(1.00) | Mal 3:16 | Beginilah berbicara satu sama lain orang-orang yang takut akan TUHAN 1 : "TUHAN memperhatikan dan mendengarnya; a sebuah kitab b peringatan ditulis di hadapan-Nya bagi orang-orang yang takut c akan TUHAN dan bagi orang-orang yang menghormati nama-Nya." |
(0.99) | Mal 1:2 | "Aku mengasihi c kamu 1 ," firman TUHAN. Tetapi kamu berkata: d "Dengan cara bagaimanakah Engkau mengasihi kami?" "Bukankah Esau itu kakak Yakub?" demikianlah firman TUHAN. "Namun Aku mengasihi Yakub, e |
(0.99) | Mal 2:16 | Sebab Aku membenci perceraian 1 , t firman TUHAN, Allah Israel--juga orang yang menutupi pakaiannya dengan kekerasan, u firman TUHAN semesta alam. Maka jagalah dirimu v dan janganlah berkhianat! |
(0.99) | Mal 1:1 | Ucapan ilahi. a Firman b TUHAN kepada Israel dengan perantaraan Maleakhi 3 . |
(0.99) | Mal 1:5 | Matamu akan melihat dan kamu sendiri akan berkata: "TUHAN maha besar m sampai di luar daerah Israel. n " |
(0.99) | Mal 3:4 | Maka persembahan o Yehuda dan Yerusalem akan menyenangkan hati TUHAN seperti pada hari-hari dahulu kala dan seperti tahun-tahun p yang sudah-sudah. |
(0.99) | Mal 3:6 | Bahwasanya Aku, TUHAN, tidak berubah, x dan kamu, bani Yakub, tidak akan lenyap. y |
(0.99) | Mal 3:12 | Maka segala bangsa akan menyebut kamu berbahagia, o sebab kamu ini akan menjadi negeri p kesukaan, firman TUHAN semesta alam. q |
(0.99) | Mal 3:13 | Bicaramu kurang ajar r tentang Aku, firman TUHAN. Tetapi kamu berkata: s "Apakah kami bicarakan di antara kami tentang Engkau?" |
(0.99) | Mal 1:4 | Apabila Edom i berkata: "Kami telah hancur, tetapi kami akan membangun kembali j reruntuhan itu," maka beginilah firman TUHAN semesta alam: "Mereka boleh membangun, tetapi Aku akan merobohkannya; k dan orang akan menyebutkannya daerah kefasikan dan bangsa yang kepadanya TUHAN l murka sampai selama-lamanya." |
(0.99) | Mal 1:13 | Kamu berkata: "Lihat, alangkah susah payahnya! m " dan kamu menyusahkan n Aku, firman TUHAN semesta alam. Kamu membawa binatang yang dirampas, binatang yang timpang dan binatang yang sakit, kamu membawanya sebagai persembahan. o Akan berkenankah Aku menerimanya dari tanganmu? p firman TUHAN. |
(0.99) | Mal 2:17 | Kamu menyusahi w TUHAN dengan perkataanmu. Tetapi kamu berkata: x "Dengan cara bagaimanakah kami menyusahi Dia?" Dengan cara kamu menyangka: "Setiap orang yang berbuat jahat adalah baik di mata TUHAN; kepada orang-orang yang demikianlah Ia berkenan y --atau jika tidak, di manakah Allah yang menghukum? z " |
(0.98) | Mal 1:7 | Kamu membawa roti cemar t ke atas mezbah-Ku, tetapi berkata: u "Dengan cara bagaimanakah kami mencemarkannya?" Dengan cara menyangka: "Meja v TUHAN boleh dihinakan!" |
(0.98) | Mal 1:9 | Maka sekarang: "Cobalah melunakkan hati Allah, supaya Ia mengasihani kita!" Oleh tangan z kamulah terjadi hal itu, masakan Ia akan menyambut a salah seorang dari padamu dengan baik? firman TUHAN semesta alam. |
(0.98) | Mal 2:4 | Maka kamu akan sadar, bahwa Kukirimkan perintah ini kepadamu, supaya perjanjian-Ku dengan Lewi 1 c tetap dipegang, firman TUHAN semesta alam. |
(0.98) | Mal 2:7 | Sebab bibir seorang imam l memelihara pengetahuan dan orang mencari pengajaran m dari mulutnya, sebab dialah utusan n TUHAN semesta alam. |
(0.98) | Mal 2:8 | Tetapi kamu ini menyimpang dari jalan; o kamu membuat banyak orang tergelincir p dengan pengajaranmu; kamu merusakkan perjanjian q dengan Lewi, r firman TUHAN semesta alam. |
(0.98) | Mal 2:11 | Yehuda berkhianat, dan perbuatan keji 1 a dilakukan di Israel dan di Yerusalem, sebab Yehuda telah menajiskan tempat kudus yang dikasihi b TUHAN dan telah menjadi suami c anak perempuan allah d asing 2 . |
(0.98) | Mal 2:13 | Dan inilah yang kedua yang kamu lakukan: Kamu menutupi mezbah TUHAN dengan air mata, h dengan tangisan dan rintihan, i oleh karena Ia tidak lagi berpaling j kepada persembahan dan tidak berkenan menerimanya dari tanganmu. k |
(0.98) | Mal 3:3 | Ia akan duduk seperti orang yang memurnikan dan mentahirkan perak; k dan Ia mentahirkan l orang Lewi, menyucikan mereka seperti emas dan seperti perak, m supaya mereka menjadi orang-orang yang mempersembahkan korban yang benar n kepada TUHAN. |