(0.95) | Kis 8:34 | Maka kata sida-sida itu kepada Filipus: "Aku bertanya kepadamu, tentang siapakah nabi berkata demikian? Tentang dirinya sendiri atau tentang orang lain?" |
(0.95) | Kis 8:35 | Maka mulailah y Filipus berbicara dan bertolak dari nas itu z ia memberitakan Injil a Yesus kepadanya. |
(0.95) | Kis 8:36 | Mereka melanjutkan perjalanan mereka, dan tiba di suatu tempat yang ada air. Lalu kata sida-sida itu: "Lihat, di situ ada air; apakah halangannya, jika aku dibaptis? b " |
(0.95) | Kis 8:40 | Tetapi ternyata Filipus ada di Asdod. Ia berjalan melalui daerah itu dan memberitakan Injil di semua kota d sampai ia tiba di Kaisarea. e |
(0.95) | Kis 9:13 | Jawab Ananias: "Tuhan, dari banyak orang telah kudengar tentang orang itu, betapa banyaknya kejahatan yang dilakukannya terhadap orang-orang kudus-Mu 1 r di Yerusalem. s |
(0.95) | Kis 9:22 | Akan tetapi Saulus semakin besar pengaruhnya dan ia membingungkan orang-orang Yahudi yang tinggal di Damsyik, karena ia membuktikan, bahwa Yesus adalah Mesias. i |
(0.95) | Kis 9:26 | Setibanya di Yerusalem m Saulus mencoba menggabungkan diri kepada murid-murid, tetapi semuanya takut kepadanya, karena mereka tidak dapat percaya, bahwa ia juga seorang murid. |
(0.95) | Kis 9:36 | Di Yope b ada seorang murid perempuan bernama Tabita--dalam bahasa Yunani Dorkas. Perempuan itu banyak sekali berbuat baik 1 c dan memberi sedekah. |
(0.95) | Kis 10:7 | Setelah malaikat yang berbicara kepadanya itu meninggalkan dia, dipanggilnya dua orang hambanya beserta seorang prajurit yang saleh dari orang-orang yang selalu bersama-sama dengan dia. |
(0.95) | Kis 10:9 | Keesokan harinya ketika ketiga orang itu berada dalam perjalanan dan sudah dekat kota Yope, kira-kira pukul dua belas tengah hari, naiklah Petrus ke atas rumah v untuk berdoa 1 . |
(0.95) | Kis 10:21 | Lalu turunlah Petrus ke bawah dan berkata kepada orang-orang itu: "Akulah yang kamu cari; apakah maksud kedatangan kamu?" |
(0.95) | Kis 10:23 | Ia mempersilakan mereka untuk bermalam di situ. Keesokan harinya ia bangun dan berangkat bersama-sama dengan mereka, dan beberapa saudara i dari Yope menyertai dia. j |
(0.95) | Kis 10:25 | Ketika Petrus masuk, datanglah Kornelius menyambutnya, dan sambil tersungkur di depan kakinya, ia menyembah Petrus. |
(0.95) | Kis 11:1 | Rasul-rasul dan saudara-saudara s di Yudea mendengar, bahwa bangsa-bangsa lain juga menerima firman Allah. t |
(0.95) | Kis 11:15 | Dan ketika aku mulai berbicara, turunlah f Roh Kudus ke atas mereka, sama seperti dahulu g ke atas kita 1 . |
(0.95) | Kis 11:18 | Ketika mereka mendengar hal itu 1 , mereka menjadi tenang, lalu memuliakan Allah, katanya: "Jadi kepada bangsa-bangsa lain juga Allah mengaruniakan pertobatan yang memimpin kepada hidup. l " |
(0.95) | Kis 11:20 | Akan tetapi di antara mereka ada beberapa orang Siprus o dan orang Kirene p yang tiba di Antiokhia q dan berkata-kata juga kepada orang-orang Yunani dan memberitakan Injil, r bahwa Yesus adalah Tuhan. |
(0.95) | Kis 11:22 | Maka sampailah kabar tentang mereka itu kepada jemaat di Yerusalem, lalu jemaat itu mengutus Barnabas u ke Antiokhia. |
(0.95) | Kis 11:29 | Lalu murid-murid g memutuskan untuk mengumpulkan suatu sumbangan, h sesuai dengan kemampuan mereka masing-masing dan mengirimkannya kepada saudara-saudara i yang diam di Yudea. |
(0.95) | Kis 12:5 | Demikianlah Petrus ditahan di dalam penjara. Tetapi jemaat 1 dengan tekun mendoakannya 2 s kepada Allah. |