| (1.00) | Kis 9:42 |
| Peristiwa itu tersiar di seluruh Yope dan banyak orang menjadi percaya kepada Tuhan. j |
| (1.00) | Kis 9:43 |
| Kemudian dari pada itu Petrus tinggal beberapa hari di Yope, di rumah seorang yang bernama Simon, k seorang penyamak kulit. |
| (1.00) | Kis 10:8 |
| Dan sesudah ia menjelaskan segala sesuatu kepada mereka, ia menyuruh mereka ke Yope. u |
| (0.87) | Kis 10:5 |
| Dan sekarang, suruhlah beberapa orang ke Yope s untuk menjemput seorang yang bernama Simon dan yang disebut Petrus. |
| (0.75) | Kis 9:36 |
| Di Yope b ada seorang murid perempuan bernama Tabita--dalam bahasa Yunani Dorkas. Perempuan itu banyak sekali berbuat baik 1 c dan memberi sedekah. |
| (0.75) | Kis 10:23 |
| Ia mempersilakan mereka untuk bermalam di situ. Keesokan harinya ia bangun dan berangkat bersama-sama dengan mereka, dan beberapa saudara i dari Yope menyertai dia. j |
| (0.75) | Kis 10:32 |
| Suruhlah orang ke Yope untuk menjemput Simon yang disebut Petrus; ia sedang menumpang di rumah Simon, seorang penyamak kulit, yang tinggal di tepi laut. |
| (0.63) | Kis 9:38 |
| Lida dekat dengan Yope. Ketika murid-murid e mendengar, bahwa Petrus ada di Lida, mereka menyuruh dua orang kepadanya dengan permintaan: "Segeralah datang ke tempat kami." |
| (0.63) | Kis 11:5 |
| "Aku sedang berdoa di kota Yope, tiba-tiba rohku diliputi kuasa ilahi dan aku melihat suatu penglihatan: w suatu benda berbentuk kain lebar yang bergantung pada keempat sudutnya diturunkan dari langit sampai di depanku. |
| (0.63) | Kis 11:13 |
| dan ia menceriterakan kepada kami, bagaimana ia melihat seorang malaikat c berdiri di dalam rumahnya dan berkata kepadanya: Suruhlah orang ke Yope untuk menjemput Simon yang disebut Petrus. |


