Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 201 - 220 dari 2575 ayat untuk membiarkan begitu saja (0.001 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.23) (1Raj 14:15) (jerusalem: sehingga tergoyah-goyah) Ini ditambahkan saja pada naskah Ibrani, supaya kalimatnya lengkap.
(0.23) (2Raj 6:11) (jerusalem: siapa dari kita memihak) Naskah Ibrani kurang jelas dan terjemahannya dikira-kirakan saja.
(0.23) (2Taw 12:15) (jerusalem: yang juga memuat daftar silsilah) Naskah Ibrani kurang jelas maksudnya dan terjemahannya dikira-kirakan saja.
(0.23) (Neh 4:2) (jerusalem: Apakah... persembahan) Naskah Ibrani kurang jelas dan terjemahannya dikira-kirakan saja.
(0.23) (Ayb 7:4) (jerusalem: Tetapi malam merentang panjang) Terjemahan ini dikira-kirakan saja. Naskah Ibrani tidak jelas.
(0.23) (Ayb 30:12) (jerusalem) Ayat ini dalam naskah Ibrani sukar dimengerti. Terjemahannya dikira-kirakan saja.
(0.23) (Ayb 34:20) (jerusalem: orang dikejutkan...) Naskah Ibrani rusak dan terjemahan dikira-kirakan saja.
(0.23) (Ayb 41:9) (jerusalem: harapanmu) Dalam naskah Ibrani tertulis: harapan
(0.23) (Ayb 41:20) (jerusalem: yang mendidih...) Naskah Ibrani kurang jelas dan terjemahannya dikira-kirakan saja.
(0.23) (Mzm 12:2) (jerusalem: bibir yang manis) Ialah orang yang manis berbicara untuk menipu saja.
(0.23) (Mzm 35:16) (jerusalem: dengan fasik....) Naskah Ibrani nampaknya rusak dan terjemahan dikira-kirakan saja.
(0.23) (Mzm 49:14) (jerusalem) Ayat ini naskah Ibrani rusak sekali dan sukar diterjemahkan
(0.23) (Mzm 73:10) (jerusalem: Sebab itu....) Ayat ini dalam naskah Ibrani rusak. Terjemahan dikira-kirakan saja.
(0.23) (Ams 7:22) (jerusalem: dan seperti orang bodoh...) Larik ini ternyata rusak dalam naskah Ibrani. Terjemahannya dikira-kirakan saja.
(0.23) (Ams 25:20) (jerusalem) Maksud ayat ini dalam naskah Ibrani tidak terang dan terjemahannya dikira-kirakan saja.
(0.23) (Ams 25:27) (jerusalem: sebab itu...) Naskah Ibrani rusak dan terjemahannya dikira-kirakan saja.
(0.23) (Yes 23:13) (jerusalem) Ayat ini nampaknya rusak sekali dan setiap terjemahan hanya perkiraan saja.
(0.23) (Yer 51:13) (jerusalem: batas hidupmu sudah sampai) Naskah Ibrani kurang jelas maksudnya. Terjemahan dikira-kirakan saja.
(0.23) (Yeh 7:10) (jerusalem) Maksud ayat ini dalam naskah Ibrani tidak jelas: terjemahannya dikira-kirakan saja.


TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA