(0.08) | (2Sam 6:22) |
(bis: engkau) Sebuah terjemahan kuno: engkau; Ibrani: aku. |
(0.08) | (2Sam 9:11) |
(bis: raja) Sebuah terjemahan kuno: raja; Ibrani: aku. |
(0.08) | (Mzm 27:8) |
(bis: Engkau berkata) Engkau berkata: menurut naskah Ibrani: Aku berkata. |
(0.08) | (Mzm 71:6) |
(bis: Engkau melindungi aku) Engkau melindungi aku: Kemungkinan besar itu artinya. |
(0.08) | (Ams 5:14) |
(bis: Tahu-tahu ... telah) Tahu-tahu ... telah atau: Aku nyaris. |
(0.08) | (Ezr 7:27) |
(ende) Disini mulailah "surat peringatan" Esra sendiri (aku!). |
(0.08) | (Yer 10:18) |
(ende: agar Aku didapatinja) Pembuangan bermaksud mentobatkan rakjat. |
(0.08) | (Yer 48:31) |
(ende: aku) ialah orang2 jang mengeluh. |
(0.08) | (Mrk 13:6) |
(ende: Akulah dia) Maksudnja: aku ini Mesias itu. |
(0.08) | (Luk 21:8) |
(ende: Akulah dia) Maksudnja: aku ini Mesias. |
(0.08) | (Yoh 12:26) |
(ende: Ditempat Aku berada) didalam kemuliaan surgawi. |
(0.08) | (Hak 9:9) |
(endetn: mana) diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "aku". |
(0.08) | (Hak 9:29) |
(endetn: aku,) diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "Ia". |
(0.08) | (1Sam 29:9) |
(endetn: ketahuilah) diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "Aku tahu". |
(0.08) | (2Sam 15:34) |
(endetn: seri) diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "aku". |
(0.08) | (Neh 2:1) |
(endetn: Aku) diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "ia". |
(0.08) | (Ayb 9:19) |
(endetn: Dialah ... Dia) diperbaiki. Tertulis: "Lihatlah ... aku". |
(0.08) | (Ayb 42:8) |
(endetn: Pada ... akan) diperbaiki. Tertulis: "Djika (aku) ...". |
(0.08) | (Mzm 59:5) |
(endetn: aku) Tertulis: "dengan tiada salah". Diperbaiki. |
(0.08) | (Mzm 142:5) |
(endetn: aku) Tertulis: "tolehlah dan lihatlah. Diperbaiki. |