(0.24) | (Hak 13:13) |
(ende) Peraturan hidup berlaku pula untuk anaknja. Ada ahli jang memperbaiki teksnja, sehingga ajat ini mengenai anak, bukan ibu. |
(0.24) | (1Raj 19:21) |
(ende) Dengan membinasakan alat pertaniannja Elisja' menjatakan ia mau menempuh djalan hidup jang sama sekali baru. |
(0.24) | (Mzm 19:2) |
(ende) Pengarang ingat akan nudjum langit dan matahari, jang dibajangkan sebagai machluk jang hidup. Semaraknja menjatakan kebenaran Pentjiptanja. |
(0.24) | (Mzm 25:20) |
(ende: peliharakanlah....dst) Artinja: menjelamatkan hidup. Oleh karena kematian dianggap sebagai hukuman dosa, memang orang djudjur dipermalukan karenanja. |
(0.24) | (Mzm 51:11) |
(ende: roh sutjiMu) Bukan Roh Kudus, melainkan daja untuk berbuat baik, untuk hidup kesusilaan, jang berasal daripada Tuhan. |
(0.24) | (Pkh 12:1) |
(ende) Pengarang melukiskan achir hidup manusia, hari2 tuanja dan kematian. Bahasa kiasan, jang tidak sama sekali terang. |
(0.24) | (Yer 2:35) |
(ende) Pada ketika itu Israil hidup tenteram dan sedjahtera. Makanja mereka mengira, bahwa semua beres. Anggapan jang sembrono itu ditolak Jeremia. |
(0.24) | (Yer 17:13) |
(ende: tertulis ditanah) (dalam debu). Karena itu lekas terhapus. Bahasa kiasan jang artinja: orang itu akan terhapus dari hidup didunia ini. |
(0.24) | (Yeh 26:20) |
(ende: seraja Aku memulihkan....) Bangsa2 lain akan hidup kembali, tapi Tyrus akan hilang untuk se-lama2nja. |
(0.24) | (Yeh 36:35) |
(ende: Eden) negeri dongeng jang subur dan adjaib. Manusia pertama hidup disitu dengan bahagia. Djadi kebahagiaan semula itu akan kembali. |
(0.24) | (Yoh 15:3) |
(ende: Bersih) Maksudnja agaknja: dari tjita-tjita duniawi dan ketjenderungan djasmani jang menghindarkan kesuburan hidup dalam Kristus. |
(0.24) | (Rm 14:20) |
(ende: Pekerdjaan Allah) Jang dimaksudkan agaknja, ialah pekerdjaan penjelenggaraan Allah untuk menjelamatkan semua manusia dan membangun kesempurnaan hidup keagamaan. |
(0.24) | (1Kor 15:8) |
(ende: Anakgugur) Maksud ungkapan jang agak kasar ini, ialah: sama sekali tidak mampu hidup tanpa perawatan istimewa oleh rahmat Allah. |
(0.24) | (Gal 4:12) |
(ende: Djadi seperti aku) jaitu hidup berdasarkan kepertjajaan tanpa pengamalan hukum taurat. |
(0.24) | (Ibr 7:16) |
(ende: Didasarkan pada daging) Maksudnja: pada keturunan djasmani dari Levi. Sebab itu mereka harus mati djuga, djadi hidup mereka terbatas. |
(0.24) | (Yes 5:13) |
(endetn: mati) diperbaiki dengan merobah huruf2 hidup naskah Hibrani sesuai dengan dua naskah Hibrani dan beberapa terdjemahan kuno. |
(0.24) | (1Sam 25:6) | (jerusalem: kepadanya) Dalam naskah Ibrani tertulis: kepada seorang yang hidup. Tetapi ini perlu diperbaiki menjadi misalnya: kepada saudaraku itu. |
(0.24) | (Mzm 52:5) | (jerusalem: Tetapi Allah....) Dengan bahasa kiasan digambarkan kematian mendadak orang fasik yang dihukum Allah, padahal orang benar hidup terus. |
(0.24) | (Mzm 72:14) | (jerusalem: mahal di matanya) Artinya: daerah (hidup) orang lemah dinilai tinggi sehingga tidak mau ditumpahkan. Orang lemah dilindungi oleh raja. |
(0.24) | (Mzm 89:47) | (jerusalem: apa umur hidup itu) Pemazmur (atas nama umat) kuatir kalau-kalau akan mati sebelum nasib keturunan Daud dipulihkan Allah. |