Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 281 - 300 dari 1733 ayat untuk greek:27 [Pencarian Tepat] (0.001 detik)
Pindah ke halaman: Pertama Sebelumnya 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.36069821875) (Yeh 44:8) (jerusalem) Ayat ini menyinggung kenyataan bahwa sebelum masa pembuangan orang-orang yang tidak berbangsa Israel tetapi l.k. disamakan telah dijadikan petugas-petugas (rendahan) pada bait Allah, bdk Yos 9:27; Ula 29:10-11.
(0.36069821875) (Dan 4:17) (jerusalem: putusan para penjaga) Para Penjaga dan orang-orang kudus (ialah malaikat-malaikat) hanya menyampaikan putusan yang dijatuhkan Allah
(0.36069821875) (Dan 11:31) (jerusalem: benteng itu) Yaitu benteng yang dibangun di dekat bait Allah dan menguasainya, Neh 2:8; 1Ma 1:33,36
(0.36069821875) (Mat 10:41) (jerusalem: seorang nabi......orang benar) Kedua ungkapan adalah ungkapan alkitabiah yang juga dalam Mat 13:27 dan Mat 23:29 tergabung. Di sini artinya: utusan (misionaris) dan orang Kristen.
(0.36069821875) (Mat 14:28) (jerusalem: Petrus) Ada tiga bagian mengenai Petrus, yaitu Mat 14:28-31; Mat 16:16-20 dan Mat 17:24-27, yang dengan sengaja disisipkan Matius ke dalam "buku kegerejaannya" (Mat 13:53-18:35).
(0.36069821875) (Mat 24:21) (jerusalem) Bdk Kel 10:14; Kel 11:6; Yer 30:7; Bar 2:2; Yoe 2:2; Dan 12:1; 1Ma 9:27; Wah 16:18.
(0.36069821875) (Mat 27:16) (jerusalem: Barabas) Var: Yesus Barabas (demikianpun dalam Mat 27:17). Kalau demikian pertanyaan Pilatus mendapat nada lebih tajam lagi. Tetapi tambahan "Yesus" itu kiranya berasal dari sebuah tradisi apokrip.
(0.36069821875) (Luk 17:7) (jerusalem: Mari segera makan) Memang tidak demikian jadinya di antara manusia. Tetapi Injil justru menganjurkan kelakuan paradoksal semacam itu, Luk 12:37; Luk 22:27; Yoh 13:1-16.
(0.36069821875) (Luk 21:31) (jerusalem: Kerajaan Allah sudah dekat) Kerajaan Allah di sini tidak dekat dalam tahap pertamanya, sebab ini sudah mulai, Luk 17:21, tetapi Kerajaan Allah dalam perkembangan dan perluasannya, yang dimulai dengan kemusnahan Yerusalem. Bdk Luk 9:27 dsj.
(0.36069821875) (Yoh 6:41) (jerusalem: bersungut-sungutlah orang Yahudi) Sama seperti orang Ibrani di padang gurun bersungut-sungut, bdk Kel 16:2, dst; Kel 17:3; Bil 11:1; Bil 14:27; 1Ko 10:10.
(0.36069821875) (Yoh 8:14) (jerusalem: ke mana Aku pergi) Anak sungguh-sungguh menjadi saksiNya tersendiri, oleh karena hanya Dia saja yang tahu rahasia asal sorgawiNya, bdk Mat 11:27 dsj.
(0.36069821875) (Yoh 20:9) (jerusalem: Kitab Suci) Penginjil tidak mengutip satu ayatpun dari Kitab Suci. Dengan jalan itu ditekankan bahwa kendati Kitab Suci itu murid-murid sama sekali tidak siap untuk menerima pewahyuan Paskah. Bdk Luk 24:27,32,44-45.
(0.36069821875) (Kis 2:24) (jerusalem: sengsara maut) Teks barat: sengsara Hades, bdk Kis 2:27 dan Kis 2:31. "Hades" dalam LXX menterjemahkan kata Ibrani "syeol", ialah dunia orang mati, Bil 16:33; Mat 16:18+ (alam maut).
(0.36069821875) (Kis 4:26) (jerusalem: Yang diurapiNya) Kata Yunaninya: Kristos, yang di sini, Kis 4:27, dijelaskan sesuai dengan arti asli perkataan itu. Dengan diurapi dengan Roh Kudus Yesus telah menjadi Raja Mesias, bdk Mat 3:16+.
(0.36069821875) (Kis 19:13) (jerusalem: tukang jampi Yahudi) Mengenai tukang-tukang jampi Yahudi, bdk Mat 12:27. Yesus sendiri dan sesudahnya para rasul, bdk Kis 5:16; 16:18 seringkali membebaskan orang yang kerasukan setan, bdk Mat 8:29+
(0.36069821875) (Kis 19:29) (jerusalem: Aristarkhus) Aristarkhus berasal dari Tesalonika. Kis 20:4 dan menjadi teman Paulus selama di penjara, Kis 27:2; Kol 4:10; File 24
(0.36069821875) (Kis 21:18) (jerusalem: dengan kami) Selanjutnya kata ganti diri "kami" itu hilang dari cerita dan baru muncul kembali dalam Kis 27:1 (keberangkatan ke Roma). Jadi Lukas menyertai Paulus sampai di Yerusalem; kemudian ia menyertainya lagi dari Kaisarea ke Roma.
(0.36069821875) (Kis 21:28) (jerusalem: menentang hukum Taurat dan tempat ini) (ialah Bait Allah). Bdk tuduhan yang dilontarkan kepada Stefanus, Kis 6:11-14, dan Yesus, Mat 26:61; 27:40.
(0.36069821875) (Rm 12:5) (jerusalem: yang seorang terhadap yang lain) Ungkapan yang dipergunakan tidak menonjolkan persatuan orang Kristen dengan Kristus, 1Ko 12:27, tetapi lebih-lebih ketergantungan mereka satu sama lain.
(0.36069821875) (Rm 16:24) (jerusalem) Sejumlah naskah tidak memuat salam ini dan dalam naskah-naskah yang memuatnya ada kelainan-kelainan. Ada juga naskah-naskah yang menempatkannya sesudah Rom 16:23 atau Rom 16:27.


TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.98 detik
dipersembahkan oleh YLSA