Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 261 - 280 dari 1395 ayat untuk dua (0.000 detik)
Pindah ke halaman: Pertama Sebelumnya 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.31) (Est 4:8) (jerusalem) TAMBAHAN YUNANI Est 3:1-2. Tambahan ini disisipkan antara Est 4:8 dan Est 4:9 naskah Ibrani dan hanya memuat dua ayat. Lih. hal 756.
(0.31) (Mzm 87:6) (jerusalem: mencatat) Ialah mencantumkan dalam daftar warga-warga kota, Yes 4:3; Yes 13:9. Begitu masing-masing bangsa mempunyai dua tanah air, yaitu tanah asal (kafir) dan tanah air yang baru yang bersifat keagamaan.
(0.31) (Pkh 9:14) (jerusalem: tembok-tembok pengepungan yang besar) Begitu memang tertulis dalam dua naskah Ibrani dan dalam terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah-naskah Ibrani yang lain tertulis: jaring-jaring/jerat-jerat yang besar.
(0.31) (Yes 63:15) (jerusalem: Pandanglah) Mulailah di sini permohonan yang sebenarnya. Permohonan itu diberi berangka dua seruan yang bersesuaian satu sama lain, Yes 63:15 dan Yes 64:11. Di dalam rangka itu macam-macam permohonan susul-menyusul tidak keruan.
(0.31) (Yeh 13:20) (jerusalem: Seperti burung-burung) Kata Ibrani yang dipakai (dua kali dalam naskah Ibrani) tidak jelas artinya. Tetapi mungkin sekali di sini berarti burung (harafiah: yang terbang) sesuai dengan arti sebuah kata yang serupa dalam bahasa Aram.
(0.31) (Yeh 40:44) (jerusalem: Lalu dibawanya... dua bilik) Begitu terbaca dalam terjemahan Yunani. Naskah Ibrani dapat diterjemahkan sbb: Di sebelah luar pelataran dalam ada bilik-bilik para penyanyi
(0.31) (Yeh 43:13) (jerusalem) bagian ini sebenarnya dua sisipan, Yeh 43:13-17; Yeh 43:18-27, yang berturut-turut ditambahkan pada kitab Yehezkiel. Bagian ini mengenai mezbah dan peresmiannya. Tidak dapat dikatakan bahwa bagian ini mengenai mezbah yang didirikan Zerubabel.
(0.31) (Yeh 44:19) (jerusalem: ke pelataran luar) Dalam naskah Ibrani bagian kalimat ini ditulis dua kali
(0.31) (Za 14:9) (jerusalem: TUHAN adalah satu-satunya....) Rumus meriah ini dua kali mengungkapkan pikiran yang sama. Nama Tuhan memang tidak lain kecuali Tuhan sendiri. Di zaman Mesias Allah Yang Mahaesa menjadi raja dunia sementara, bdk Mal 1:11+.
(0.31) (Mat 11:11) (jerusalem: lebih besar dari padanya) Ini hanya oleh karena termasuk ke dalam Kerajaan, sedangkan Yohanes sebagai perintis hanya di depan pintunya. Perkataan Yesus ini tidak memperlawankan orang, melainkan dua zaman: zaman Kerajaan secara mutlak melampaui yang mendahului dan menyiapkannya.
(0.31) (Mat 22:37) (jerusalem) Kedua hukum (kasih kepada Allah, kasih kepada sesama manusia) itu tergabung juga dalam "Didakhe", Mat 1:2. Boleh jadi karangan itu mengambil alih hal itu dari ajaran Yahudi tentang "Dua Jalan", bdk Mat 7:13+.
(0.31) (Mat 27:65) (jerusalem: Ini penjaga-penjaga bagimu) Teks Yunani dapat dimengerti dengan dua cara: Pergunakanlah penjaga-penjaga kamu sendiri, bdk Luk 22:4+, atau: Aku menyediakan penjaga-penjaga bagi kamu, bdk Yoh 18:3.
(0.31) (Luk 16:1) (jerusalem) Bab ini mengumpulkan dua perumpamaan dan beberapa perkataan Yesus mengenai penggunaan uang secara baik dan buruk. Luk 16:16-18. mengenai tiga pokok yang berbeda-beda dan mengganggu susunan ini.
(0.31) (Ibr 6:18) (jerusalem: dua kenyataan yang tidak berubah-ubah) Yaitu janji dan sumpah Allah "yang tidak berdusta", Tit 1:2; 2Ti 2:13; Ibr 10:23; 11:11.
(0.31) (1Yoh 5:5) (jerusalem) Bdk Rom 1:4+. Ayat ini berupa sebuah kesimpulan dari dua kebenaran, yaitu barangsiapa percaya, lahir dari Allah, 1Yo 5:1; barangsiapa lahir dari Allah mengalahkan dunia, 1Yo 5:4.
(0.31) (Why 12:17) (jerusalem: hukum Allah...kesaksian Yesus) Ini dua tanda pengenal orang-orang beriman, Wah 14:1; bdk Wah 14:12; 20:4 dan juga Wah 1:1,9 dan Rom 8:29.
(0.31) (Why 17:8) (jerusalem) Dalam lambang binatang itu dapat dibedakan dua arti yang berlainan, Wah 17:8-9,15-18, dan Wah 17:10,12-14. Perempuan yang menunggangi binatang itu menyangka diri berkuasa, tetapi menuju ke pembinasaannya.
(0.31) (Why 21:8) (jerusalem: kematian yang kedua) Ialah kematian yang kekal, Wah 20:6,14. Dengan air, Wah 21:6, diperlawankan lautan yang bernyala-nyala oleh api. Dua-duanya adalah lambang.
(0.31) (Kis 28:30) (ende: Dua tahun genap)

Lukas menggunakan istilah Junani "dietia" dari bahasa kehakiman, artinja "djangka waktu dua tahun" dan mengandung ketentuan, bahwa seorang tahanan jang seliwat djangka waktu itu belum diadili dengan sendirinja harus dibebaskan. Sebab para pembatja Romawi dan Junani mengetahui ketentuan itu, Lukas tentu merasa tak perlu mentjatat bahwa Paulus dibebaskan. Paulus sendiri tentu menggunakan saat itu, bila ia menjatakan dalam Fili 1:25-26; 2:24 dan File 22 harapan jang pasti, bahwa tak lama lagi ia dibebaskan.

(0.31) (Kej 19:8) (full: AKU MEMPUNYAI DUA ORANG ANAK PEREMPUAN. )

Nas : Kej 19:8

Sulit dipercaya bahwa Lot rela menyerahkan kedua putrinya untuk diperkosa oleh sekelompok penyesat seksual supaya melindungi dua orang yang tidak pernah dijumpainya sebelumnya. Mungkin dalam keadaan terjepit ia mencoba mengulur waktu, karena percaya bahwa sahabat-sahabatnya tidak akan membiarkan keluarganya diperlakukan dengan begitu kejam.



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA