Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 201 - 220 dari 691 ayat untuk dianggap [Pencarian Tepat] (0.002 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.33346759574468) (Mrk 1:23) (ende: Roh djahat)

Mereka ini dianggap kurang lebih sebagai anak buah "setan". "Setan" lebih dipandang sebagai si pendjahat mutlak dan pokok segala dosa sedangkan roh-roh djahat jang lain lebih menjebabkan penjakit-penjakit, kegilaan dan tjelaka-tjelaka djasmani jang lain. Tetapi pembedaan antara "setan" dan "roh-roh djahat" ini tidak selalu terang.

(0.33346759574468) (Mrk 9:43) (ende: Kehidupan)

disini berarti kehidupan abadi disurga.

(0.33346759574468) (Luk 9:53) (ende)

Orang Samaria dan orang Jahudi saling membentji. Orang Samaria dianggap "murtad" oleh orang Jahudi, sebab mereka tidak menjetudjui bahwa kenisah Jerusalemlah satu-satunja tempat penjembahan jang halal dan resmi. Mereka mempersembahkan kurban-kurbannja diatas gunung Garizim.

Bdl. Yoh 4:9. Kedua murid ini Jakobus dan Joanes menundjukkan dirinja benar-benar "Putera Guntur" disini Bdl. Mar 3:17.

(0.33346759574468) (1Kor 3:16) (ende)

Paulus ingat akan kenisah, rumah Allah jang kudus dan mahaindah bangunannja itu. Perusakan atau penadjisannja dianggap orang Jahudi sebagai dosa jang paling besar. Kenisah Perdjandjian Baru ialah umat Allah dan anggota-anggotanja masing-masing. Djangan rumah Allah itu dirusakkan oleh perselisihan dan perpetjahan.

(0.33346759574468) (Gal 2:10) (ende: Kaum miskin)

Orang Galatia sudah tahu, siapa jang dimaksudkan, jaitu orang-orang miskin didalam umat-induk di Jerusalem. Pendermaan itu terutama dianggap sebagai tanda persatuan antara sekalian umat dan chususnja dengan umat induk itu. Maksud itu sangat ditekankan Paulus dalam mengandjurkan pendermaan itu. Batjalah 2Ko 9:13-14.

(0.33346759574468) (Flp 4:22) (ende: Dari keluarga Kaisar)

Jang dimaksudkan disini agaknja pengawal-pengawal Paulus dari Pretorium, jang disebut dalam Fili 1:13. Istilah "keluarga" itu harus dianggap dalam arti luas, termasuk para pegawai dan pelajan istana, pun sekalian budak-belian dan bekas budak jang sudah dibebaskan.

(0.33346759574468) (Why 6:12) (ende)

Meterai keenam dibuka, maka terdjadi bentjana-bentjana hebat diseluruh bumi.

Leretan hukum-hukum itu djangan dianggap sebagai nubuat, bahwa dia pada achir zaman akan berlangsung satu demi satu dalam urutan itu. Semuanja lebih merupakan lambang-lambang hukuman Allah jang umum dan menjatakan beberapa segi-seginja.

(0.33346759574468) (Kel 8:2) (full: KATAK. )

Nas : Kel 8:2

Di Mesir kuno, katak melambangkan dewa dan dianggap keramat. Tuhan, melalui tulah ini, sedang menyerang dewa-dewa Mesir untuk menunjukkan bahwa kuasa-Nya jauh lebih unggul daripada kekuatan-kekuatan gaib Mesir.

(0.33346759574468) (1Raj 13:24) (full: DISERANG SEEKOR SINGA DAN MATI DITERKAM. )

Nas : 1Raj 13:24

Janganlah dianggap bahwa nabi itu menerima hukuman kekal setelah dia mati. Ketidaktaatannya adalah sama dengan ketidaktaatan Musa

(lihat cat. --> Bil 20:12).

[atau ref. Bil 20:12]

(0.33346759574468) (Kid 5:4) (full: BERDEBAR-DEBARLAH HATIKU )

Nas : Kid 5:4

(versi Inggris NIV -- Mulai berdebarlah hatiku). Kata Ibrani _me'eh_ yang diterjemahkan "hati" juga dapat diterjemahkan "isi perut" (yaitu perut, usus, dan bagian dalam perut lainnya); isi perut dianggap sebagai dasar perasaan, khususnya perasaan menyayangi. Seluruh tubuh kekasih bergetar ketika memikirkan kekasihnya.

(0.33346759574468) (Luk 17:2) (full: BATU KILANGAN DIIKATKAN PADA LEHERNYA. )

Nas : Luk 17:2

Menyebabkan seorang berbuat dosa karena teladan, sikap, atau kelalaian kita akan mengakibatkan hukuman yang begitu berat sehingga kematian sebelum melakukan dosa itu dianggap lebih baik

(lihat cat. --> Mat 18:6).

[atau ref. Mat 18:6]

(0.33346759574468) (1Kor 1:21) (full: KEBODOHAN PEMBERITAAN. )

Nas : 1Kor 1:21

Bukan metode khotbah yang dianggap sebagai kebodohan di sini, melainkan berita tentang ketuhanan Kristus yang disalibkan dan dibangkitkan itu.

(0.33346759574468) (Kej 1:16) (jerusalem: kedua benda penerangan yang besar itu) Dengan disengaja nama kedua benda itu tidak disebut. Sebab matahari dan bulan bukannya ilah-ilah, sebagaimana dianggap dan dipuja oleh semua bangsa yang bertetangga dengan Israel. Matahari dan bulan dalam pikiran pengarang hanya benda-benda penerangan yang menyinari bumi dan menentukan penanggalan, Kej 1:14.
(0.33346759574468) (Kej 13:10) (jerusalem: Lembah Yordan) Harafiah: lingkungan Yordan. Tetapi ungkapan itu di sini dipakai sebagai nama daerah, yaitu lembah sungai Yordan bagian bawah yang terbentang sampai di sebelah selatan Laut Asia. Laut itu dianggap belum ada di masa itu, bdk Kej 14:3; 19:24 dst
(0.33346759574468) (Kej 16:2) (jerusalem: oleh dialah) Menurut hukum Mesopotamia seorang isteri yang mandul berhak memberi kepada suaminya seorang hamba perempuan sebagai isteri muda. Anak-anak yang lahir dari hubungan itu dianggap anak isteri pertama. Hal yang sama terjadi dengan Rahel, Kej 30:1-6, dan Lea, Kej 30:9-13.
(0.33346759574468) (Kej 19:5) (jerusalem: supaya kami pakai mereka) Perbuatan mesum melawan kodrat yang diberi nama berdasarkan ceritera ini (sodomia) dianggap orang Yahudi sebagai perbuatan yang paling keji, Ima 18:22. Orang yang melakukannya dijatuhi hukuman mati, Ima 20:13. Namun perbuatan itu tersebar luas di antara bangsa-bangsa tetangga Israel, Ima 20:23; bdk Hak 19:22 dst.
(0.33346759574468) (Kej 38:14) (jerusalem: ia bertelekung ...) Artinya: Tamar menyamar sebagai pelacur, lalu menunggu Yehuda di jalan. Tamar bertindak demikian terdorong oleh keinginan mendapat anak yang dapat dianggap anak suaminya yang sudah meninggal. Tindakannya itu oleh Yehuda dikatakan "benar", Kej 38:26, dan dipuji oleh keturunannya, Rut 4:12.
(0.33346759574468) (Im 2:13) (jerusalem: garam perjanjian) Garam dianggap berdaya untuk mentahirkan, Yeh 16:4; 2Ra 2:20; Mat 5:13. Pada bangsa Asyur garam dipakai dalam ibadat. Suku-suku Badui memakainya dalam perjamuan persahabatan, artinya perjamuan perjanjian. Dari adat itu berasallah ungkapan "garam perjanjian". Ungkapan itu menekankan kemantapan perjanjian Allah dengan umatNya.
(0.33346759574468) (Im 12:1) (jerusalem) Persalinan sama seperti haid dan keluarnya lelehan pada laki-laki, bab 15, dianggap sebagai hilangnya daya hidup pada manusia. Maka orang yang mengalami kehilangan itu perlu memulihkan daya hidupnya melalui upacara tertentu. Dengan memulihkan daya hidupnya orang juga memulihkan hubungan dengan Allah sebagai sumber daya hidup.
(0.33346759574468) (Im 16:8) (jerusalem: Azazel) Sebagaimana baik-baik dimengerti oleh terjemahan Siria. Azazel ialah nama roh jahat yang oleh orang Israel dan orang Kanaan dahulu dianggap berkediaman di gurun, tanah tandus, tempat Allah tidak mengerjakan kesuburan apapun. Bdk Ima 16:22; Yes 13:21; 34:11; Tob 8:3; Luk 11:24; Ima 17:7+.


TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.19 detik
dipersembahkan oleh YLSA