(0.10) | (Kis 13:13) |
(ende: Paulus bersama teman-temannja) Mulai ketika ini Paulus dipandang dan bertindak sebagai pemimpin. |
(0.10) | (Rm 3:31) |
(ende: Meneguhkannja) jaitu dengan menondjolkan peranan hakiki hukum sebagai pemimpin kepada keselamatan Perdjandjian Baru. |
(0.10) | (Rm 15:9) |
(ende) Kutipan ini dari Maz 18:49, jang dalam seluruhnja ditafsirkan sebagai nubuat tentang Mesias. |
(0.10) | (Rm 15:12) |
(ende) Dari Yes 11:10. |
(0.10) | (Rm 15:19) |
(ende: Ilirikum) Disebut "Iliria", kemudian sebagai propinsi Romawi bernama "Dalmatia", sekarang masuk Jugoslawia. |
(0.10) | (1Kor 3:15) |
(ende: Seakan-akan melalui api) Sebagai kiasan berarti: dengan menempuh siksa hebat. |
(0.10) | (1Kor 4:10) |
(ende: Bodoh karena Kristus) karena kepentingan-kepentingan Kristus dan sebagai penganut "kebidjaksanaan salib". |
(0.10) | (1Kor 6:2) |
(ende: Mengadili dunia) sebagai anggota tubuh Kristus turut mengambil bagian dalam kekuasaan Kristus. |
(0.10) | (2Kor 5:16) |
(ende: Menilai menurut daging) memandang dia sebagai seorang manusia biasa (kodrati) sadja. |
(0.10) | (2Kor 5:17) |
(ende: Manusia baru) jang mempunjai hidup baru jaitu bagian dalam hidup Allah sebagai anak Allah. |
(0.10) | (Gal 3:1) |
(ende: Sebagai jang tersalib) Jang kematianNja disalib satu-satunja sumber keselamatan. |
(0.10) | (Ef 6:1) |
(ende: Dalam Tuhan) sebagai anggota tubuh Kristus, karena Kristus, dan menurut tjita-tjitaNja. |
(0.10) | (1Tim 6:2) |
(ende: Tertjinta) Itu dapat ditafsirkan "ditjintai oleh Allah", atau jang patut ditjintai sebagai saudara. |
(0.10) | (Yak 3:6) |
(ende) Lidah itu sebagai api. Ia bisa membangkitkan napsu, jang dapat menghanguskan seluruh djalan hidup manusia. |
(0.10) | (Yak 4:4) |
(ende) Dengan mengikat persahabatan dengan dunia, mereka mengchianati Allah, dan berlaku sebagai isteri jang tak setia. |
(0.10) | (1Ptr 5:3) |
(ende: Djangan....) Memerintah berarti melajani bawahan dengan rendah hati, dan tidak memperlakukan mereka sebagai hambanja. |
(0.10) | (1Ptr 5:12) |
(ende) Ajat ini adalah tulisan tangan Petrus sendiri. Ditulisnja sebagai tanda penghargaan terhadap Silvanus, sekretarisnja. |
(0.10) | (2Ptr 2:15) |
(ende) Nabi-nabi palsu ini mentjari untung bagi dirinja sendiri. Mereka serakah sebagai Balaam. |
(0.10) | (Why 4:5) |
(ende: Tjahaja kilat dan gemuruh) melambangkan kekuasaan dan keadilan mutlak Allah sebagai Hakim dunia. |
(0.10) | (Why 5:1) |
(ende) Dalam bab ini dilambangkan bagaimana Kristus sebagai penebus dunia dimuliakan disurga dan disembah setara dengan Allah. |