Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 181 - 200 dari 2095 ayat untuk dikenal baik (0.001 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.32) (1Kor 15:24) (ende: Pemerintahan, kekuasaan, kekuatan)

Jang dimaksudkan ialah segala penentang dan musuh Allah didunia ini, baik jang kelihatan (manusia) maupun jang tak kelihatan (roh-roh djahat).

(0.32) (1Kor 16:1) (ende)

Tentang pemungutan derma itu baik batja Kis 11:29-30; 24:17; Gal 2:10; 2Ko 8 dan 2Ko 9.

(0.32) (2Kor 8:20) (ende: Mengelakkan pentjelaan)

Paulus tahu baik bahwa para penentangnja gemar mentjari alasan-alasan untuk menjiarkan ketjurigaan dan fitnah-fitnah terhadapnja.

(0.32) (Gal 6:2) (ende: Beban)

disini agaknja berarti kelemahan manusiawi, jang memang terasa beban berat oleh manusia jang djatuh dalam dosa. Tetapi mungkin Paulus maksudkan segala kesusahan baik rohani maupun djasmani.

(0.32) (1Tes 5:10) (ende: Baik waktu berdjaga maupun waktu tidur)

Tentulah maksudnja disini: masih hidup pada kedatangan Kristus atau sudah meninggal. Bdl. 1Te 4:15.

(0.32) (1Tim 3:1) (ende: Pemimpin)

Mungkin pula terdjemahan: "kepala", atau "ketua" ataupun "gembala" umat. Istilah asli ialah "episkopos". Tentang artinja gelaran itu dewasa itu, baik batjalah tjatatan pada Fili 1:1.

(0.32) (Ibr 7:19) (ende)

Seperti telah disinggung dalam Ibr 7:11 imamat dan hukum perdjandjian lama tidak sanggup membawa kepada kesempurnaan baik ibadat maupun rakjat.

(0.32) (Yak 2:18) (ende)

Iman tak dapat dilihat, karena ia ada dalam hati manusia. Tetapi pekerdjaan baik akan membuktikan bahwa dalam hati seseorang ada iman.

(0.32) (1Ptr 3:10) (ende: Siapa....)

Barangsiapa ingin hidup bahagia didunia ini, ia hendaknja bukan sadja mendjauhkan diri dari kedjahatan, tetapi djuga harus melakukan pekerdjaan-pekerdjaan jang baik.

(0.32) (2Ptr 2:5) (ende)

Siksa jang kedua ialah para pendosa pada masa ampuhan. Tetapi pengarang memakai kesempatan baik ini akan menundjukkan kerahiman Tuhan. Sebagai tjontoh, ia sebutkan Noe beserta keluarganja.

(0.32) (Kej 2:9) (jerusalem: pohon kehidupan) Ialah lambang kebakaan, bdk Kej 3:22+. Mengenai "pohon pengetahuan tentang yang baik dan yang jahat" bdk Kej 2:17+.
(0.32) (Kej 4:7) (jerusalem: Apakah mukamu ...) Terjemahan ayat ini berupa perkiraan saja. Maksud naskah Ibrani kurang jelas dan teksnya rusak. Barangkali pengarang mau menggambarkan godaan yang mengancam orang yang tidak beriktikad baik.
(0.32) (Kej 19:8) (jerusalem: seperti yang kamu pandang baik) Kewajiban suci menerima tamu di zaman itu diutamakan dari pada kehormatan seorang wanita. Bdk Kej 12:13; 12:10+.
(0.32) (Kej 21:9) (jerusalem: main dengan Ishak) Kembali disinggung nama Ishak, bdk Kej 17:17+. Kata Ibrani yang sama berarti baik tertawa maupun main.
(0.32) (2Sam 18:25) (jerusalem: kabar yang baiklah disampaikannya) Kalau kabarnya buruk, pasti dibawa oleh serombongan orang pelarian. Maka yang datang seorang diri adalah pewarta yang baik.
(0.32) (1Taw 4:40) (jerusalem: berasal dari Ham) Menurut 1Ta 1:8 keturunan Ham mendiami baik negeri Kanaan maupun Afrika. Di sini "keturunan Ham" mempunyai arti luas, yaitu: bukan orang Israel.
(0.32) (1Taw 10:13) (jerusalem) Kedua ayat ini merumuskan pendapat dan penilaian si Muwarikh terhadap pemerintahan Saul. Ia hanya menyoroti segi kurang baik yang ada pada raja Saul.
(0.32) (Neh 11:36) (jerusalem) Naskah Ibrani dalam ayat ini kurang jelas. Barangkali teksnya dapat diperbaiki menjadi Beberapa rombongan orang Lewi tinggal baik di Yehuda maupun di Benyamin.
(0.32) (Mzm 20:3) (jerusalem: disukaiNya) Kata Ibrani berarti: menganggap sebagai lemak. Adapun lemak adalah bagian korban yang paling penting. Maka makin banyak lemaknya, maka baik korbannya.
(0.32) (Mzm 20:9) (jerusalem: kemenangan) Kata Ibrani yang sama berarti baik kemenangan maupun (biasanya) keselamatan


TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA