Pindah ke halaman:
Sebelumnya
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Selanjutnya
Terakhir
Urutkan berdasar:
Relevansi | Kitab
(0.23) | (1Raj 14:15) | (jerusalem: sehingga tergoyah-goyah) Ini ditambahkan saja pada naskah Ibrani, supaya kalimatnya lengkap. |
(0.23) | (2Raj 6:11) | (jerusalem: siapa dari kita memihak) Naskah Ibrani kurang jelas dan terjemahannya dikira-kirakan saja. |
(0.23) | (2Taw 12:15) | (jerusalem: yang juga memuat daftar silsilah) Naskah Ibrani kurang jelas maksudnya dan terjemahannya dikira-kirakan saja. |
(0.23) | (Neh 4:2) | (jerusalem: Apakah... persembahan) Naskah Ibrani kurang jelas dan terjemahannya dikira-kirakan saja. |
(0.23) | (Ayb 7:4) | (jerusalem: Tetapi malam merentang panjang) Terjemahan ini dikira-kirakan saja. Naskah Ibrani tidak jelas. |
(0.23) | (Ayb 30:12) | (jerusalem) Ayat ini dalam naskah Ibrani sukar dimengerti. Terjemahannya dikira-kirakan saja. |
(0.23) | (Ayb 34:20) | (jerusalem: orang dikejutkan...) Naskah Ibrani rusak dan terjemahan dikira-kirakan saja. |
(0.23) | (Ayb 41:9) | (jerusalem: harapanmu) Dalam naskah Ibrani tertulis: harapan |
(0.23) | (Ayb 41:20) | (jerusalem: yang mendidih...) Naskah Ibrani kurang jelas dan terjemahannya dikira-kirakan saja. |
(0.23) | (Mzm 12:2) | (jerusalem: bibir yang manis) Ialah orang yang manis berbicara untuk menipu saja. |
(0.23) | (Mzm 35:16) | (jerusalem: dengan fasik....) Naskah Ibrani nampaknya rusak dan terjemahan dikira-kirakan saja. |
(0.23) | (Mzm 49:14) | (jerusalem) Ayat ini naskah Ibrani rusak sekali dan sukar diterjemahkan |
(0.23) | (Mzm 73:10) | (jerusalem: Sebab itu....) Ayat ini dalam naskah Ibrani rusak. Terjemahan dikira-kirakan saja. |
(0.23) | (Ams 7:22) | (jerusalem: dan seperti orang bodoh...) Larik ini ternyata rusak dalam naskah Ibrani. Terjemahannya dikira-kirakan saja. |
(0.23) | (Ams 25:20) | (jerusalem) Maksud ayat ini dalam naskah Ibrani tidak terang dan terjemahannya dikira-kirakan saja. |
(0.23) | (Ams 25:27) | (jerusalem: sebab itu...) Naskah Ibrani rusak dan terjemahannya dikira-kirakan saja. |
(0.23) | (Yes 23:13) | (jerusalem) Ayat ini nampaknya rusak sekali dan setiap terjemahan hanya perkiraan saja. |
(0.23) | (Yer 51:13) | (jerusalem: batas hidupmu sudah sampai) Naskah Ibrani kurang jelas maksudnya. Terjemahan dikira-kirakan saja. |
(0.23) | (Yeh 7:10) | (jerusalem) Maksud ayat ini dalam naskah Ibrani tidak jelas: terjemahannya dikira-kirakan saja. |