(0.35945927777778) | (Yes 22:9) |
(ende: kota Dawud) jaitu bagian kota Jerusjalem dibukit Sion disebelah selatan Bait Allah. Ada tembok dan benteng chusus padanja. |
(0.35945927777778) | (Yes 22:16) |
(ende) Sjebna adalah orang luaran, asing dan rendahan. Ia tidak pada tempatnja di istana radja Juda. Ia berlagak orang bangsawan. |
(0.35945927777778) | (Yes 22:18) |
(ende) Terdjemahan ajat ini tidak pasti, tapi maknanja tjukup djelas. Sjebna akan dipetjat dari djabatannja dan dibuang keluar negeri (Asjur?). |
(0.35945927777778) | (Yes 23:11) |
(ende: Kena'an) ialah Fenisia dan benteng2nja adalah kota2 berbenteng. Seluruh Felesjet dibinasakan. |
(0.35945927777778) | (Yes 28:9) |
(ende) Dikutiplah perkataan edjekan dari orang2 jang ber-foja2 itu kepada Jesaja dan nubuat2nja. |
(0.35945927777778) | (Yes 28:19) |
(ende: pengertian....dst) Nubuat jang dibawakan Jesaja ini nanti akan di mengerti dan tentu sadja mendahsjatkan orang2 jang tertimpa. |
(0.35945927777778) | (Yes 29:17) |
(ende) Keadaan akan berubah sama sekali. Libanon jang berhutan mendjadi kebon dan kebon mendjadi hutan. Bahasa kiasan sadja. |
(0.35945927777778) | (Yes 42:6) |
(ende: memanggil) seseorang berarti djuga menjerahkan tugas tertentu kepadanja. |
(0.35945927777778) | (Yes 44:23) |
(ende) Semua machluk diadjak untuk memudji Allah dan bersjukur kepadaNja, oleh karena Ia telah menjelamatkan Israil dari pembuangan. |
(0.35945927777778) | (Yes 50:6) |
(ende) Dalam menunaikan tugasnja si hamba dengan sabar dan pertjaja menghadap banjak penghinaan. Nabi2 Jahwe sering dihina, bahkan dianiaja. |
(0.35945927777778) | (Yes 54:16) |
(ende) Oleh karena Jahwe mentjiptakan tukang besi serta si perusak, maka Iapun berkuasa untuk menangkis semua sendjata dan perusak dari Jerusjalem. |
(0.35945927777778) | (Yes 58:14) |
(ende: berkendaraan diatas ketinggian bumi) Ungkapan ini kurang terang artinja dan sedikit gandjil. Kiranja itu merumuskan kesenangan karena hari Sabat. |
(0.35945927777778) | (Yer 2:35) |
(ende) Pada ketika itu Israil hidup tenteram dan sedjahtera. Makanja mereka mengira, bahwa semua beres. Anggapan jang sembrono itu ditolak Jeremia. |
(0.35945927777778) | (Yer 9:24) |
(ende: mengenal Jahwe) berarti: "memelihara kerelaan, hukum dan kedjudjuran', seperti Jahwe berbuat (lih. keterangan Yer 1:5). |
(0.35945927777778) | (Yer 13:20) |
(ende) Nabi berbitjara kepada Jerusjalem, jang diperorangkan dan jang sebagai ibu harus bertanggung djawab atas seluruh negeri (kawananmu). |
(0.35945927777778) | (Yer 17:1) |
(ende) Dosa2 Juda, chususnja dalam ibadah (mesbah2) kentara sekali dan ketahui mereka sendiri dengan baik (ditulis pada loh hati). |
(0.35945927777778) | (Yer 20:13) |
(ende: orang miskin) ialah orang (hina-dina) jang saleh dan bertakwa serta penuh kepertjajaan pada Jahwe se-mata2. |
(0.35945927777778) | (Yer 23:23) |
(ende) Allah tahu segala sesuatu dan karena itu Ia tahu akan penipuan nabi2 palsu itu (Yer 23:25-28). |
(0.35945927777778) | (Yer 24:1) |
(ende) Djadi penglihatan ini terdjadi sesudah tahun 597, waktu sebagian dari penduduk Jerusjalem dan Juda dibuang ke Babel. |
(0.35945927777778) | (Yer 31:34) |
(ende) Pada masa depan adjakan tak perlu lagi, karena semua orang "mengenal" Jahwe, artinja: mentjintai dan mematuhi Dia. |