyertai Paulus sampai di Yerusalem; kemudian ia menyertainya lagi dari Kaisarea ke Roma.
(0.17) (Kis 28:17) (jerusalem: Paulus memanggil) Selekas mungkin Paulus mau membereskan keadaannya sehubungan dengan orang-orang Yahudi di Roma
(0.17) (Rm 7:9) (jerusalem: Dahulu aku hidup) Paulus tidak berkata tentang dirinya sendiri, tetapi dengan menempatkan diri dalam sejarah penyelamatan ia berpikir kepada bangsa manusia sebelum hukum Taurat tampil dalam sejarah itu, bdk Rom 5:13.
(0.17) (Rm 14:23) (jerusalem: iman) Di sini "iman" berarti: suara hati yang tepat, bdk Rom 14:1+. Ada yang menterjemahkan: oleh karena ia tidak berlaku karena keyakinan, atau: karena kelakuannya tidak dijiwai keyakinan yang berdasarkan iman.
(0.17) (1Kor 1:11) (jerusalem: Khloe) Tidak diketahui siapa sesungguhnya Khloe itu. Barangkali seorang usahawan di bidang industri atau perdagangan. Agaknya ia mempunyai buruh dan pegawai, baik budak maupun orang yang dimerdekakan (libertini) dan orang merdeka.
(0.17) (1Kor 16:12) (jerusalem: ia sama sekali tidak mau) Barangkali Apolos tidak mau datang, supaya dengan kehadirannya di Korintus jangan mendukung kelompok yang mau bersandar pada Apolos, 1Ko 1:12; 3:4-6; 4:6.
(0.17) (Flp 3:1) (jerusalem) Ayat Ia seolah-olah mau menutup surat ini. Tetapi kemudian Paulus mulai menguraikan pokok yang baru, Fili 3:1 dst. Karena gangguan itu maka sementara ahli berpendapat bahwa Fili 3:1-4:1 aslinya sebuah surat tersendiri.
(0.17) (Kol 4:12) (jerusalem: Epafras) Orang ini berasal dari Kolose (ia adalah orang lain dari Epafroditus dari Filipi, Fili 2:25; 4:18). Epafras adalah seorang murid Paulus yang kepadanya dipercayakan pewartaan Injil di Kolose, Kol 1:7.
(0.17) (1Tes 1:3) (jerusalem) Ketiga sikap Kristen, yaitu iman, pengharapan dan kasih, 1Ko 13:13+, Paulus melihat bergiatnya ketiga sikap tadi dalam hidup jemaat. Dalam masing-masing sikap ia menonjolkan salah satu segi yang sesuai dengan keadaan sulit jemaat.
(0.17) (Ibr 11:23) (jerusalem: perintah raja) Beberapa naskah dan terjemahan menambah di sini: Setelah menjadi dewasa ia karena iman membunuh orang Mesir itu karena melihat saudara-saudaranya dihina, bdk Kel 2:11-12; Kis 7:24.


TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA