Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 241 - 260 dari 13113 ayat untuk yang mengutusnya (0.003 detik)
Pindah ke halaman: Pertama Sebelumnya 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.05) (1Tim 1:9) (jerusalem: bukanlah bagi orang yang benar) Hukum di sini hanya dipandang sejauh mengancamkan hukuman, menuduh dan menghukum orang yang bersalah, bukanlah orang yang benar.
(0.05) (1Tim 6:12) (jerusalem: engkau ikrarkan ikrar yang benar) Terjemahan lain: engkau ucapkan pengakuan (iman) yang mulia. Peristiwa manakah dalam kehidupan Timotius yang disinggung di sini tidak diketahui (baptisan? pentahbisan?).
(0.05) (Ibr 2:2) (jerusalem) Yang dimaksudkan ialah hukum Musa yang diberi dengan perantaraan malaikat, bdk Gal 3:19+, dan disertai hukuman berat yang diancamkan kepada pelanggar hukum itu.
(0.05) (1Ptr 4:4) (jerusalem: kubangan ketidak-senonohan) Kata Yunani yang diterjemahkan dengan "kubangan" berarti pancuran atau arus air yang besar. Ini diperlawankan dengan air dari air bah yang menyelamatkan.
(0.05) (2Ptr 1:17) (jerusalem: ketika datang kepadaNya suara dari Yang Mahamulia) Harafiah: ketika datang kepadaNya suara dari Kemuliaan yang mahabesar. Yang dimaksudkan ialah Allah.
(0.05) (2Ptr 1:18) (jerusalem: gunung yang kudus) Yang dimaksudkan barangkali gunung Sion, Maz 2:6; Yes 11:9; dll, atau gunung Sinai sebagai lambang gunung yang di atasnya Yesus dimuliakan.
(0.05) (3Yoh 1:5) (jerusalem: saudara-saudara) Yang dimaksudkan kiranya pemberita-pemberita Injil yang berkeliling, yang diutus oleh Rasul kepada jemaat-jemaat di Asia-Kecil.
(0.05) (3Yoh 1:12) (jerusalem: Demetrius) Demetrius ini barangkali seorang anggota jemaat yang penting atau seorang utusan Penatua (yang membawa surat ini?) yang dipercayakan kepada Gayus.
(0.05) (Why 19:20) (jerusalem: yang telah mengadakan...patungnya) Dalam naskah Yunani kalimat yang panjang ini seolah-olah ditempatkan antara kurung; itu menyinggung kejadian-kejadian yang tercantum dalam bab 13.
(0.05) (Kej 9:27) (bis: Yafet)

Yafet: Nama ini kedengarannya seperti kata Ibrani yang berarti "bertambah".

(0.05) (Kej 19:22) (bis: Zoar)

Zoar: Nama ini bunyinya seperti kata Ibrani yang berarti "kecil".

(0.05) (Kej 25:26) (bis: Yakub)

Yakub: Nama ini bunyinya seperti kata Ibrani yang berarti "tumit".

(0.05) (Kej 25:30) (bis: Edom)

Edom: Nama ini bunyinya seperti kata Ibrani yang berarti "merah".

(0.05) (Kej 27:36) (bis: Yakub)

Yakub: Nama ini bunyinya seperti kata Ibrani yang berarti "tipu".

(0.05) (Kej 29:33) (bis: Simeon)

Simeon: Nama ini bunyinya seperti kata Ibrani yang berarti "dengar".

(0.05) (Kej 29:34) (bis: Lewi)

Lewi: Nama ini bunyinya seperti kata Ibrani yang berarti "terikat".

(0.05) (Kej 29:35) (bis: Yehuda)

Yehuda: Nama ini bunyinya seperti kata Ibrani yang berarti "puji".

(0.05) (Kej 30:6) (bis: Dan)

Dan: Nama ini bunyinya seperti kata Ibrani yang berarti "mengadili".

(0.05) (Kej 30:8) (bis: Naftali)

Naftali: Nama ini bunyinya seperti kata Ibrani yang berarti "berjuang".



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA